Miele FN 27474 ws Mode D'emploi Et Instructions De Montage
Miele FN 27474 ws Mode D'emploi Et Instructions De Montage

Miele FN 27474 ws Mode D'emploi Et Instructions De Montage

Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi et instructions de
montage
Congélateur
Veuillez lire impérativement le mode d'emploi et les instructions de
montage avant l'installation et la mise en service de l'appareil.
Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil.
fr-CH
M.-Nr. 11 045 020

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele FN 27474 ws

  • Page 1 Mode d'emploi et instructions de montage Congélateur Veuillez lire impérativement le mode d’emploi et les instructions de montage avant l’installation et la mise en service de l'appareil. Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil. fr-CH M.-Nr. 11 045 020...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Prescriptions de sécurité et mises en garde ............ 5 Votre contribution à la protection de l'environnement ........ 13 Économiser de l’énergie .................. 14 Description de l'appareil.................. 16 Symboles à l'écran ....................17 Accessoires ...................... 18 Accessoires fournis avec l'appareil ............... 18 Accessoires disponibles en option................
  • Page 3 Table des matières Explications relatives aux réglages ............... 33 Utiliser la minuterie  (minuterie QuickCool) ..........33 Activer/désactiver le verrouillage / ............34 Éteindre l’appareil frigorifique  ..............35 Activer/désactiver le mode Shabbat ............. 35 Modifier le délai jusqu'au déclenchement de l'alarme de porte  ....36 Activer/désactiver le bip des touches /...
  • Page 4 Table des matières SAV........................ 63 Contact en cas d’anomalies.................. 63 – Afficher les accords de licence..............63 Garantie ......................... 63 Installation...................... 64 Conseils d'installation ................... 64 Installation côte à côte ..................64 Lieu d’installation ..................... 64 Aération et ventilation..................66 Monter les entretoises murales jointes............. 66 Installation de l'appareil frigorifique ..............
  • Page 5: Prescriptions De Sécurité Et Mises En Garde

    La société Miele ne peut être tenue responsable des dommages dus au non-respect des consignes. Conservez le mode d’emploi et les instructions de montage et re- mettez-les à...
  • Page 6 En outre, l’appareil de froid n’est pas adapté à une utilisation dans des zones à risque d’explosion. Miele décline toute responsabilité en cas de dommages occasionnés par une utilisation non conforme ou une mauvaise manipulation. ...
  • Page 7 Prescriptions de sécurité et mises en garde  Risque d'asphyxie ! Les enfants peuvent se mettre en danger en s'enveloppant dans les matériaux d'emballage (film plastique, par exemple) ou en glissant leur tête à l'intérieur. Tenez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants. Sécurité...
  • Page 8 électrique public.  Si le cordon d'alimentation secteur est endommagé, son rempla- cement doit être effectué par des spécialistes agréés par Miele, afin d'écarter tout danger pour l'utilisateur.  Les prises multiples ou les rallonges n'assurent pas la sécurité né- cessaire (risque d'incendie).
  • Page 9 Si l'appareil a été réparé par un service après-vente non agréé par Miele, tout recours en garantie sera rejeté.  Seules les pièces d'origine sont garanties par Miele comme ré- pondant entièrement aux exigences de sécurité en vigueur. Les pièces défectueuses ne doivent être remplacées que par de telles...
  • Page 10 Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation conforme  Votre appareil est conçu pour une classe climatique définie (plage de température ambiante), dont les limites doivent être respectées. La classe climatique est indiquée sur la plaque signalétique apposée à l’intérieur de l’appareil. Une température ambiante plus basse en- traîne l'arrêt prolongé...
  • Page 11  N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Si d’autres pièces sont rajoutées ou montées, les prétentions à la garantie et/ou fon- dées sur la responsabilité du fait du produit deviennent caduques.
  • Page 12 Prescriptions de sécurité et mises en garde  Les objets pointus ou tranchants risquent d'endommager les gé- nérateurs de froid, ce qui compromettrait le bon fonctionnement de l'appareil. N'utilisez donc pas d'objets pointus ou tranchants pour – enlever la couche de givre ou de glace, –...
  • Page 13: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Votre contribution à la protection de l'environnement revendeur, ou chez Miele. Vous êtes lé- Elimination de l'emballage de galement responsable de la suppres- transport sion des éventuelles données à carac- Les emballages ont pour fonction de tère personnel figurant sur l’ancien ap- protéger votre appareil des dommages...
  • Page 14: Économiser De L'énergie

