Milwaukee B4-32 Notice Originale page 29

Masquer les pouces Voir aussi pour B4-32:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Серийный номер изделия ..........................................................
Номинальная выходная мощность ............................................
Номинальная мощность. ............................................................
Число оборотов без нагрузки 1-ая передача ............................
Число оборотов без нагрузки 2-ая передача ............................
Число оборотов без нагрузки 3-ая передача ............................
Число оборотов без нагрузки 4-ая передача ............................
Макс. скорость под нагрузкой 1-ая передача ...........................
Макс. скорость под нагрузкой 2-я скорость ..............................
Макс. скорость под нагрузкой 3-ая передача ...........................
Макс. скорость под нагрузкой 4-я скорость ..............................
Производительность сверления в стали ...................................
Производительность сверления в aлюминии ...........................
Производительность сверления в мягкое дерево ....................
Приемное устройство для патрона с конусом Морзе ..............
Диаметр горловины патрона ......................................................
Вес согласно процедуре EPTA 01/2003 .....................................
Информация по шумам
Значения замерялись в соответствии со стандартом EN 60 745.
Уровень шума прибора, определенный по показателю А,
обычно составляет:
Уровень звукового давления (Небезопасность K=3dB(A)) ......
Уровень звуковой мощности (Небезопасность K=3dB(A)) .......
Пользуйтесь приспособлениями для защиты слуха.
Информация по вибрации
Общие значения вибрации (векторная сумма трех
направлений) определены в соответствии с EN 60745.
Значение вибрационной эмиссии a
......................................
h
Небезопасность K= ..................................................................
Приведенные выше данные относятся к моделям с питанием 230-240 B. B случае отклонений в напряжении применяются
данные с таблички на инструменте.
ВНИМАНИЕ
Указанный в настоящем руководстве уровень вибрации измерен в соответствии с технологией измерения, установленной стандартом EN 60745 и
может использоваться для сравнения электроинструментов друг с другом. Он также подходит для предварительной оценки вибрационной
нагрузки.
Указанный уровень вибрации представляет основные виды использования электроинструмента. Но если электроинструмент используется для
других целей, используемый инструмент отклоняется от указанного или техническое обслуживание было недостаточным, то уровень вибрации
может отклоняться от указанного. В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы значительно увеличивается
Для точной оценки вибрационной нагрузки необходимо также учитывать время, в течение которого прибор отключен или включен, но фактически
не используется. В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы может существенно уменьшиться.
Установите дополнительные меры безопасности для защиты пользователя от воздействия вибрации, например: техническое обслуживание
электроинструмента и используемого инструмента, поддержание рук в теплом состоянии, организация рабочих процессов.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прочтите все указания по безопасности
и инструкции. Упущения, допущенные при соблюдении указаний и
инструкций по технике безопасности, могут сталь причиной
электрического поражения, пожара и тяжелых травм.
Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего
использования.
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ
ДРЕЛЕЙ
Используйте вспомогательные рукоятки, поставляемые вместе с
инструментом. Потеря контроля может стать причиной травмы.
Если Вы выполняете работы, при которых режущий инструмент
может зацепить скрытую электропроводку или собственный
кабель, инструмент следует держать за специально
предназначенные для этого изолированные поверхности.
Контакт режущего инструмента с токоведущим проводом может
ставить под напряжение металлические части прибора, а также
приводить к удару электрическим током.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ И
РАБОТЕ
Пользоваться средствами защиты. Работать с инструментом всегда в
защитных очках. Рекомендуется спецодежда: пылезащитная маска,
защитные перчатки, прочная и нескользящая обувь, каска и
наушники.
56
ÐÓÑÑÊÈÉ
ДРЕЛЬ
B4-32
.......................3805 20 01...
...000001-999999
.........................1050 W
...........................525 W
...........................220 min
-1
...........................250 min
-1
...........................350 min
-1
...........................420 min
-1
...........................115 min
-1
...........................160 min
-1
...........................190 min
-1
...........................260 min
-1
.............................32 mm
.............................64 mm
.............................52 mm
........................ MK 3
.............................57 mm
............................7,5 kg
.............................88 dB (A)
.............................99 dB (A)
........................ < 2,5 m/s
2
............................1,5 m/s
2
Пыль, возникающая при работе данным инструментом, может
нанести вред здоровью. Не следует допускать её попадания в
организм. Надевайте противопылевой респиратор.
Запрещается обрабатывать материалы, которые могут нанести вред
здоровью (напр., асбест).
При блокировании используемого инструмента немедленно
выключить прибор! Не включайте прибор до тех пор, пока
используемый инструмент заблокирован, в противном случае может
возникнуть отдача с высоким реактивным моментом. Определите и
устраните причину блокирования используемого инструмента с
учетом указаний по безопасности.
Возможными причинами могут быть:
• перекос заготовки, подлежащей обработке
• разрушение материала, подлежащего обработке
• перегрузка электроинструмента
Не прикасаться к работающему станку.
Используемый инструмент может нагреваться во время применения.
ВНИМАНИЕ! Опасность получения ожога
• при смене инструмента
• при укладывании прибора
Не убирайте опилки и обломки при включенном инструменте.
Держите силовой провод вне рабочей зоны инструмента. Bсегда
прокладывайте кабель за спиной.
При работе в стенах, потолках или полу следите за тем, чтобы не
повредить электрические кабели или водопроводные трубы.
Зафиксируйте вашу заготовку с помощью зажимного приспособления.
Незафиксированные заготовки могут привести к тяжелым травмам и
повреждениям.
Перед выполнением каких-либо работ по обслуживанию инструмента
всегда вынимайте вилку из розетки.
При работе с большими диаметрами, дополнительная рукоятка
должна быть зафиксирована под прямым углом к основной (см.
иллюстрацию).
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Дрель может использоваться для сверления в дереве, металле и
пластике.
Не пользуйтесь данным инструментом способом, отличным от
указанного для нормального применения.
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ EC
Мы заявляем под собственную ответственность, что изделие,
описанное в разделе „Технические характеристики", соответствует
всем важным предписаниям Директивы 2011/65/ЕU (Директива об
ограничении применения опасных веществ в электрических и
электронных приборах), 2004/108/ЕС, 2006/42/ЕС и приведенным
далее гармонизированным нормативным документам:
EN 60745-1:2009
EN 60745-2-1:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
EN 61000-3-11:2000
EN 50581:2012
Winnenden, 2014-06-18
Alexander Krug
Managing Director
Уполномочен на составление технической документации.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
Электроприборы, используемые во многих различных местах, в том
числе на открытом воздухе, должны подключаться через устройство,
предотвращающее резкое повышение напряжения (FI, RCD, PRCD).
Подсоединять только к однофазной сети переменного тока с
напряжением, соответствующим указанному на инструменте.
Электроинструмент имеет второй класс защиты, что позволяет
подключать его к розеткам электропитания без заземляющего
вывода.
Перед включением вилки в розетку убедитесь, что машина
выключена.
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Всегда держите охлаждающие отверстия чистыми.
Если инструмент используется в основном для ударного сверления
регулярно удаляйте скопившуюся в патроне пыль. Для удаления
пыли, держите инструмент вертикально патроном вниз и полностью
откройте и закройте патрон. Скопившаяся пыль должна высыпаться
из патрона.
Рекомендуется периодически использовать чистящее средство
(номер 4932 6217 19) для зажимных приспособлений и держателей
буров.
При повреждении сетевого соединительного кабеля его замену
производит служба технической поддержки клиентов, так как для
этого требуется специальный инструмент.
Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями только фирмы
Milwaukee. B случае возникновения необходимости в замене, которая
не была описана, пожалуйста, обращайтесь на один из сервисных
центров (см. список наших гарантийных/сервисных организаций).
При необходимости может быть заказан чертеж инструмента с
трехмерным изображением деталей. Пожалуйста, укажите номер и
тип инструмента и закажите чертеж у Bаших местных агентов или
непосредственно у Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Germany.
СИМВОЛЫ
ВНИМАНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
ОПАСНОСТЬ!
Перед выполнением каких-либо работ по
обслуживанию инструмента всегда
вынимайте вилку из розетки.
Пожалуйста, внимательно прочтите
инструкцию по использованию перед
началом любых операций с инструментом.
Принадлежности - B стандартную
комплектацию не входит, поставляется в
качестве дополнительной принадлежности.
Электрические устройства нельзя
утилизировать вместе с бытовым мусором.
Электрические и электронные устройства
следует собирать отдельно и сдавать в
специализированную утилизирующую
компанию для утилизации в соответствии с
нормами охраны окружающей среды.
Сведения о центрах вторичной переработки
и пунктах сбора можно получить в местных
органах власти или у вашего
специализированного дилера.
Электроинструмент с классом защиты II.
Электроинструмент, в котором защита от
электрического удара зависит не только от
основной изоляции, но и от того, что
принимаются дополнительные защитные
меры, такие как двойная изоляция или
усиленная изоляция.
Нет устройства для подключения защитного
провода.
Знак CE
Regulatory Compliance Mark (RCM). Продукт
соответствует требованиям действующих
предписаний.
Сертификата о соответствии No. RU C-DE.
ME77.B01515
Срок действия сертификата о соответствии
по 15.05.2019
ООО «Центр по сертификации
стандартизации и систем качества
электро-машиностроительной продукции»
141400, РФ, Московская область, г. Химки,
Ул. Ленинградская, 29
Національний знак відповідності України
ÐÓÑÑÊÈÉ
57

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières