Publicité

Liens rapides

GARDENA
D
Betriebsanleitung
Bewässerungscomputer
F
Mode d'emploi
Programmateur d'arrosage
I
Istruzioni per l'uso
Computer per irrigazione
E
Manual de instrucciones
Programador de riego
P
Instruções de manejo
Computador de rega
®
MasterControl solar
Art. 1866

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gardena MasterControl solar

  • Page 1 GARDENA ® MasterControl solar Art. 1866 Betriebsanleitung Bewässerungscomputer Mode d’emploi Programmateur d’arrosage Istruzioni per l’uso Computer per irrigazione Manual de instrucciones Programador de riego Instruções de manejo Computador de rega...
  • Page 2: Table Des Matières

    ....... 1. Domaine d’utilisation du programmateur GARDENA Utilisation conforme à la Le programmateur GARDENA est destiné à un usage privé dans le jardin. Il est exclusivement conçu pour être utilisé à l’extérieur destination : en vue de commander des arroseurs et des systèmes d’irrigation.
  • Page 3: Fonctionnement

    lules solaires et à ne pas stocker durablement disparaît lorsque le boîtier refroidit. le programmateur dans des locaux sombres. La température de l’eau véhiculée par le pro- grammateur ne doit pas excéder 40 °C. Mise en service Attention ! v Ne véhiculez que de l’eau douce et claire. Le programmateur n’est pas conçu pour un La pression de fonctionnement du program- usage à...
  • Page 4 Pendant la programmation aussi, vous pouvez changer de niveau d’affichage à tout moment. Toutes les données du programme modifiées jusque-là et validées avec OK seront enregistrées. Affichage Affichage Description Message Explication étape du programme / état du programmateur. Jour Jour actuel / (Mo), (Tu), ...
  • Page 5: Mise En Service

    3. Replacer l’écran de commande sur le boîtier. 4. Avant de le programmer, exposez le programmateur 1 à 2 jours au soleil. Utilisez seulement un accumulteur GARDENA d’origine pour votre programmateur d’arrosage. Raccordement du Le programmateur est équipé d’un écrou fileté...
  • Page 6 GARDENA. Adaptation de la sécurité Pour prévenir le vol du programmateur, vous pouvez commander anti-vol (en option) : auprès du Service Après-Vente GARDENA le collier anti-vol, réf. 1815-00.791.00. 1. Vissez le collier avec la vis sur la face arrière du pro- grammateur.
  • Page 7: Programmation

    GARDENA (pour alimenter jusqu’à 6 réseaux d’arrosage) – ou – • Arrosage commandé par sonde d’humidité (Prog 12 - 14) par le biais d’une sonde d’humidité GARDENA (l’arrosage démarre quand la sonde d’humidité transmet le signal “ sec ”). 5.1 Programmation de base Pour établir les programmes d’arrosage, vous avez la possibilité...
  • Page 8 Sélection de programmes Arrosage à commande programmée (Prog 1 - 6) : d’arrosage : L’arrosage par commande programmée permet de sélectionner jusqu’à 6 programmes (Prog à 1. Pressez 2 x Menu (ceci n’est pas nécessaire si vous avez réglé auparavant l’heure et le jour).
  • Page 9 La fréquence d’arrosage peut être sélectionnée par : • le (7.) cycle d’arrosage (colonne de droite de l’afficheur) – ou– • les (8.) jours d’arrosage (colonne de gauche de l’afficheur). 7. Réglez le cycle d’arrosage à l’aide du bouton rotatif (ex.
  • Page 10: Les Programmes Spéciaux