    Économiser de l’énergie Consommation d'énergie Forte consommation normale d'énergie Installation/Entre- Dans des pièces aérées. Dans des pièces fermées, tien non aérées. Sans exposition directe aux Exposition directe aux ra- rayons du soleil. yons du soleil. Loin d'une source de cha- Près d'une source de cha- leur (radiateur, cuisinière).
  • Page 15 Économiser de l’énergie Consommation d'énergie Forte consommation normale d'énergie Utilisation Agencement des tiroirs et plans de rangement tel que réglé par défaut en usine. N'ouvrir la porte de l'appareil Le fait d'ouvrir souvent et que si nécessaire et aussi longtemps la porte entraîne brièvement que possible.
  • Page 16: Description De L'appareil

    Description de l'appareil a Bandeau de commande avec écran b Éclairage intérieur c Module NoFrost d Poignée avec dispositif d'aide à l'ou- verture de la porte (Click2open) e Tiroirs de congélation  (nombre en fonction du modèle) f Tiroir de congélation du bas, utili- sable comme plateau de congélation g Grille d'aération Pour une installation plus facile, le dos...
  • Page 17: Symboles À L'écran

    Description de l'appareil Symboles à l'écran Commande Symbole Signification  Veille Démarrage de l'appareil frigorifique  Mode de réglage Effectuer les réglages (voir chapitre “Autres réglages”) / Moins/Plus Modifier le réglage (par ex. température) Confirmer le réglage / Flèche de naviga- Faire défiler dans le mode Réglages pour tion gauche/droite sélectionner un réglage...
  • Page 18: Accessoires

    Miele. Vous pouvez également Accumulateur de froid les obtenir auprès du service après- vente Miele (voir à la fin de ce mode d'emploi) et de votre revendeur Miele. Chiffon microfibre polyvalent Le chiffon microfibre contribue à élimi- ner les traces de doigts et les petites salissures sur les façades en inox, les...
  • Page 19 (systèmes iOS® et Android™). La clé USB doit être branchée sur votre appareil frigorifique Miele et l'appareil doit être connecté au réseau pour pou- voir utiliser les fonctions de l'application Miele@mobile ou Miele@home, par ex.
  • Page 20: Première Mise En Service

    Première mise en service Avant la première utilisation Raccorder l'appareil  Raccordez l'appareil au réseau élec- Matériaux d'emballage trique, comme indiqué au chapitre  Retirez tout l'emballage qui se trouve “Branchement électrique”. à l'intérieur de l'appareil. Film de protection  L'appareil est muni d'un film plastique qui sert de protection pendant le trans- port.
  • Page 21: Mise En Marche Et Arrêt De L'appareil

     Veille  Effleurez  pendant un court instant. Un message de bienvenue apparaît à l'écran Miele − Willkommen pendant 3 secondes. Si ce n'est pas possible et que l'écran affiche , cela signifie que le verrouil- lage est activé (voir chapitre “Autres réglages”, sections “Activer/Désactiver...
  • Page 22: Ecran D'accueil

    Mise en marche et arrêt de l'appareil Ecran d'accueil Éteindre l'appareil frigorifique En mode réglages, vous pouvez désac-  tiver l'appareil frigorifique (voir chapitre “Autres réglages”). °C   °C  L'écran d'accueil est l'affichage à partir duquel il est possible de procéder à tous les réglages.
  • Page 23: En Cas D'absence Prolongée

    Mise en marche et arrêt de l'appareil En cas d’absence prolongée En cas d’arrêt prolongé de l’appareil frigorifique, de la moisissure risque de se former si la porte de l’appareil reste fermée et si l’appareil n’a pas été nettoyé. Nettoyez impérativement l’appareil frigorifique.
  • Page 24: Température Optimale

    Température optimale Il est primordial de sélectionner une Affichage de température température correcte afin de bien  conserver les aliments. Ceux-ci s’abî- ment vite sous l’action de micro-orga- °C  nismes. Une bonne température de conservation peut retarder, voire empê- cher leur dégradation.
  • Page 25: Régler La Température

