Page 1
User Manual GETTING STARTED? EASY. ZOHNC0K1 ZOHNC0X1 NL Gebruiksaanwijzing Oven EN User Manual Oven FR Notice d'utilisation Four DE Benutzerinformation Backofen PT Manual de instruções Forno ES Manual de instrucciones Horno...
Page 39
VISITEZ NOTRE SITE WEB POUR : Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.zanussi.com/support Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ................39 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ..................41 3.
Page 40
et complexe doivent être tenus à l'écart de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. • Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et • jetez-les convenablement. AVERTISSEMENT : Tenez les enfants et les animaux •...
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation Dimensions minimales de 560x20 mm l’ouverture de ventilation. AVERTISSEMENT! Ouverture placée sur la L'appareil doit être installé partie inférieure de la face uniquement par un professionnel arrière qualifié. Longueur du câble d’ali‐ 1100 mm •...
Page 42
• Ne tirez pas sur le câble secteur pour • Assurez-vous que les orifices de débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la ventilation ne sont pas bouchés. fiche de la prise secteur. • Ne laissez jamais l'appareil sans • N'utilisez que des systèmes d'isolation surveillance pendant son fonctionnement.
Page 43
2.5 Éclairage intérieur a été conçu, à des fins de chauffage par exemple. • La porte du four doit toujours être fermée AVERTISSEMENT! pendant la cuisson. Risque d'électrocution ! • Si l’appareil est installé derrière la paroi d’un meuble (par ex. une porte), veuillez à •...
3. INSTALLATION 3.1 Encastrement AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. min. 550 min. 560 min. 550 min. 560 3.2 Fixation du four au meuble FRANÇAIS...
4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4.1 Vue d’ensemble Bandeau de commande Voyant / symbole de mise sous tension Manette de sélection des modes de cuisson Thermostat Indicateur / symbole de température Orifices d'aération du ventilateur de refroidissement Élément chauffant Éclairage Ventilateur Position des grilles 4.2 Accessoires •...
6. UTILISATION QUOTIDIENNE 6.2 Remarques sur : Chaleur AVERTISSEMENT! tournante humide Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Cette fonction était utilisée pour se conformer à la classe d'efficacité énergétique et aux 6.1 Modes de cuisson exigences d’éco-conception selon les normes EU 65/2014 et EU 66/2014. Tests conformément à...
7. UTILISATION DES ACCESSOIRES 7.1 Insertion des accessoires AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Grille métallique: Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et assurez-vous que les pieds sont orientés vers le bas. Plateau de cuisson: Poussez le plateau entre les rails du support de grille.
Page 48
température, le temps de cuisson et le Cuisson de viande et de poisson niveau du four. Avant de couper la viande, laissez-la reposer pendant environ 15 minutes afin d'éviter que Si vous ne trouvez pas les réglages le jus ne s'écoule. appropriés pour une recette spécifique, cherchez-en une qui s'en rapproche.
Page 49
Chauffage Haut/ Chaleur tournante GÂ‐ TEAUX (min) (°C) (°C) Petits pains, pré‐ 80 - 100 Plateau de cuisson chauffer le four à vi‐ Pâte à choux, pré‐ 3 (1 et 3) 15 - 20 Plateau de cuisson chauffer le four à vi‐ Tartes sur plateau 25 - 35 Moule à...
Page 50
Chauffage Haut/ Bas Chaleur tournante PRÉPARATIONS À BASE D'ŒUFS (min) (°C) (°C) Cannellonis 25 - 40 Yorkshire pudding, 6 moules à 20 - 30 puddings, préchauffer le four à vide Utilisez la grille métallique. Chauffage Haut/ Bas Chaleur tournante VIANDE (min) (°C) (°C)
Page 51
Chauffage Haut/ Bas Chaleur tournante POISSON (min) (°C) (°C) Truite / Dorade, 3 - 4 pois‐ 2 (1 et 3) 40 - 55 sons Thon / Saumon, 4 - 6 filets 2 (1 et 3) 35 - 60 9.3 Gril Préchauffez le four à...
Page 52
9.5 Chaleur tournante humide Pour de meilleurs résultats, suivez les suggestions indiquées dans le tableau ci- dessous. (°C) (min) Petits pains sucrés, Plateau de cuisson ou plat à 35 - 40 (12 pièces) rôtir Petits pains, (9 pièces) Plateau de cuisson ou plat à 35 - 40 rôtir Pizza, surgelée, 0,35...
Page 53
(°C) (min) Tartelettes, (8 pièces) Plateau de cuisson ou plat à 20 - 30 rôtir Légumes, pochés, 0,4 Plateau de cuisson ou plat à 35 - 40 rôtir Omelette végétarienne plaque à pizza sur la grille 30 - 45 métallique Légumes méditerra‐...
10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 10.1 Remarques concernant l'entretien Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux, de l’eau tiède et un détergent doux. Net‐ toyez et contrôlez le joint de la porte autour du cadre de la cavité. Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalliques.
Page 55
Étape 3 Fermez la porte du four à la première Étape 4 Mettez la porte sur un chiffon doux sur position d'ouverture (mi-parcours). une surface stable et relâchez le systè‐ Puis soulevez et tirez la porte vers me de verrouillage pour retirer le pan‐ l'avant et retirez-la de son logement.
Numéro de série (S.N.) ......... 12. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 12.1 Informations produit et Fiche d’informations produit* Nom du fournisseur Zanussi ZOHNC0K1 944068083 Identification du modèle ZOHNC0X1 944068082 Index d'efficacité énergétique 94.8 Classe d’efficacité énergétique Consommation d'énergie avec charge standard et mode tradition‐...
Page 57
Source de chaleur Électricité Volume 53 l Type de four Four encastrable ZOHNC0K1 26.8 kg Masse ZOHNC0X1 27.7 kg * Pour l’Union européenne conformément aux Règlements UE 65/2014 et 66/2014. Pour la République de Biélorussie conformément à STB 2478-2017, Annexe G ; STB 2477-2017, Annexes A et Pour l’Ukraine conformément à...
Page 58
ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. FRANÇAIS...