Page 27
11. INFORMATIONS POUR LES INSTITUTS DE TEST........51 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour vous offrir des performances irréprochables pendant longtemps, avec des technologies innovantes qui simplifient la vie : autant de caractéristiques que vous ne trouverez peut-être pas sur des appareils ordinaires.
Page 28
Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés •...
Page 29
FRANÇAIS l'utilisation par les clients des hôtels, motels, des – environnements du type chambres d’hôtes et autres environnements à caractère résidentiel. Pour éviter la contamination des aliments, respectez • les instructions suivantes : n’ouvrez pas la porte pendant de longues durées ; –...
Ne conservez pas de substances explosives dans cet • appareil, telles que des aérosols contenant un gaz propulseur inflammable. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être • remplacé par le fabricant, son service après-vente agréé ou des personnes aux qualifications similaires afin d'éviter tout danger.
Page 31
FRANÇAIS • Ne branchez la fiche secteur dans la • Respectez les instructions de prise secteur qu'à la fin de stockage figurant sur l'emballage des l'installation. Assurez-vous que la aliments surgelés. prise secteur est accessible après • Emballez les aliments dans un l'installation.
• Veuillez noter qu’une autoréparation • Débranchez l'appareil de ou une réparation non professionnelle l'alimentation électrique. peuvent avoir des conséquences sur • Coupez le câble d'alimentation et la sécurité et annuler la garantie. mettez-le au rebut. • Les pièces de rechange suivantes •...
Page 33
FRANÇAIS 3.1 Dimensions Dimensions hors tout ¹ Espace requis en service ² 1769 1780 ¹ hauteur, largeur et profondeur de ² hauteur, largeur et profondeur de l’appareil sans la poignée ni les pieds l’appareil avec la poignée, plus l’espace nécessaire pour la libre circulation de l’air de refroidissement Espace requis en service ²...
Page 34
3.4 Branchement électrique Espace total requis en service ³ • Avant de brancher l'appareil, assurez- vous que la tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique 1085 correspondent à celles du réseau électrique domestique. ³ hauteur, largeur et profondeur de •...
FRANÇAIS ATTENTION! À chaque étape de réversibilité de la porte, protégez le sol pour éviter les rayures dues aux matériaux durs. 4. BANDEAU DE COMMANDE Afficheur Touche de diminution de la température du réfrigérateur Touche d'augmentation de la température du congélateur ON/OFF Touche de diminution de la Pour modifier la tonalité...
Page 36
4.3 Mise à l'arrêt 4.6 Mise à l'arrêt du réfrigérateur 1. Appuyez sur la touche ON/OFF de l'appareil pendant 3 secondes. Il est possible d’éteindre uniquement le L'affichage s'éteint. compartiment du réfrigérateur en 2. Débranchez l'appareil maintenant le congélateur allumé.
Page 37
FRANÇAIS taux d'humidité élevé plus longtemps que Vous pouvez désactiver la fonction dans le réfrigérateur normal. Frostmatic avant sa fin automatique en répétant la procédure jusqu’à ce que 1. Appuyez sur la touche Mode jusqu’à l’indicateur Frostmatic s’éteigne ou en ce que le symbole correspondant sélectionnant une autre température.
Pour désactiver la fonction, répétez la indique à nouveau la température procédure jusqu'à ce que DrinksChill réglée. s'éteigne. Le voyant d'alarme continue de clignoter jusqu'à ce que Il est possible de modifier la les conditions normales durée à tout moment et soient restaurées.
Page 39
FRANÇAIS Les bacs portant le symbole d'une goutte d'eau : peuvent s'utiliser suivant les conditions de conservation souhaitées indépendamment l'un de l'autre avec un niveau d'humidité plus ou moins élevé. Ne modifiez pas Les bacs se règlent séparément et se l'emplacement de la clayette contrôlent par les vannes coulissantes en verre située au-dessus...