    Température optimale Possibilités de réglage de la tempé- Régler la température rature  Effleurez à l'écran l'affichage de tem- La température est réglable entre -14 °C pérature. et -28 °C. La température préalablement réglée Conseil : si vous avez modifié la tem- apparaît.
  • Page 26: Utilisation De Superfrost

    Utilisation de SuperFrost Vous pouvez éteindre la fonction Conseil : Pour économiser l’énergie, SuperFrost . vous pouvez désactiver vous-même la fonction SuperFrost, dès qu’une tempé- Fonction SuperFrost  rature de congélation constante de -18 °C est atteinte. Contrôlez la tempé- Pour congeler de manière optimale les rature régnant dans la zone de congéla- aliments, vous devez activer la fonction tion.
  • Page 27: Affichage De La Fonction Sélectionnée

    Utilisation de SuperFrost La fonction activée ne s'affiche pas sur l'écran d'accueil. Après une coupure de courant, une fonction préalablement sélectionnée SuperFrost est désactivée. Affichage de la fonction sélectionnée  Effleurez à l'écran l'affichage de tem- pérature. La température actuelle apparaît à l'écran.
  • Page 28: Alarme De Température Et De Porte

    Alarme de température et de porte L'appareil est équipé d'un système Les signaux sonore et optique réa- d'alarme qui vous avertit lorsque la gissent, par exemple, température augmente accidentelle- – si vous allumez l'appareil mais que la ment et permet ainsi d'éviter une déper- température dans l'appareil s'écarte dition d'énergie si la porte est restée trop de la température programmée,...
  • Page 29: Alarme De Porte

    Alarme de température et de porte Désactiver l'alarme de température Le délai de déclenchement de et consulter la température la plus l'alarme de porte dépend du réglage chaude sélectionné (réglage d'usine = 1 minute) et peut être modifié (voir “Modifier le Si le signal sonore vous gêne, vous délai de déclenchement de la l'alarme pouvez le désactiver avant qu'il ne s'ar-...
  • Page 30: Procéder À D'autres Réglages

    (niveau 2 = 1 min.) porte  Paramètre système D'autres possibilités de réglage Miele@home sont décrits dans les instruc- (uniquement visible lors de tions de montage et d'installa- l'utilisation de clé WiFi) tion, fournies avec la clé.
  • Page 31 Procéder à d'autres réglages  Consulter les informations de Afficher (important pour an- votre appareil noncer une anomalie au ser- vice après-vente Miele !)  Rappel : nettoyer la grille d'aé- Activé (symbole orange)/Dé- ration sactivé...
  • Page 32 Procéder à d'autres réglages Procéder à d'autres réglages    Dans le mode Réglage , vous pouvez définir des réglages spécifiques et sé- lectionner les fonctions souhaitées afin    d'adapter votre appareil à vos habitu- des. Mode de réglage Vous trouverez de plus amples explica- ...
  • Page 33: Explications Relatives Aux Réglages

    Procéder à d'autres réglages Saisie de valeurs Explications relatives aux ré- glages Toutes les saisies que vous avez acti- vées doivent être validées avec . Si Utiliser la minuterie  (minuterie la saisie n'est pas confirmée, l'écran QuickCool) bascule au bout de 15 secondes sur l'écran d'accueil, et les valeurs réglées Vous pouvez programmer la minuterie ou modifiées ne sont pas prises en...
  • Page 34: Activer/Désactiver Le Verrouillage

    Procéder à d'autres réglages – La minuterie s'est écoulée Activer/désactiver le verrouillage /  Un signal sonore retentit et  clignote. Le verrouillage vous permet de protéger  Effleurez l'écran. l'appareil en empêchant : L'écran d'accueil apparaît. – sa mise hors tension involontaire, –...
  • Page 35: Éteindre L'appareil Frigorifique

    Procéder à d'autres réglages – Désactiver le verrouillage  Activer/désactiver le mode Shab- bat   Effleurez l'écran. L'appareil frigorifique dispose du mode  apparaît. Shabbat pour répondre aux coutumes  Maintenez la touche  enfoncée religieuses. pendant env. 6 secondes. Les éléments suivants sont désactivés : L'écran d'accueil apparaît.
  • Page 36: Modifier Le Délai Jusqu'au Déclenchement De L'alarme De Porte

