Splošna Varnostna Navodila; Odlaganje U Otpad - REMS Pull L Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Pull L:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
hrv / srp
5. Smetnje
5.1. Smetnja: Usisavač ne radi odnosno isključuje se tijekom rada.
Uzrok:
● Dostignuta je maksimalna razina napunjenosti u spremniku (1).
● Priključni kabel je neispravan.
● Usisavač je neispravan.
● Aktivirao se osigurač u rasklopnoj kutiji.
5.2. Smetnja: Po pražnjenju spremnika (1) usisavač se ne pokreće.
Uzrok:
● Elektrode za ograničenje napunjenosti (24) su onečišćene.
● Glavnim prekidačem (21) isključite usisavač i uključite ga opet nakon
približno 5 s.
5.3. Smetnja: Usisna snaga popušta, kod uređaja REMS Pull M oglašava se
zvučni signal.
Uzrok:
● Usisno crijevo (13), usisne cijevi (19), adapter za usisno crijevo odnosno
elektroalat (15), ravni dodatak za suho i mokro usisavanje 300 mm (20),
dodatak za suho i mokro usisavanje fuga (18), rukohvat (17) ili priključni
nastavak usisnog crijeva (12) su začepljeni.
● Filtarska vrećica, polietilenska vrećica za odlaganje u otpad ili spremnik su
napunjeni.
● Filtarski poklopac (9) je otvoren.
● Naborani filtar (10) je onečišćen ili neispravan.
5.4. Smetnja: Prilikom usisavanja izlazi prašina.
Uzrok:
● Provjerite ispravan položaj naboranog filtra (10).
● Naborani filtar (10) je onečišćen ili neispravan.
● Usisno crijevo (13) je neispravno.
● Gornji dio usisavača (2) nije ispravno namješten ili nije uskočio.
5.5. Smetnja: Elektrode za ograničenje napunjenosti (24) se ne aktiviraju.
Uzrok:
● Elektrode za ograničenje napunjenosti (24) su onečišćene.
● Usisava se tekućina koja nije vodljiva.
5.6. Smetnja: Oglašava se zvučni signal (samo Pull M).
Uzrok:
● Prekidač za odabir promjera usisnog crijeva (14) nije ispravno namješten.
● Filtarska vrećica, polietilenska vrećica za odlaganje u otpad ili spremnik su
napunjeni.
● Usisno crijevo (13), usisne cijevi (19), adapter za usisno crijevo odnosno
elektroalat (15), ravni dodatak za suho i mokro usisavanje 300 mm (20),
dodatak za suho i mokro usisavanje fuga (18), rukohvat (17) ili priključni
nastavak usisnog crijeva (12) su začepljeni.
5.7. Smetnja: Automatsko čišćenje filtra ne radi.
Uzrok:
● Glavni prekidač (21) nije uključen.
● Prekidač za automatsko čišćenje filtra (23) je isključen.
● Usisno crijevo (13) nije priključeno na priključni nastavak usisnog crijeva (12).

6. Odlaganje u otpad

Električni uređaji se po isteku radnog vijeka ne smiju odložiti u komunalni otpad.
nego se moraju zbrinuti sukladno mjerodavnim zakonskim propisima.
7. Jamstvo proizvođača
Trajanje jamstva je 12 mjeseci od predaje novog proizvoda prvom korisniku.
Trenutak predaje (preuzimanja od strane korisnika) potvrđuje se predočenjem
originalne prodajne dokumentacije, na kojoj mora biti označen naziv/oznaka
artikla i datum kupnje. Sve greške u radu uređaja nastale unutar jamstvenog
roka, a za koje se dokaže da su uzrokovane pogreškama u proizvodnji ili
materijalu, odstranit će se besplatno. Otklanjanjem reklamiranih nedostataka
jamstveni rok se ne produžuje niti se obnavlja. Štete, čiji se uzrok može svesti
na prirodno habanje, nestručnu uporabu ili zlouporabu uređaja, nepoštivanje
propisa i uputa za rad, uporabu neodgovarajućih sredstava za rad, preoptere-
ćivanje, nesvrsishodnu primjenu, te vlastite ili tuđe zahvate u uređaj ili druge
razloge za koje tvrtka REMS ne snosi krivicu, nisu obuhvaćene jamstvom.
Zahvate obuhvaćene jamstvom smiju obavljati samo REMS-ove ovlaštene
servisne radionice. Reklamacije će biti priznate samo ako se uređaj dostavi u
neku od navedenih radionica bez ikakvih prethodnih zahvata i nerastavljen u
dijelove. Zamijenjeni artikli ili dijelovi postaju vlasništvo tvrtke REMS.
Troškove transporta do i od radionice snosi korisnik.
Zakonska prava korisnika, a osobito glede prava na reklamacije prema proda-
vaču u slučaju nedostataka kod kupljenog proizvoda, ovim jamstvom ostaju
netaknuta. Ovo jamstvo proizvođača vrijedi samo za nove uređaje koji su
kupljeni i koji se koriste unutar Europske unije, u Norveškoj ili Švicarskoj.
Za ovo jamstvo vrijedi njemačko pravo uz izuzeće sporazuma Ujedinjenih Nacija
o ugovorima koji se tiču međunarodne robne kupoprodaje (CISG).
8. Popisi rezervnih dijelova
Popise rezervnih dijelova potražite na www.rems.de → Downloads → Parts lists.
Prevod originalnega navodila za uporabo
Sl. 1.1. – 4.3.
1 Posoda
2 Zgornji del sesalnika
3 Zaskočka zgornjega dela sesalnika
4 Nosilni ročaj
5 Usmerjevalno kolesce/usmerje-
valno kolesce z aretiranjem
6 Držalo nastavka za površinsko
sesanje mokro/suho
7 Tekalno kolesce
8 Stikalo za sesalno moč
9 Pokrov filtra
10 Nagubani filter
11 Zaporni čep za priključni del
sesalne gibke cevi (samo Pull M)
12 Priključni del sesalne gibke cevi
13 Sesalna gibka cev
14 Izbirno stikalo premera sesalne
gibke cevi (samo Pull M)
15 Adapter sesalna gibka cev/
električno orodje
Splošna varnostna navodila
OPOZORILO
Preberite si vsa varnostna navodila in napotke. Neupoštevanje varnostnih navodil
in napotkov lahko povzroči električni udar, požar in/ali težke poškodbe.
Shranite vsa varnostna navodila in napotke za prihodnost.
1) Varnost na delovnem mestu
a) Poskrbite za to, da bo delovno mesto čisto in dobro osvetljeno. Nered in
neosvetljena delovna območja lahko privedejo do nesreč.
b) Z merilnim električnim orodjem ne smete delati v okolju, kjer je nevarnost
eksplozije in kjer se nahajajo gorljive tekočine, plini ali prah. Električno orodje
povzroči iskrenje, ki lahko vname prah ali hlape.
c) Poskrbite za to, da se med uporabo električnega orodja druge osebe in
otroci ne bodo nahajali v bližini. Pri odvračanju pozornosti lahko izgubite
kontrolo nad napravo.
2) Električna varnost
a) Priključni vtič električnega orodja mora ustrezati vtičnici. Vtiča ne smete v
nobenem primeru spremeniti. Ne uporabljajte adapterskega vtiča skupaj z
ozemljenimi električnimi orodji. Nespremenjeni vtič in primerne vtičnice zmanjšajo
tveganje električnega udara.
b) Izognite se stiku telesa z ozemljenimi površinami kot npr. cevi, grelcev,
štedilnikov in hladilnikov. Če je vaše telo ozemljeno, obstaja povečano tveganje
električnega udara.
c) Ne dovolite, da bi bilo električno orodje izpostavljeno dežju ali mokroti.
Vdor vode v električno orodje poveča tveganje električnega udara.
d) Ne uporabljajte kabla v druge namene, npr. za nošenje električnega orodja,
obešanje ali za poteg vtiča iz vtičnice. Poskrbite za to, da kabel ne bo v
bližini vročine, olja, ostrih robov ali premikajočih se delov naprave.
Poškodovani ali zamotani kabli povečajo tveganje električnega udara.
e) Če uporabljate električno orodje na prostem, uporabljajte samo podaljševalni
kabel, ki je primeren za uporabo na prostem. Uporaba podaljševalnega kabla,
ki je primeren za uporabo na prostem, zmanjša tveganje električnega udara.
f) Če se ne morete izogniti uporabi električnega orodja v vlažnem okolju,
uporabite stikalo za zaščito pred jalovim tokom. Uporaba stikala za zaščito
pred jalovim tokom zmanjša tveganje električnega udara.
3) Varnost oseb
a) Bodite pozorni, pazite na to, kar delajte in razumno delajte z električnim
orodjem. Ne uporabljajte električnega orodja, ko ste utrujeni ali pod vplivom
drog, alkohola ali zdravil. Le trenutek nepazljivosti pri uporabi električnega
orodja lahko vodi do resnih poškodb.
b) Nosite osebno zaščitno opremo in vselej zaščitna očala. Nošenje osebne
zaščitne opreme, kot npr. maske za zaščito proti prahu, nezdrsljivih zaščitnih
čevljev ali zaščite sluha, glede na vrsto in uporabo električnega orodja, zmanjša
tveganje poškodb.
c) Preprečite nenamerni zagon. Prepričajte se, da je električno orodje izklo-
pljeno, preden ga priključite na oskrbo z električnim tokom in/ali akumula-
torsko baterijo, ga priključite ali nosite. Če imate pri nošenju električne naprave
prst na stikalu ali priključite napravo vklopljeno na oskrbo z električnim tokom,
lahko to vodi do nesreč.
d) Preden vklopite električno orodje, odstranite vstavna orodja ali vijačni ključ.
Orodje ali ključ, ki se nahaja v vrtečem se delu naprave, lahko vodi do resnih poškodb.
e) Preprečite neobičajno držo telesa. Poskrbite za varno stojišče in vedno
držite ravnotežje. Tako lahko v nepričakovanih situacijah električno orodje bolje
kontrolirate.
f) Nosite primerno obleko. Ne nosite širokih oblačil ali nakita. Poskrbite za to,
da bodo lasje, oblačila in rokavice vstran od premikajočih se delov. Ohlapna
oblačila, nakit ali dolgi lasje se lahko zajamejo s strani premikajočih se delov.
g) Če lahko montirate odsesovanje prahu in prestrezne priprave, se prepričajte,
da so priklopljene in da se pravilno uporabljajo. Uporaba odsesovanja prahu
lahko zmanjša nevarnosti zaradi prahu.
slv
16 Vtičnica za električno orodje s
vklopno/izklopno avtomatiko
17 Ročaj
18 Nastavek za sesanje fug mokro/
suho
19 Sesalna cev
20 Nastavek za sesanje površin
mokro/suho 300 mm
21 Vklopno/izklopno stikalo
22 Kontrolna svetilka električno orodje
23 Stikalo za avtomatsko čiščenje filtra
24 Elektrode za omejitev nivoja polnjenja
25 Držalo nastavka za sesanje fug
mokro/suho, ročaj, sesalne cevi,
adapter sesalne gibke cevi/
električnega orodja
26 Izstop zraka
27 Vstop zraka za hlajenje motorja
28 Držalo za priključno napeljavo in
sesalno gibko cev

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pull m

Table des Matières