Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

Anleitung_BG-DP_1340_G_SPK7:_
Originalbetriebsanleitung
Schmutzwasserpumpe
Original operating instructions
t
Dirty Water Pump
Mode d'emploi d'origine
p
Pompe eaux usées
Istruzioni per l'uso originali
C
Pompa per acque reflue
Originele handleiding
N
Vuilwaterpomp
Manual de instrucciones original
m
Bomba de agua sucia
Πρωτότυπο Οδηγιών χρήσης
z
Aντλία λυμάτων
Manual de instruções original
O
Bomba de água suja
4
Originalna uputstva za upotrebu
Pumpa za prljavu vodu
Bf Originalne upute za uporabu
Pumpa za prljavu vodu
Z
Orijinal Kullanma Talimatı
Pis Su Dalgıç Pompası
Art.-Nr.: 41.707.40
04.08.2011
15:12 Uhr
Seite 1
I.-Nr.: 11011
1340 G
BG-DP
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL BG-DP 1340 G

  • Page 1 Anleitung_BG-DP_1340_G_SPK7:_ 04.08.2011 15:12 Uhr Seite 1 Originalbetriebsanleitung Schmutzwasserpumpe Original operating instructions Dirty Water Pump Mode d’emploi d’origine Pompe eaux usées Istruzioni per l’uso originali Pompa per acque reflue Originele handleiding Vuilwaterpomp Manual de instrucciones original Bomba de agua sucia Πρωτότυπο Οδηγιών χρήσης Aντλία...
  • Page 2 Anleitung_BG-DP_1340_G_SPK7:_ 04.08.2011 15:12 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions and safety information before using for the first time. Avant la mise en service, lisez le mode d’emploi et les consignes de sécurité...
  • Page 3 Anleitung_BG-DP_1340_G_SPK7:_ 04.08.2011 15:12 Uhr Seite 3...
  • Page 16 Anleitung_BG-DP_1340_G_SPK7:_ 04.08.2011 15:12 Uhr Seite 16 Table des matières 1. Consignes de sécurité 2. Description de l’appareil et volume de livraison 3. Utilisation conforme à l’affectation 4. Caractéristiques techniques 5. Avant la mise en service 6. Commande 7. Remplacement de la ligne de raccordement réseau 8.
  • Page 17: Consignes De Sécurité

    Anleitung_BG-DP_1340_G_SPK7:_ 04.08.2011 15:12 Uhr Seite 17 En cas de risques d’inondation, placez les Attention ! connecteurs enfichables dans un endroit à l’abri Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter des inondations. certaines mesures de sécurité afin d’éviter des Il faut éviter à tout prix de refouler des liquides blessures et dommages.
  • Page 18: Utilisation Conforme À L'affectation

    Anleitung_BG-DP_1340_G_SPK7:_ 04.08.2011 15:12 Uhr Seite 18 3. Utilisation conforme à l’affectation 4. Caractéristiques techniques L’appareil que vous venez d’acheter est destiné au Branchement secteur 230 V ~ 50 Hz refoulement de l’eau à une température maximale de Puissance absorbée 1300 watts 35°...
  • Page 19: Commande

    Anleitung_BG-DP_1340_G_SPK7:_ 04.08.2011 15:12 Uhr Seite 19 Remarque: soit pas inférieur à 10 cm (figure 2). En cas La cuve de la pompe doit avoir une taille suffisante d’écart trop faible, un fonctionnement afin que l’interrupteur à flotteur puisse se mouvoir irréprochable n’est pas garanti.
  • Page 20: Mise Au Rebut Et Recyclage

    Anleitung_BG-DP_1340_G_SPK7:_ 04.08.2011 15:12 Uhr Seite 20 8.3 Commande de pièces de rechange: Veuillez indiquer ce qui suit pour toute commande de pièces de rechange : Type de l’appareil Référence de l’appareil Numéro d’identification de l’appareil Numéro de la pièce de rechange requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à...
  • Page 21: Plan De Recherche Des Erreurs

    Anleitung_BG-DP_1340_G_SPK7:_ 04.08.2011 15:12 Uhr Seite 21 11. Plan de recherche des erreurs Dérangements Origines Remède L'appareil ne démarre pas -Tension réseau manque - Vérifier la tension réseau - Interrupteur à flotteur ne - Placer l'interrupteur à flotteur commute pas dans une position plus élevée L'appareil ne refoule pas - Filtre d'entrée bouché...
  • Page 70 EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Schmutzwasserpumpe BG-DP 1340 G (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notified Body: Notified Body No.:...
  • Page 71 Anleitung_BG-DP_1340_G_SPK7:_ 04.08.2011 15:12 Uhr Seite 71 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
  • Page 74 Anleitung_BG-DP_1340_G_SPK7:_ 04.08.2011 15:12 Uhr Seite 74 Hinweis! Das Gerät ist ausschließlich zur Verwendung an Anschlusspunkten vorgesehen, die eine Dauerbelastbarkeit des Netzes von mindestens 100A je Phase haben. Note! The equipment is exclusively intended for use at connection points that have a continuous current capacity of the mains of at least 100 A per phase.
  • Page 75 Anleitung_BG-DP_1340_G_SPK7:_ 04.08.2011 15:12 Uhr Seite 75 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.
  • Page 78 Anleitung_BG-DP_1340_G_SPK7:_ 04.08.2011 15:12 Uhr Seite 78 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...

Ce manuel est également adapté pour:

41.707.40

Table des Matières