Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EXCEED D22
Bedienungsanleitung | Manuel d'utilisation | User Manual
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour InnoCigs EXCEED D22

  • Page 2 SPRACHEN / LANGUES / LANGUAGES Deutsch � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � Français �...
  • Page 19 INNOCIGS EXCEED D22 – LE CLEAROMISEUR SUBOHM AVEC TOP FILLING ET AIRFLOW Informations préalables Nous vous remercions d‘avoir choisi un produit InnoCigs ! Pour toute notre gamme, nous accordons une grande importante aux normes de qualité et de sécurité. Nous vous souhaitons bien du plaisir en vapotant avec votre nouvelle cigarette électronique !
  • Page 20 INNOCIGS EXCEED D22 – TABLE DES MATIÈRES Indications et mesures de précaution ............19 Contenu de la livraison et structure de l’appareil .
  • Page 21: Indications Et Mesures De Précaution

    INNOCIGS EXCEED D22 – INDICATIONS ET MESURES DE PRÉCAUTION Les personnes âgées de moins de 18 ans, les femmes enceintes, les mères allaitantes et les personnes souffrant de maladies cardiovasculaires ne doivent pas utiliser ce produit. Déconseillé aux non-fumeurs. Tenir cette cigarette électronique hors de portée des enfants et des adolescents.
  • Page 22 INNOCIGS EXCEED D22 – INDICATIONS ET MESURES DE PRÉCAUTION Recommandations d‘utilisation 1. Si vous avez fait tomber votre appareil, veuillez vérifier qu‘aucun composant ne se soit desserré, qu‘aucun liquide ne s‘écoule et que votre embout ne présente aucun défaut. Dans la mesure où, après un contrôle visuel, le produit ne présente aucun dommage, vous pouvez continuer de l‘utiliser.
  • Page 23 INNOCIGS EXCEED D22 – INDICATIONS ET MESURES DE PRÉCAUTION 6. Si du liquide entre en contact avec votre peau, essuyez-le au plus vite, puis nettoyez rigoureusement à l‘eau claire. 7. Si vous avalez du liquide par mégarde, veuillez contacter un centre antipoison. Vous pouvez joindre à toute heure du jour et de la nuit le service d‘urgence antipoison de l‘hôpital universitaire de la Charité...
  • Page 24: Contenu De La Livraison Et Structure De L'appareil

    INNOCIGS EXCEED D22 – CONTENU DE LA LIVRAISON ET STRUCTURE DE L’APPAREIL Contenu du kit clearomiseur InnoCigs Exceed D22 1x Clearomiseur Exceed D22 (3,5 ml) 1x EX Tête 0.5 ohms 1x EX Tête 1,2 ohms 1x conduit d‘air prolongé 1x réservoir en verre de rechange (2 ml) 1x manuel d‘utilisation...
  • Page 25: Utilisation De L'appareil

    INNOCIGS EXCEED D22 – UTILISATION DE L‘APPAREIL Consignes de mise en service Avant la première utilisation, déposez impérativement quelques gouttes de votre liquide sur la tête d‘atomiseur (head) et, après l‘installation, laissez-la reposer environ 15 minutes dans le réservoir rempli de liquide avant de vapoter.
  • Page 26 INNOCIGS EXCEED D22 – UTILISATION DE L‘APPAREIL Régler l‘alimentation d‘air En tournant légèrement la bague de contrôle de débit d‘air sur le capuchon, vous augmentez ou réduisez le débit d‘air selon vos préférences personnelles. Plus le débit d‘air est élevé (donc plus les fentes de passage d‘air sont ouvertes), plus la résistance à...
  • Page 27 INNOCIGS EXCEED D22 – UTILISATION DE L‘APPAREIL Remplissage du liquide Le Clearomizer est équipé d’un dispositif de sécurité pour enfants. 1. Enlevez l’embout. Maintenir le clearomiseur d’une main et, de l’autre, poussez le top cap dans le sens de la flèche, vers le côté.
  • Page 28 INNOCIGS EXCEED D22 – UTILISATION DE L‘APPAREIL Remplacement de la tête d’atomiseur 1. Retirez le clearomiseur de la batterie de votre cigarette électronique. 2. Retirez la base de la tête avec le contrôle du flux d’air intégré du réservoir en verre pendant que l’embout buccal pointe vers le sol.
  • Page 29: Données Clés Et Caractéristiques De Performance

    INNOCIGS EXCEED D22 – DONNÉES CLÉS ET CARACTÉRISTIQUES DE PERFORMANCE Données clés du clearomiseur InnoCigs Exceed D22 Volume du réservoir 3,5 ml Diamètre 22 mm Matière Verre et inox Type de filetage Dimensions de Caractéristiques l‘ouverture du réservoir de liquide Top Filling Réglage de l‘airflow...
  • Page 30: Services De Garantie Et Réparations

    Tous les produits d‘InnoCigs sont soumis à un strict contrôle de qualité. Outre la garantie légale obligatoire, vous bénéficiez de 6 mois de garantie commerciale sur tous les produits InnoCigs. La période de garantie de 6 mois est valable à compter de la date d‘achat chez le revendeur spécialisé. La date indiquée sur le ticket de caisse est détermi- nante.
  • Page 31 - Expédition dans un emballage ne garantissant pas la sécurité pendant le transport Dans tous les cas de garantie, InnoCigs se réserve le droit de procéder à un examen précis avant de prendre la décision finale. InnoCigs se réserve le droit de réviser les conditions de garantie.
  • Page 32: Garantie Et Service Après-Vente

    S‘il est nécessaire de faire valoir une garantie, veuillez procéder comme suit : contactez le service client d‘InnoCigs par e-mail, par fax ou par téléphone. Vous pouvez sinon également recourir au service d‘échange sur notre site internet www.innocigs.com.

Table des Matières