Le ventilateur ne fonctionne circulation d'air optimale. que lorsque la porte est Les aliments ne doivent pas s'approcher fermée. de plus de 15 mm de la porte. 5.6 Congélation d'aliments frais ATTENTION! En cas de décongélation...
Page 41
FRANÇAIS clayettes réparties uniformément. La • Les aliments doivent être frais position des compartiments de porte lorsqu’ils sont congelés pour n’affecte pas la consommation préserver leur qualité. En particulier, d’énergie. les fruits et les légumes doivent être • Évitez d'ouvrir fréquemment la porte congelés après leur récolte pour et ne la laissez ouverte que le temps préserver tous leurs nutriments.
Page 42
• Il est important d’emballer les • Pour limiter le processus de aliments de manière à empêcher décongélation, achetez les produits l’eau, l’humidité ou la condensation de congelés à la fin de vos courses et pénétrer à l’intérieur. transportez-les dans un sac isotherme.
Page 43
FRANÇAIS 6.6 Conseils pour la la sur l'étagère en verre au-dessus du bac à légumes. Ne conservez la réfrigération des aliments frais viande que 1 ou 2 jours au plus. • Fruits et légumes : nettoyez • Un bon réglage de température qui soigneusement (retirez la terre) et garantit la conservation des aliments placez-les dans un bac spécial (bac à...
Page 44
Type d'aliments Réglage de l'humidité dans Durée de conservation l'air Fruits de mer cuits jusqu'à 2 jours « sec » Salade, légumes jusqu'à 1 mois « humide » Carottes, herbes aromati‐ ques, choux de Bruxelles, céleri Artichauts, chou-fleur, chi‐...
FRANÇAIS conservés dans le compartiment du • Tout type d’aliments, de fruits, de réfrigérateur (par ex. tous types de légumes ou de nourriture pour fromages, charcuteries, etc.) animaux doit toujours être emballé ou enveloppé avant le stockage. Le niveau d'humidité dans •...
7.4 Dégivrage du congélateur 3. Laissez la porte ouverte. Protégez le sol de l’eau de dégivrage avec un ATTENTION! chiffon ou un récipient plat. N’utilisez jamais d’outils 4. Le dégivrage peut être accéléré en métalliques tranchants pour plaçant un récipient d’eau chaude...
Page 47
FRANÇAIS 8.1 Que faire si… Problème Cause possible Solution L'appareil ne fonctionne pas. L'appareil est éteint. Allumez l’appareil. La fiche du câble d'alimenta‐ Branchez correctement la fi‐ tion n'est pas correctement che du câble d'alimentation insérée dans la prise de cou‐ dans la prise de courant.
Page 48
Problème Cause possible Solution Le compresseur ne démarre Le compresseur démarre au Ce phénomène est normal, il pas immédiatement après bout d'un certain temps. ne s'agit pas d'une anoma‐ avoir appuyé sur la touche lie. « Frostmatic » ou « Coolma‐...
Page 49
FRANÇAIS Problème Cause possible Solution Les aliments conservés ne Enveloppez les aliments sont pas emballés. dans un emballage adapté avant de les ranger dans l'appareil. De l'eau coule sur le sol. Le tuyau d'évacuation de Fixez le tuyau d'évacuation l'eau de dégivrage n'est pas de l'eau de dégivrage au bac raccordé...
Page 50
Problème Cause possible Solution L'air froid ne circule pas Assurez-vous que de l'air dans l'appareil. froid circule dans l'appareil. Reportez-vous au chapitre « Conseils ». Certaines surfaces spécifi‐ Cet état est normal. ques à l’intérieur du compar‐ timent du réfrigérateur sont parfois plus chaudes.
FRANÇAIS 9. BRUITS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. DONNÉES TECHNIQUES Les informations techniques figurent sur Il est également possible de trouver les la plaque signalétique sur le côté mêmes informations dans EPREL à https://eprel.ec.europa.eu intérieur de l'appareil et sur l'étiquette l’aide du lien énergétique.
Page 52
12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures symbole . Déposez les emballages ménagères. Emmenez un tel produit dans les conteneurs prévus à...