Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EN
FR
ES
MO48L4423
LME475
MOWER
TONDEUSE
CORTACÉSPED
www.shopgreenworksgear.com
OPERATOR MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
www.greenworkstools.com
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GreenWorks MO48L4423

  • Page 1 MOWER OPERATOR MANUAL TONDEUSE MANUEL D'UTILISATION CORTACÉSPED MANUAL DEL OPERADOR www.greenworkstools.com MO48L4423 www.shopgreenworksgear.com LME475...
  • Page 17 Français Installez le bouchon de déchiquetage....24 Description........18 Installez la goulotte d'éjection latérale.....25 But..............18 Réglez la hauteur de coupe......25 Aperçu............. 18 Installez les blocs de batteries......25 Liste du contenu de l’emballage...... 18 Retirez les blocs de batteries......26 Lisez toutes les instructions ...
  • Page 18: Description

    Français DESCRIPTION LISTE DU CONTENU DE L’EMBALLAGE 1 Tondeuse à gazon 4 Manuel Cette machine est utilisée pour tondre le gazon à la maison. 2 Sac arrière La lame de coupe doit être approximativement parallèle au 3 Goulotte d'éjection sol. Les quatre roues doivent toucher le sol pendant que vous latérale tondez.
  • Page 19 Français avant de l'utiliser. Conservez ce manuel pour référence coupe. La lame en mouvement peut amputer les mains et future et régulière. les pieds. • N'utilisez la tondeuse à gazon que pour les travaux • Planifiez votre tracé de tonte de manière à éviter tout auxquels elle est destinée.
  • Page 20: Service/Entretien

    Français • Rangez les tondeuses inutilisées à l'intérieur. Lorsqu'elle accidentel, rincez avec de l’eau. En cas de contact avec n'est pas utilisée, la machine doit être entreposée à les yeux, consultez également un médecin. Le liquide l'intérieur, dans un endroit sec, surélevé ou verrouillé, s'échappant des batteries peut causer des irritations ou des hors de portée des enfants.
  • Page 21: Utilisation Sur Une Pente

    Français vers le bas, enlevez un peu de métal de l'extrémité lourde obstacles. Retirez tous les obstacles tels que les rochers et ou inférieure jusqu'à ce que la lame soit équilibrée. Elle les branches d'arbre. est équilibrée lorsque aucune des deux extrémités ne •...
  • Page 22: Niveaux De Risques

    Français Symbole Nom Explication SYM- SIGNAL SIGNIFICATION BOLE Portez toujours des lunettes de protection avec des protections DANGER Indique une situation danger- Protection des latérales marquées conformé- euse imminente qui, si elle yeux ment à la norme ANSI Z87.1 n’est pas évitée, peut entraîner lorsque vous utilisez cet équipe- la mort ou des blessures ment.
  • Page 23: Proposition 65

    Français INSTALLATION AVERTISSEMENT Si la batterie se fend ou se brise, avec ou sans fuites, ne la AVERTISSEMENT rechargez pas et ne l'utilisez pas. Jetez-la et remplacez-la par une nouvelle batterie. N'ESSAYEZ PAS DE LA Ne changez pas ou ne fabriquez pas des accessoires qui ne RÉPARER ! Pour prévenir les blessures et les risques sont pas recommandés par le fabricant.
  • Page 24: Déployez La Poignée Inférieure

    Français INSTALLEZ LE SAC ARRIÈRE 2. Retirez le matériel d’emballage du câble. 3. Retirez le garde-bord en caoutchouc (G) de la poignée supérieure. 4. Insérez la poignée supérieure (4) dans la poignée inférieure (5). 5. Insérez les boulons (15) dans les trous, puis serrez-les avec les écrous (14) à...
  • Page 25: Installez La Goulotte D'éjection Latérale

    Français INSTALLEZ LA GOULOTTE INSTALLEZ LES BLOCS DE D'ÉJECTION LATÉRALE BATTERIES CETTE TONDEUSE DOIT AVOIR DEUX BATTERIES POUR FONCTIONNER! ATTENTION Lorsque vous utilisez la goulotte d'éjection latérale, • N'installez pas le sac arrière. • Laissez le bouchon de déchiquetage en place. AVERTISSEMENT 1.
  • Page 26: Retirez Les Blocs De Batteries

    Français REMARQUE 3 lumières La capacité de la batterie est supérieure à vertes 80 %. Le moteur ne démarre que lorsque vous insérez la clé de sécurité (30). 2 lumières La capacité de la batterie est supérieure à vertes 55 %. RETIREZ LES BLOCS DE 1 lumière La capacité...
  • Page 27: Phares Avant Del

    Français • Appuyez sur le bouton de commande de vitesse dans • Ne placez pas les mains ou les pieds à proximité ou en la direction du symbole Tortue pour réduire la vitesse. dessous des pièces en mouvement. • Gardez la goulotte d'éjection arrière propre. 6.
  • Page 28: Remplacer La Lame

    Français REMPLACER LA LAME • Parlez à une personne d'un centre de service certifié. • Entreposez la machine dans un endroit sec. • Assurez-vous que les enfants ne peuvent pas s'approcher de la machine. RANGEMENT VERTICAL AVERTISSEMENT Utilisez seulement les lames de rechange approuvées. AVERTISSEMENT Portez des gants épais ou enroulez la lame avec un chiffon lorsque vous la touchez.
  • Page 29: Dépannage

    Français DÉPANNAGE Problème Cause possible Solution Il y a une forte vi- La lame est désé- Remplacez la Problème Cause possible Solution bration dans la quilibrée et usée. lame. machine. Le guidon n'est Les écrous ne sont Ajustez la hauteur L'arbre du moteur 1.
  • Page 30: Garantie Limitée

    GARANTIE LIMITÉE GARANTÍA LIMITADA Greenworks garantit par la présente ce produit, à l'acheteur original avec preuve d'achat, pour une période de trois (3) ans contre tout défaut de matériaux, de pièces ou de main- d'œuvre. Greenworks, à sa propre discrétion, réparera ou remplacera toutes les pièces défectueuses, dans des conditions...
  • Page 31: Vue Éclatée

    Français VUE ÉCLATÉE No de pièce Qté. Description R0202444-00 Ensemble de montage de lame R0202450-00 Boulon / Écrou RB311081179A Trousse de couvercle d’éjection latérale RB341241179C Goulotte d'éjection latérale R0202594-00 Ensemble de roue avant de 8" RB341031531A Ensemble de roue arrière de 10" RB341472376 Clé...

Ce manuel est également adapté pour:

Lme475

Table des Matières