Télécharger Imprimer la page

Ryobi OSS1800 Traduction Des Instructions Originales page 109

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
3 U HG
NDåG êP
QDVW DYRYDQtP
príslušenstva
alebo
náradia, odpojte zástrčku zo zdroja elektriny
alebo vyberte z elektrického náradia sadu batérií,
Y SU tSDGH åH M H RGGHO L W Hľná. Takéto preventívne
bezpečQ RVW Q p RSDW U HQ L D ] Q tåL D U L ] L NR Q i KRG Q pKR
spustenia elektrického nástroja.
Nečinné elektrické nástroje skladujte mimo dosahu
detí a nedovoľte osobám, ktoré nie sú oboznámené
s elektrickým nástrojom alebo týmito inštrukciami,
aby elektrický nástroj prevádzkovali. Elektrické
Q i VW U RM H V~ Y U X Ni FK Q HãNR O HQ êFK RV{ E Q HEH] S Hčné.
9 \ NRQi YDM W H
~ GU åEX
príslušenstva. Kontrolujte, či sú pohyblivé časti
vyrovnané alebo nie sú ohnuté, či jeho časti nie
V~
] O RP HQp D YãHW N\
zasahovať do prevádzky elektrického nástroja. Ak
je elektrický nástroj poškodený, nechajte ho pred
SRXåL W tP RSU DYL ť. 0 Q RKR Q HK{ G M H VS { VR EHQ êFK ] O RX
~ G U åERX HO HNW U L FNêFK Q i VW U RM RY
5 H] Q p Qi VW U RM H XGU åL DYDM W H RVW U p D čisté. Správne
X G U åL DYD Q p U H] D FL H Q i VW U RM H V RVW U êP L U H] Q êP L KU DQ DP L
sa menej pravdepodobne zalepia a ľahšie sa ovládajú.
Elektrický nástroj, príslušenstvo, vrtáky nástroja
atď SRXåtYDM W H Y V~ O DGH V W êP L W R L QãW U XNFL DP L
berte do úvahy pracovné podmienky a prácu, ktorá
sa bude vykonávať. 3 RX åL W L H HO HNW U L FNp KR Q i VW U RM D Q D
iné operácie, ako tie, na ktoré je určHQ ê P { åH P Dť za
následok nebezpečnú situáciu.
8 GU åL DYDM W H U XNRYl W H D XFKRSRYDFL H SRYU FK\
suché a čisté a bez oleja a maziva. Klzké rukoväte
D X FK RSRYD FL H SRYU FK \
manipuláciu a ovládanie náradia v neočakávaných
situáciách.
3 2 8 ä,7,( $ 2 â ( 75 2 9$ 1 ,( 6 Ò 3 5 $ 9 < % $ 7e 5 ,Ë
Nabíjajte
ich
len
nabíjačkou
výrobcom. Nabíjačka, ktorá je vhodná len na jeden typ
V~ SU DY\ EDW pU L t P { åH ] Q DP HQ Dť U L ] L NR SRåL DU X NH ď sa
SRX åtYD V L Q RX V~ SU DYR X EDW pU L t
( O HNW U L FNê Qi VW U RM SRXåL W HO HQVR ãSHFL IL FN\ XU čenou
súpravou batérií. 3 RX åL W L H L Q êFK V~ SU DY EDW pU L t P { åH
znamenať U L ] L NR ] U DQ HQ L D D SRåL DU X
Keď VD V~ SU DYD EDW pU L t QHSRXåtYD GU åW H M X ďalej
od kovových predmetov, ako sú spinky na papier,
mince, kľúče, klince, skrutky alebo iné malé kovové
SU HGP HW \ NW RU p P { åX Y\ W YRU L ť spojenie z jednej
svorky na druhú. 6 NU DW RYD Q L H VYR U L HN EDW pU L H P { åH
VS { VR EL ť SRSi O HQ L H DO HER SRåL DU
= DQHSU L D] Q L YêFK SRGP L HQRNP { åH Y\ W L HFť z batérie
kvapalina; vyhýbajte sa kontaktu s ňou. Ak sa
neje nechtiac dotknete, vypláchnite vodou. Ak sa
kvapalina dostane do kontaktu s očami, vyhľadajte
lekársku pomoc. Kvapalina vytečHQ i ] EDW pU L H P { åH
VS { VR EL ť SRG U i åG HQ L H DO HER SRSi O HQ L H
1 HSRXåtYDM W H VDGX EDW pU L t DO HER Qi U DGL H NW RU ê V~
poškodené alebo upravené. 3 U L SRX åL W t SRãNR G HQ êFK
DO HER SRX åL W êFK EDW pU L t P { åH G { M Vť k nepredvídateľným