    Procéder à d'autres réglages – Activer le mode Shabbat Modifier le délai jusqu'au déclenche- ment de l'alarme de porte   Effleurez .  L'appareil frigorifique dispose d'une  s'allume en orange. alarme de porte. Si une porte de l'ap- Ensuite,  s'affiche en blanc et clignote. pareil reste ouverte de manière prolon- gée, un signal sonore retentit (sous ré- serve qu'il n'ait pas été...
  • Page 37: Activer/Désactiver Le Bip Des Touches

    Procéder à d'autres réglages Activer/désactiver le bip des Régler la luminosité de l'écran  touches  / Vous pouvez régler la luminosité de   A chaque contact d'une zone sélection- l'écran dans la barre de segments : née à l'écran, un bip touches retentit. si tous les segments sont remplis, la lu- Vous pouvez l'activer ...
  • Page 38: Réinitialiser Les Réglages D'usine

    Conseil : Ces données sont impor- chapitre “Nettoyage et entretien”, para- tantes pour annoncer un dérangement graphe “Nettoyer la grille d'aération”). au service après-vente Miele  apparaît à l'écran et un signal sonore Quittez l'affichage d'information en vali- retentit (s'il est activé).
  • Page 39: Congélation Et Stockage

    Congélation et stockage dans les cavités peut revenir dans les Capacité maximale de congé- cellules, et la perte de jus est moindre. lation Seule une petite tache d'eau se forme ! Pour que vos produits alimentaires puissent être congelés aussi vite et aus- Stocker des produits surgelés si profondément que possible, ne dé- Ne recongelez jamais des produits...
  • Page 40: Congeler Des Aliments

    Congélation et stockage les plats cuisinés. Certaines épices Congeler des aliments changent l'intensité du goût lors de la Ne congelez que des produits frais et congélation. parfaitement sains ! – Laissez refroidir les boissons et les plats chauds à l'extérieur de l'ap- À...
  • Page 41: Avant Le Stockage

    Congélation et stockage  Disposez les produits à plat dans le Conseil : Vous pouvez également sou- der des sacs ou des feuilles d'embal- fond des tiroirs de congélation afin lage en polyéthylène à l'aide d'un appa- que les aliments congèlent aussi vite reil de soudage de feuilles.
  • Page 42: Durée De Conservation Des Aliments Congelés

    Congélation et stockage Durée de conservation des aliments Décongeler des aliments congelés Ne recongelez jamais des produits en- La conservation des aliments est elle- tièrement ou partiellement déconge- même très différente en cas de respect lés. Vous ne pouvez recongeler les ali- de la température prescrite de - 18° C.
  • Page 43: Utiliser Les Accessoires

    Congélation et stockage Rafraîchissement rapide de boissons Utilisation du plateau de congélation Sortez les bouteilles que vous avez Vous pouvez utiliser le tiroir de congéla- mises à rafraîchir dans la zone de tion du bas de votre appareil frigorifique congélation au bout d'une heure comme plateau de congélation.
  • Page 44: Arrangement Intérieur

    Congélation et stockage Utiliser un accumulateur de froid Arrangement intérieur L'accumulateur de froid évite une brus- Déplacer les tiroirs de congélation que montée de la température dans la montés sur rails télescopiques zone de congélation en cas de coupure Certains tiroirs de congélation sont accidentelle de courant.
  • Page 45 Congélation et stockage  Risque de dommages dû à un nettoyage incorrect. Les rails télescopiques contiennent une graisse spéciale qui peut dispa- raître lors du nettoyage, et par conséquent les abîmer. Nettoyez les rails télescopiques avec un chiffon humide.  Pour remettre le tiroir en place, po- sez-le sur les rails entièrement ren- trés.
  • Page 46: Dégivrage

