Carrying Out Hemming And Narrow Overlocking; La Realización De Dobladillos Y Sobrehilado Estrecho; Réaliser Des Ourlets Et Surjets Étroits - JUKI MO-1000 Manuel D'instructions

Masquer les pouces Voir aussi pour MO-1000:
Table des Matières

Publicité

Practical Sewing - Overlock / Costura práctica: overlock
Couture practique avec surjet / Cucitura pratica: overlock
1
1
4
3
4
1
4
A
4
B

Carrying out hemming and narrow overlocking

The sewing machine incorporates the hemming device to enable roll hemming and narrow
overlocking. The sewing machine is able to overlock the material edges such as bottoms and
sleeve cuffs beautifully while automatically folding them inwardly.
Preparation for hemming
2
1. Install the right needle only.
2. Pull the overlocking width changeover knob toward you to lower the overlocking claw.
3. Set the lower knife adjusting knob at the scale mark "1 to 1.5".
4. When using filament thread or woolly nylon thread, set the stitch length adjustment dial (stitch
length) at "1 to 1.5".
Roll hemming (A)
The roll hemming is the stitch system that laps the material edge with the upper looper thread.
Narrow overlocking (B)
The narrow overlocking is the overlock stitch system overlocking width of which is narrower
than the standard one.
La realización de dobladillos y sobrehilado estrecho
La máquina de coser incorpora el dispositivo de dobladillar para permitir dobladillo enrollado y sobre-
hilado estrecho. La máquina de coser es capaz de hacer sobrehilado en los bordes de los materiales
como fondo y puños de manga bellos mientras que automáticamente los pliega hacia el interior.
Preparación para dobladillar
1. Coloque la aguja derecha solamente.
2. Tire del pomo del cambio de anchura del overlock hacia usted para bajar el áncora de so-
brehilado.
3. Ajuste el pomo de ajuste de la cuchilla inferior a la marca de la escala "1 a 1,5".
4. Cuando utilice un hilo de filamento o hilo de nylon de lana, ajuste el dial de ajuste de la lon-
gitud de puntada (longitud de la puntada) a "1 a 1,5".
Dobladillo enrollado (A)
El dobladillo enrollado es el sistema de puntada que solapa el borde del material con el hilo del
áncora superior.
Overlock estrecho (B)
El sobreorillado estrecho es el sistema de puntada con un ancho que es inferior a la estándar.
Réaliser des ourlets et des surjets étroits
La machine à coudre intègre un dispositif afin de réaliser le roulottage et des surjets étroits. La
machine à coudre est en mesure de surjeter joliment les bords de matières tels que les revers
de manches en les pliant automatiquement vers l'intérieur.
Préparation pour ourler
1. Installez l'aiguille de droite.
2. Tirez vers vous le sélecteur de largeur de surjet pour abaisser la griffe de surjet.
3. Réglez le bouton de réglage du couteau inférieur à la marque «1 à 1,5».
4. Lorsque vous utilisez fil de nylon laineux, réglez la molette de réglage de longueur de point
(longueur de point) à «1 à 1,5».
Roulottage (A)
L'ourlet roulotté est le système de point qui enroule le bord de la matière avec le fil du boucleur
supérieur.
Surjet étroit (B)
Le surjet étroit est simplement un surjet plus étroit que le standard que la standard.
Portare a termine orlature e overlock stretto
La macchina è dotata di un dispositivo per orli, che disabilita l'orlo arrotolato e l'overlock stretto.
La macchina è in grado di tagliare e cucire perfettamente i bordi dei materiali come i fondi e i
polsini delle maniche mentre, automaticamente, li ripiega verso l'interno.
Preparazione dell'orlatura
1. Installare l'ago corretto.
2. Tirare verso di voi il pomello della regolazione dell'ampiezza dell'overlock, per abbassare le
pinze dell'overlock.
3. Portate il pomello di regolazione del coltello inferiore sullas misura "1 a 1,5".
4. Quando usate un filo sintetico o FILACCIOSO, posizionate la manopola di regolazione lun-
ghezza punti su "1 a 1,5".
Orlo arrotolato (A)
L'orlo arrotolato è un sistema di cucitura che piega il margine del tessuto con il filo del crochet
superiore.
Overlock stretto (B)
L'overlock stretto è un sistema di cucitura overlock con un'ampiezza minore rispetto a quella standard.
10
10
50

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières