RA/RM-1D
RA/RM-2D
RGE 300
0402
822 70 52-06
sida
3
sivu
3%
&)
side
7
page
./
&2
side
11
pag.
$+
.,
RGE 400
15
Seite
27
$%
19
page
32
%.
23
pagina 36
%3
MO-M 0709

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dometic RGE300

  • Page 1 RA/RM-1D RA/RM-2D RGE 300 RGE 400 sida sivu Seite &) side page page &2 side pag. pagina 36 0402 822 70 52-06 MO-M 0709...
  • Page 3: Table Des Matières

    INSTALLATION ET UTILISATION DES RÉFRIGÉRATEURS RGE300 ET RGE400 GÉNÉRALITÉS TABLE DES mATIERES Nous vous félicitons d’avoir choisi ce réfrigérateur et espérons que vous en serez pleinement satisfait. Mais tout d’abord quel- ques petits conseils: UTILISATION _____________________________ 20 Avant d’utiliser votre réfrigérateur, veuillez lire attentive- •...
  • Page 4: Utilisation

    Maintenez la commande (C) enfoncée pendant encore 10 à UTILISATION 15 secondes. COMMANDES Relâchez cette commande et contrôlez à nouveau que la flamme est allumée. Pour arrêter le fonctionnement au gaz, tournez le bouton (A) sur la position 0. Alimentation secteur (230 V) Mettez le sélecteur d’alimentation dans la position I.
  • Page 5: Fabrication De Glaçons

    FABRICATION DE GLAÇONS EN CAS DE PANNE Remplissez le bac à glace d’eau potable fraîche en laissant Contrôlez les points suivants avant de demander l’intervention quelques millimètres au-dessous de son bord supérieur et po- d’un technicien: sez-le sur l’étagère à l’intérieur du conservateur. Pour accélérer Les directives de MISE EN MARCHE ..., ont-elles été...
  • Page 6: Caracteristiques Techniques

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Vue de côte RGE 300 RGE 400 Dimensions totales Hauteur 1175 1612 mm Au moins 25 mm Largeur 592 mm Profondeur 623 mm Volume Brut 224 l 209 l Conservateur 47 l Poids (sans emballage) 76 kg Alimentation électrique Puissance absorbée 230 V 300 W Vue d’en haut...
  • Page 7 GEBRUIKS- EN INSTALLATIE-AANWIJZINGEN VOOR KOELKASTEN RGE300 EN RGE400 INTRODUCTIE INHOUDSOPGAVE Mevrouw, Mijnheer, Met de keuze en de aanschaf van deze koelkast heeft u zich GEBRUIKSAANWIJZING ____________________ 24 verzekerd van een kwaliteitsproduct. De bediening en het gebruik zijn eenvoudig; wij raden u echter BEDIENINGSELEMENTEN .
  • Page 8: Gebruiksaanwijzing

    Laat de beveiligingsknop los en controleer opnieuw door GEBRUIKSAANWIJZING middel van de vlam-indicator/kijkglaasje of de brander werkt. BEDIENINGSELEmENTEN Het gebruik op gas wordt uitgeschakeld door de knop (A) op 0 te draaien. Gebruik op 230 V Schakel de energiebron-kiezer (A) op de stand I. REGELEN VAN DE TEmPERATUUR De positie-indicaties hebben betrekking op figuur 1.
  • Page 9: Maken Van Ijsblokjes

    Indien de koelkast niet op 230 V werkt: mAKEN VAN IJSBLOKJES De 230 V-leiding is wel op de koelkast angesloten? • Vul het ijslaatje tot iets onder de rand. Zet het op de vriezende verdamperplaat. Het is mogelijk om het bevriezen te versnel- De zekering in de 230 V-leiding is heel? •...
  • Page 10: Installatie Aanwijzingen

    INSTALLATIE AANWIJZINGEN INSTALLEREN VAN DE KOELKAST Zij-aanzicht De ruimte moet een inhoud (lengte x breedte x hoogte) hebben van minimaal 20 m en dient te zijn voorzien van een venster (dat geopend kan worden) of een buitendeur. Het is van groot belang dat de kast niet wordt blootgesteld aan hittestraling van warme oppervlakken (kachels, etc.).
  • Page 11: Appendix

    APPENDIX WASTE.MANAGEMENT Geräte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, müssen an dem örtlichen Sammelpunkt für die Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Dieses Produkt darf nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden. Apparater, som er mærket med dette symbol, skal afl everes hos det lokale opsamlingssted til bortskaffelse af elektriske og elektroniske apparater.

Ce manuel est également adapté pour:

Rge400

Table des Matières