    Dégivrage L'appareil frigorifique est équipé du système “NoFrost” grâce auquel il dé- givre automatiquement. L'humidité présente dans l'enceinte se dépose sur l'évaporateur, dégivre auto- matiquement de temps à autre et s'éva- pore. Grâce au dégivrage automatique, le congélateur ne se remplit jamais de gla- ce.
  • Page 47: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Conseils concernant les dé- Veuillez vous assurer que l’eau ne tergents pénètre pas dans l’électronique ni dans l’éclairage. A l'intérieur de l'appareil, n'utilisez que des produits de nettoyage et  Risque de dommages en cas de d'entretien inoffensifs pour les ali- pénétration d’humidité.
  • Page 48: Préparation De L'appareil Au Nettoyage

    Nettoyage et entretien Retirait des rails télescopiques Préparation de l'appareil au nettoyage  Eteignez l'appareil.  apparaît à l'écran. Le refroidissement est désactivé.  Débranchez la fiche de la prise sec- teur ou déclenchez le fusible de l'ins- tallation domestique.  Sortez les aliments de l'appareil et conservez-les dans un endroit frais.
  • Page 49: Nettoyer L'intérieur De L'appareil Et Les Accessoires

    Nettoyage et entretien Nettoyer l'intérieur de l'ap-  Risque de dommages provoqué pareil et les accessoires par les températures élevées du lave-vaisselle. L'appareil doit être nettoyé régulière- Des éléments de l'appareil peuvent ment (2 fois par an environ). devenir inutilisables lors du net- toyage au lave-vaisselle à...
  • Page 50: Nettoyage De La Façade Et Des Parois Latérales

    (utilisez pour ce faire Nous vous conseillons d'éliminer les p. ex. la brosse à meuble des aspira- salissures présentes sur la façade et teurs Miele). les parois latérales le plus vite pos- Conseil : Si vous souhaitez avoir auto- sible.
  • Page 51: Mettre L'appareil En Service Après Son Nettoyage

    Nettoyage et entretien Mettre l'appareil en service après son nettoyage  Remettez les tablettes dans l'appareil frigorifique.  Rebranchez l'appareil et allumez-le.  Activez la fonction SuperFrost et lais- sez-la fonctionner pendant un certain temps, afin que la zone de congéla- tion descende rapidement en tempé- rature.
  • Page 52: Que Faire Si

    Que faire si ... ? Vous pouvez remédier vous-même à la plupart des anomalies ou pannes qui peuvent se produire au quotidien. Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l’argent car vous n’aurez pas besoin de faire appel au service après-vente.
  • Page 53 Que faire si ... ? Problème Cause et dépannage Le compresseur s’ac- Les fentes d’aération et d’évacuation d’air sont obs- tive de plus en plus truées ou poussiéreuses. souvent et de plus en  Ne couvrez pas les fentes d’aération et d’évacua- plus longtemps, la tem- tion d’air.
  • Page 54 Que faire si ... ? Problème Cause et dépannage Le compresseur s’en- Ce n’est pas un défaut. La température réglée est clenche de moins en trop élevée. moins souvent et de  Corrigez le réglage de la température. moins en moins long- ...
  • Page 55 Que faire si ... ? Messages à l'écran Message Cause et dépannage  apparaît à l'écran, Le mode Expo est activé. l'appareil frigorifique ne  Désactivez le mode Expo (voir chapitre “Autres ré- présente aucune puis- glages”, section “Désactiver le mode Expo”). sance frigorifique, mais les commandes de l'ap- pareil ainsi que l'éclai-...
  • Page 56 Que faire si ... ? Message Cause et dépannage   s'allume en jaune à L'alarme de porte a été activée (voir chapitre  l'écran et un signal so- “Alarme de température et de porte”, section “Alarme nore retentit. de porte”).  Effleurez  à...
  • Page 57 Que faire si ... ? Message Cause et dépannage  s'allume en rouge à L'alarme de température a été activée (voir chapitre  l'écran et un signal so- “Alarme de température et alarme de porte”, section nore retentit. “Alarme de température”). La température dans l'ap- pareil est plus chaude/froide que la température de réglage.
  • Page 58 Que faire si ... ? Message Cause et dépannage  Une panne de courant est indiquée : au cours des  s'allume en rouge heures ou des jours qui ont suivi la panne de courant, à l'écran et un signal la température de l'appareil a beaucoup trop aug- sonore retentit.
  • Page 59 Que faire si ... ? Message Cause et dépannage  s'allume en rouge à Une défaillance est survenue. l'écran, un code d'ano- Une anomalie est prioritaire et interrompt immédiate- malie (F et chiffres) s'af- ment tout autre réglage que vous effectuez. Elle s'af- fiche, et un signal so- fiche avant une alarme de porte et/ou de tempéra- nore retentit.
  • Page 60 Que faire si ... ? L'éclairage intérieur ne fonctionne pas Problème Cause et dépannage L'éclairage intérieur ne L'appareil frigorifique n'est pas allumé. fonctionne pas.  Allumez l'appareil frigorifique. Le mode Shabbat est activé : l'écran est noir et l'ap- pareil refroidit.  Effleurez l'écran. Ensuite,  s'affiche en blanc et clignote (voir chapitre “Autres réglages”, paragraphe “Activer/désactiver le mode Shabbat”).
  • Page 61 Que faire si ... ? Problèmes généraux liés à l'appareil Problème Cause et dépannage Il est impossible de dé- L'emballage des aliments n'était pas sec lorsqu'ils coller les produits ont été entreposés. congelés.  Détachez les produits à l'aide d'un objet émoussé, par exemple le manche d'une cuillère.
  • Page 62: Origines Des Bruits

    Origines des bruits Bruits Quelle est leur origine ? normaux Brrrrr ... Le ronflement provient du compresseur. Il peut être un peu plus fort au moment où le compresseur s'active. Blubb, Les gargouillements ou bourdonnements proviennent du pas- blubb ... sage de l'agent réfrigérant dans le circuit.
  • Page 63: Sav

    Contact en cas d’anomalies En cas d’anomalies auxquelles vous n’arrivez pas à remédier vous-même, veuillez vous adresser à votre revendeur Miele ou au service après-vente Miele. Les numéros de téléphone du service après-vente Miele figurent en fin de notice. Veuillez indiquer le modèle et la réfé- rence de votre appareil.
  • Page 64: Installation

    *INSTALLATION* Installation Votre appareil frigorifique ne doit pas Conseils d'installation être installé en combinaison côte à  Risque d'incendie et de dom- côte, car il n'est pas équipé de résis- mages provoqué par des appareils tances intégrées dans les parois laté- qui dégagent de la chaleur.
  • Page 65 *INSTALLATION* Installation Classe climatique  Risque de dommages dû à la Votre appareil est conçu pour une condensation sur les parois exté- classe climatique définie (plage de tem- rieures de l’appareil. pérature ambiante), dont les limites Lorsque le taux d’humidité est élevé, doivent être respectées.
  • Page 66: Aération Et Ventilation

    *INSTALLATION* Installation Aération et ventilation Monter les entretoises murales jointes  Risque d'incendie et de dom- Afin de respecter les indications rela- mages en raison d'une aération in- tives à la consommation d'électricité suffisante. et d'éviter la formation de condensa- Si l'appareil frigorifique n'est pas suf- tion lorsque la température ambiante fisamment aéré, le compresseur réa-...
  • Page 67: Installation De L'appareil Frigorifique

    *INSTALLATION* Installation Installation de l'appareil frigorifique Ajustement de l'appareil  Faites appel à une deuxième personne pour installer l'appareil.  Installez l'appareil uniquement lorsqu'il est vide.  Déplacez l'appareil avec précau- tion sur des sols fragiles pour éviter  Ajustez la position de l'appareil à de les endommager.
  • Page 68: Encastrer L'appareil Frigorifique Dans La Rangée De Meubles

    *INSTALLATION* Installation Encastrer l'appareil frigorifique dans L'appareil peut être intégré dans n'im- la rangée de meubles porte quelle rangée de meubles et être installé directement à côté d'un meuble.  Si les fentes d'aération et d'éva- La façade doit dépasser d'au moins cuation d'air sont recouvertes, le 65 mm par rapport à...
  • Page 69: Dimensions De L'appareil

    *INSTALLATION* Installation Dimensions de l'appareil * Dimensions sans entretoises murales montées. Si vous avez monté des entretoises, la profondeur de l'appareil augmente de 15 mm. [mm] [mm] FN 27474 ws 1750 1715 FN 29474 ws 1950 1915...
  • Page 70: Changement De La Butée De Porte