    6 programmes. Prog et Prog Relié au sélecteur automatic GARDENA réf. 1197 / sélecteur (sélecteur) : automatique réf. 1198, le programmateur peut alimenter jusqu’à 6 réseaux d’arrosage. Chacun des 6 réseaux peut être alimenté...
  • Page 11 3. Sélectionnez le nombre de canaux actifs (2 à 6) à l’aide du bouton rotatif (par ex. ) et validez la sélection avec OK. Le message déroulant Sélectionner numéro de pro- gramme s’affiche. Prog et le numéro du programme clignotent. Lors de la première programmation, sauter l'étape 4 suivante afin d’assurer que tous les canaux actifs soient programmés.
  • Page 12 Prog pour sélecteur Le préréglage Prog tient compte de la pause de 5 minutes automatique réf. 1198 : séparant deux programmes ainsi que de la durée d’arrosage mini- male de 30 secondes (affichage : 1 min.). Cette durée d’arrosage est nécessaire pour que le sélecteur automatique puisse passer à...
  • Page 13 Prog / Prog Condition préalable : la Sonde d’humidité GARDENA réf. 1188 Arrosage commandé par doit être branchée. (voir 4. Mise en service). sonde d’humidité Toute programmation préalablement établie de l’arrosage à com- mande programmée (Prog à ) est maintenue, mais ne sera pas exécutée.
  • Page 14: Autres Réglages

    5.3 Autres réglages : Lecture / modification du Si vous souhaitez modifier un paramètre du programme, celui-ci programme d’arrosage : peut être réglé indépendamment des autres paramètres. 1. Pressez 2 x la touche Menu. Start et l’affichage des heures clignotent. 2.
  • Page 15: Mise Hors Service

    Reset : Réactivation des réglages par défaut. v Pressez simultanément Man. et Menu pendant 2 secondes. Tous les symboles LCD s’afficheront pendant 2 secondes, ensuite l’affichage normal. • Toutes les données seront remises à zéro. • La durée d’arrosage manuelle sera de nouveau réglée sur 0 : 30 •...
  • Page 16: Incidents De Fonctionnement

    Vérifier le câble de con- dysfonctionnement nexion et la sonde. de la sonde En cas de survenance d’autres problèmes, veuillez contacter le service après- vente GARDENA. Les réparations sont réservées aux points de service après-vente GARDENA ou aux revendeurs spécialisés agréés par GARDENA.
  • Page 17: Accessoires Disponibles

    2 ans à compter du jour de l’achat. Elle comprend le remplace- ment gratuit des pièces défectueuses ou de l’appareil, le choix en étant laissé à la libre initiative de GARDENA. En tout état de cause s’applique la garantie légale couvrant toutes les consé- quences des défauts ou vices cachés (article 1641 et suivants...
  • Page 18 • L’appareil a été manipulé de manière adéquate, suivant les instructions du mode d’emploi. • Il n’y a eu aucun essai de réparation, ni par le client, ni par un tiers. • Les dommages dus au gel sont exclus de la garantie. Une intervention sous garantie ne prolonge pas la durée initiale de la garantie contractuelle.
  • Page 19 GARDENA o bien piezas autorizadas por nosotros, así como en aquellos casos en que la reparación no haya sido efectuada por un Servicio Técnico GARDENA o por un técnico autorizado. Lo mismo es aplicable para las piezas complementarias y accesorios.
  • Page 20 DIN EN ISO 12100 Harmonisierte EN: prodotto senza nostra specifica autorizzazione invalida la presente dichiarazione. Hinterlegte Dokumentation : GARDENA Declaración de conformidad de la UE Technische Dokumentation El que subscribe Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden, declara M. Kugler 89079 Ulm que la presente mercancía, objeto de la presente declaración, cumple...
  • Page 22 GARDENA / Husqvarna 23868 VALMADRERA (LC) Sweden info @ gardena.no Belgium Consumer Outdoor Products Phone: (+ 39) 0341.203.111 Husqvarna AB GARDENA Belgium NV / SA Salgsafdelning Danmark Peru info @ gardenaitalia.it S-561 82 Huskvarna Sterrebeekstraat 163 Box 9003 Husqvarna Perú S.A.

Ce manuel est également adapté pour:

1866

Table des Matières