Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GEAppliances.com
Safety Instructions
. . . . . . . . . . . . . . . . . .2
System Overview
. . . . . . . . . . . . . . . . . .3-7
Battery Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Faucet Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9, 10
Filter Replacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Flush Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Installing the Tubing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
System Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . .11, 12
Water Supply . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8, 9
. . . . . . . . . . . . . . .15
. . . . . . . . . . . . . . . . .16
GXSL55R is Tested and Certified by NSF
International against NSF/ANSI Standard 42
for the reduction of Chlorine Taste and Odor
and Particulate Class I and Standard 53
for the reduction of Lead, Cyst, Turbidity,
Asbestos, Mercury, Lindane, Atrazine,
Toxaphene and 2,4-D.
GXSV65R is Tested and Certified by NSF
International against NSF/ANSI Standard 42
for the reduction of Chlorine Taste and Odor
and Particulate Class I and Standard 53
for the reduction of Lead, Cyst, Turbidity,
Asbestos, Mercury, Lindane, Atrazine,
Benzene and VOC.
This product has been tested and Certified by
WQA according to CSA B483.1.
. . . . . . . .8-14
La sección en español empieza en la página 33
215C1219P003 49-50236-5 09-09 JR
Owner's Manual and
Installation Instructions
GXSL55R
GXSV65R
Système de
filtration d'eau
Manuel d'utilisation
et d'installation
La section française commence à la page 17
Sistema de
filtración de agua
Manual del propietario
y instalación

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE GXSL55R

  • Page 17 ... .31 Soutien au consommateur ..32 L’appareil GXSL55R a été essayé et certifié par NSF International conformément à la norme 42 NSF/ANSI en matière de réduction de saveur et d’odeur de chlore et de particules...
  • Page 18 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. AVERTISSEMENT : Veuillez lire toute la notice. Le non-respect de toutes les recommandations et règles peut entraîner des blessures corporelles ou des dommages à la propriété. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ■ Utilisez votre système de filtration d’eau uniquement sur une canalisation d’eau FROIDE potable. Les cartouches de filtration ne purifient pas l’eau, ou ne la rend pas potable.
  • Page 19 épuisé. Il faut utiliser d’autres instruments de conditionnement d’eau pour traiter de manière continue l’hydrogène sulfuré. Le système de filtration d’eau utilise les cartouches suivantes Modèle GXSL55R Filtre FQSLF (capacité de 1200 gallons) Cartouches de filtre blanches avec une bande jaune •...
  • Page 20 Directives de caractéristiques techniques. Le système de filtration d’eau utilise les cartouches suivantes Modèle GXSV65R Filtre FQSVF (capacité de 160 gallons) Cartouches de filtre blanches avec une bande vert • Réduit la saleté, la rouille et les sédiments • Réduit le goût et l’odeur du chlore •...
  • Page 21 Feuillet de données relatives à la performance. Cartouche FQSLF du système de filtration d’eau GE SmartWater GXSL55R ■ Ce système a été essayé selon les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour une réduction de substances énumérées ci-dessous. La concentration des substances indiquées dans l’eau qui entre dans le système a été...
  • Page 22 Feuillet de données relatives à la performance. Cartouche FQSVF du système de filtration d’eau GE SmartWater GXSV65R ■ Ce système a été essayé selon les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour une réduction de substances énumérées ci-dessous. La concentration des substances indiquées dans l’eau qui entre dans le système a été...
  • Page 23 Feuillet de données relatives à la performance. Produits de chimie organique réduits par essais indirects au chloroforme Moyen Influent Max. Effluent Moyen Influent Max. Effluent Contaminant (μg/L) (μg/L) Contaminant (μg/L) (μg/L) Alachlor Haloketones (HK): Atrazine 1,1-dichloro-2-propanone Benzene 1,1,1-trichloro-2-propanone Carbofuran Heptachlor (H-34, Heptox) Carbon Tetrachloride Heptachlor Epoxide 10,7...
  • Page 24: Instructions D'installation