    *INSTALLATION* Installation Inversion de la butée de porte Changement de la butée de porte Pour le changement de fixation, vous Votre appareil frigorifique est livré avec avez besoin des outils suivants : les charnières fixées à droite. Si une ou- verture à gauche est nécessaire, il faut inverser le sens d'ouverture de la porte.
  • Page 71 *INSTALLATION* Installation Retirer les caches supérieurs Retirer la porte de l'appareil  Ouvrez la porte de l’appareil.  Risque de blessure lors du retrait de la porte de l'appareil. Dès que vous retirez le boulon de palier de la porte inférieure de l'ap- pareil, la porte de l'appareil n'est plus fixée.
  • Page 72 *INSTALLATION* Installation Mettre en place le support de palier inférieur  Démontez le cache , et placez-le sur le côté opposé.  Retirez tout le boulon de palier  avec la rondelle plate et le pied d'ajustage en tirant vers le haut. ...
  • Page 73 *INSTALLATION* Installation Mise en place de la charnière de porte supérieure  Enlevez le cache.  Replacez le cache de protection  tourné de 180° sur le côté opposé. Mettez le cache de côté d'abord, puis replacez-le à l'avant.  Dévissez les vis  sur la charnière de porte , et retirez-les.
  • Page 74 *INSTALLATION* Installation Préparer la porte de l'appareil Conseil : pour protéger la porte de l'ap- pareil contre d'éventuels dommages, placez un support approprié sur un sol stable. Placez ensuite la porte démon- tée avec la façade extérieure vers le bas. Mettre en place le dispositif d'aide à...
  • Page 75 *INSTALLATION* Installation Le bloc en plastique sur le poussoir ne doit pas reposer sur le joint de porte. Le joint de porte s'en trouve- rait endommagé. La partie à fleur du curseur d'ouver- ture de porte  doit être dirigée vers le joint de porte.
  • Page 76 *INSTALLATION* Installation Conseil : En tournant le dispositif Déplacement du support de serrage d'aide à l'ouverture de la porte, vérifiez  Positionnez le support de serrage  que ce dernier bouge facilement. Si ce (crochet de fermeture) à l'opposé: n'est pas le cas, il faut légèrement des- serrer les vis.
  • Page 77 *INSTALLATION* Installation Monter la porte de l'appareil  Guidez l'ouverture supérieure côté charnière sur la porte de l'appareil sur la charnière de porte avec la douille de palier.  Placez le boulon  avec les doigts dans la douille du palier de porte. ...
  • Page 78: Aligner Les Portes De L'appareil

    *INSTALLATION* Installation Mettre en place les caches supé- Aligner les portes de l'appareil rieurs La porte de l'appareil peut être alignée  Ouvrez la porte de l’appareil de 90°. ultérieurement sur l'enveloppe de l'ap- pareil. Sur l'illustration ci-après, la porte de l'appareil n'est pas représentée fer- mée pour que vous puissiez mieux suivre les différentes étapes.
  • Page 79: Branchement Électrique

    *INSTALLATION* Installation Afin de pouvoir débrancher l'appareil Branchement électrique frigorifique rapidement du secteur en L'appareil frigorifique doit exclusive- cas d'urgence, il faut que la prise se ment être raccordé à l'aide du câble trouve hors de la zone occupée par le d'alimentation joint (courant alternatif dos de l'appareil et qu'elle soit facile- 50 Hz, 220–240 V).
  • Page 80 *INSTALLATION* Installation Ne branchez pas l'appareil frigorifique Raccorder l'appareil frigorifique sur des îlots d'onduleur utilisés pour une alimentation électrique autonome comme une alimentation en énergie solaire par exemple. Sinon, les pics de tension peuvent se produire lors de l'activation de l'appareil frigorifique susceptibles d'entraîner une coupure de sécurité.
  • Page 83 Miele AG Limmatstrasse 4 8957 Spreitenbach Miele SA Sous-Riette 23 1023 Crissier Tél. 0848 848 048 www.miele.ch/contact www.miele.ch...
  • Page 84 FN 27474 ws, FN 29474 ws fr-CH M.-Nr. 11 045 020 / 02...

Ce manuel est également adapté pour:

Fn 29474 ws

Table des Matières