VS { VR EL ť oheň, výbuch alebo
U HDNFL i P NW R U p P { åX
nebezpečenstvo úrazu.
Nevystavujte sadu batérií alebo náradie ohňu alebo
nadmerným teplotám. Vystavenie účinku ohňa alebo
ƒ & P { åH VS { VR EL ť výbuch.
W HSO RW H Y\ ã ãHM DNR
YêP HQRX
uskladnením
elektrického
HO HNW U L FNpKR
Qi U DGL D
L Qp RNRO QRVW L NW RU p P { åX
Q HX P Råňujú
bezpečnú
špecifikovanou
' RGU åXM W HYãHW N\ SRN\ Q\ SU HQDEtM DQL HDQHQDEtM DM W H
sadu batérií alebo náradie mimo rozsahu teplôt,
NW RU p V~ XYHGHQp Y Qi YRGH QD SRXåL W L H Nesprávne
nabíjanie alebo nabíjanie pri teplotách mimo uvedený
U R] V D K W HSO { W P { åH SRãNR G L ť batériu a zvýšiť riziko
Y] Q L NX SRåL DU X
SERVIS
Nechajte
svoj
kvalifikovanému servisnému technikovi len s
SRXåL W tP L GHQW L FNêFK Qi KU DGQêFK GL HO RY Týmto sa
zabezpečt åH VD ] D FK RYi EH] S Hčnosť elektrického
nástroja.
D
Nikdy neopravujte poškodené sady batérií. Opravu
Vi G EDW pU L t P { åH Y\ N RQ i YD ť iba výrobca alebo
DX W RU L ] R YD Q t SRVN\ W RYD W HO L D VH U YL V Q êFK VO X åL HE
BEZPEČNOSTNÉ VÝSTRAHY PRE APLIKÁTOR
OSIVA
Pred prácou s materiálmi na aplikovanie aplikátorom si
prečítajte pokyny na obale hnojiva alebo osiva.
Priehradka na materiál na aplikovanie aplikátorom
VD Q HVPL H SRX åtYD ť na skladovanie materiálov na
aplikovanie aplikátorom.
3 U HG Q DSO Q HQ tP VNR Q W U RO X M W H åH SU L HKU DG ND Q D P DW HU L i O
na aplikovanie aplikátorom je čistá.
3 U L SU i FL VKQ RM L YD P L DSU i ãNR YêPL SU RG X NW P L SRX åtYD M W H
ochranu očt D P DVNX Q D W Yi U V IL O W U RP DE\ VW H ] Q tåL O L
U L ] L NR SRU DQ HQ L D Y G { VO H G NX YG êFK Q X W L D SU DFK X
1 HY\ V W DYX M W H SU RG X NW G Dåďu ani mokrému prostrediu.
S produktom pracujte v odporúčanej polohe a len na
pevnom a rovnom povrchu.
Tento výrobok nie je určený na komerčQ p SRX åL W L H
D Q HVPL H VD SRX åtYD ť na aplikovanie chemikálií,
pesticídov, herbicídov, kvapalín a práškov.
Nikdy nemierte výrobkom na seba alebo na iné osoby.
AKUMULÁTOR – BEZPEČNOSTNÉ VÝSTRAHY
Niektoré regióny majú nariadenia, ktoré obmedzujú
SRX åL W L H SU RG X NW X Q D X U čité operácie. Poraďte sa s
miestnym úradom. Prečítajte si všetky inštrukcie
Dbajte na zvýšenú opatrnosť SU L SRX åtYD Q t YêU RENX Y
blízkosti oplotenia, stĺpikov, budov a iných pevných
predmetov.
Rozsah okolitej teploty počas prevádzkovania náradia
M H ƒ & Då
ƒ &
Rozsah okolitej teploty počas skladovania náradia je 0
ƒ & Då
ƒ &
Odporúčaný rozsah okolitej teploty pre nabíjací systém
počDV Q DEtM DQ L D M H
Pozor na vymršťované predmety – všetky okolostojace
osoby, deti a domáce zvieratá musia stáť minimálne 15
m od pracoviska.
NedovoľW H
W HQ W R
nezaškoleným osobám.
Nepracujte pri nedostatočnom osvetlení. Obsluhujúci
musí mať jasný výhľad na pracovný priestor, aby mohol
identifikovať potenciálne nebezpečenstvo.
3 U HG ND åG êP SRX åL W tP VNR Q W U RO X M W H či všetky ovládacie
elektrický
nástroj
opraviť
ƒ & Då
ƒ &
SU RG X NW SRX åtYD ť
deťom
Slovenčina |
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
a
107

Publicité

loading