    Instructions Système de filtration monté sur robinet – d’installation GXSL55R et GXSV65R RECOMMANDATIONS IMPORTANTES RACCORD D’APPROVISIONNEMENT D’INSTALLATION D’EAU FROIDE AVERTISSEMENT A. INSTALLATION PRÉFÉRÉE — Lisez tout (Utilisant le robinet existant d’approvisionnement d’eau le manuel. Si vous ne suivez pas toutes les directives de l’évier de cuisine et un tuyau du robinet flexible)
  • Page 25: Installation Du Robinet

    Instructions d’installation RACCORD D’APPROVISIONNEMENT INSTALLATION DU ROBINET D’EAU FROIDE (SUITE) Assurez-vous qu’il y ait suffisamment de place au-dessous et au-dessus de l’évier pour faire les B. INSTALLATION À DOMICILE FACULTATIVE branchements nécessaires. Avant de commencer, (là où la réglementation le permet) assurez-vous qu’il y ait suffisamment de place pour Robinet-vanne à...
  • Page 26 Instructions d’installation INSTALLATION DU ROBINET INSTALLATION DU ROBINET (SUITE) (SUITE) 4. Serrez le boulon à ailettes jusqu’à bien fixer la base Pour retirer le robinet : en place pour l’empêcher de branler ou de tourner. 1. Coupez l’alimentation d’eau. 5. Insérez le tube d’eau par en haut à travers la base 2.
  • Page 27: Installation Du Système

    Instructions d’installation INSTALLATION DU SYSTÈME DE MONTAGE Choisissez un emplacement sous l’évier pour monter le système. Cet emplacement doit être facilement accessible, avec espace libre entre le bas de les cartouches de filtre et le plancher ou le bas de l’armoire; tout espace inférieur rendra difficile l’enlèvement de les cartouches de filtre (Fig.
  • Page 28 Instructions d’installation INSTALLATION DU SYSTÈME DE MONTAGE (SUITE) Montage du système aux vis installées dans le mur 1. Enlevez l’emballage rétrécissable du système de filtre. 2. Pendez le système aux vis précédemment installées à l’aide des ouvertures situées à l’arrière de l’appareil (Fig. 7). 3.
  • Page 29: Installation Du Tuyau

    Instructions d’installation INSTALLATION DU TUYAU INSTALLATION DU TUYAU (SUITE) 1. Mesurez 19 mm (3/4 po) à partir de chaque 5. Tirez légèrement le tuyau pour assurer un joint extrémité de chaque morceau restant de tuyau étanche. (extrémité du robinet et extrémité d’entrée d’eau) 6.
  • Page 30: Procédure De Rinçage

    REMPLACEMENT DES CARTOUCHES PROCÉDURE DE RINÇAGE DE FILTRE Chaque fois que le système de filtration d’eau GE est exposé à de l’eau de qualité inconnue, on devrait jeter La lumière amber située sur la base du robinet les cartouches de filtre et rincer le système.
  • Page 31: Conseils De Dépannage

    Avant d’appeler un réparateur… Conseils de dépannage Économisez du temps et de l’argent! Consultez d’abord le tableau ci-dessous et vous pourrez peut-être éviter de faire appel à un réparateur. Problème Causes possibles Correctifs L’eau contient des petites Les nouvelles cartouches de filtre •...
  • Page 32: Soutien Au Consommateur

    Prolongation de garantie www.electromenagersge.com Achetez un contrat d’entretien GE avant que votre garantie n’expire et bénéficiez d’un rabais substantiel. Ainsi le service après-vente GE sera toujours là après expiration de la garantie. Visitez notre site Web ou appelez-nous au 800.626.2224 Pièces et accessoires...

Ce manuel est également adapté pour:

Gxsv65r

Table des Matières