Télécharger Imprimer la page

Hudora 12102 Instructions De Montage Et Mode D'emploi page 9

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D'EMPLOI
FR
4. AMORCER LES VIRAGES
Des skateboards sont généralement dirigeables par transfert du poids corporel.
Pour le réglage optimal de la transmission de forces, veuillez utiliser des outils
appropriés et desserrez ou serrez le King Pin de manière correspondante. Le
King Pin est la vis, qui dépasse de façon verticale à travers l'axe. Selon le régla-
ge de l'écrou de sécurisation à l'extrémité inférieure du King Pin, les tampons
PU employés le long entre les aluminiums du King Pin, sont compactés (réglage
de direction plus dur) ou desserrés (plus légère). Veillez à ne pas serrer l'écrou
King Pin de façon exagérée ! Le filetage de l'écrou de blocage doit toujours être
pleinement sur le filetage du King Pin. Si le filetage devait trop dépasser après
le serrage, il devrait éventuellement être raccourci de façon professionnelle ou
de nouveaux tampons devraient être montés. Prenez tout d'abord la position
de base. Pliez légèrement les genoux et transférez votre poids sur le côté de la
planche sur lequel vous voulez amorcer un virage. Pour effectuer un virage à
droite, vous devez transférer votre poids vers la droite, pour un virage à gauche,
vous devez transférer votre poids vers la gauche. Exercez-vous tout d'abord à
faire des virages vers la gauche puis vers la droite. Essayez ensuite de combi-
ner un virage vers la droite et vers la gauche. Le rayon du virage dépend de la
pression latérale que vous exercez. Plus la pression est grande, plus les virages
seront étroits.
ENTRETIEN ET STOCKAGE
Nettoyez le produit uniquement avec un tissu ou chiffon humide et non avec
un produit de nettoyage spécial! Avant et après utilisation, vérifiez le produit
afin de détecter tout signe d'endommagement ou d'usure. N'apportez aucune
modification conceptuelle. Pour votre propre sécurité, n'utilisez que des pièces
de rechange d'origine. Vous pouvez les acquérir auprès de HUDORA. Le produit
ne doit plus être utilisé en cas d'endommagement de certaines parties ou
d'apparition de coins saillants ou d'arêtes vives. En cas de doute, prenez contact
avec notre service après-vente (http://www.hudora.de/). Stockez le produit
dans un endroit sûr et à l'abri des intempéries de manière à ce qu'il ne puisse
pas être endommagé et qu'il ne puisse blesser personne.
CHANGEMENT DES ROUES ET DES PALIERS
L'entretien régulier du skateboard permet d'assurer la sécurité de l'unité ! Merci
de vérifier que toutes les pièces fonctionnent sans encombre. Les roulettes et les
paliers sont commercialisés en tant qu'accessoires et peuvent être remplacés
de façon indépendante dès qu'ils sont usés ou abîmés. Lors du changement
de roues, merci de vérifier que les anciens paliers ont bien été démontés et
qu'ils seront réinstallés avec les nouveaux modèles. Merci de défaire les écrous
axiaux, de retirer les roues et d'ôter les paliers des roues à l'aide d'un outil
adapté. Puis, réinstaller les paliers dans les nouvelles roues et sur les axes. Fixer
ensuite les écrous (cf. également les consignes de sécurité) ! Le skateboard
est équipé de paliers industriels remplis de graisse à haute pression lors de la
fabrication. C'est pour cette raison que les roues ne seront légères et rapides
qu'après la présence d'une charge. Les roues – tout comme les paliers – devront
être remplacés dès qu'elles ne fonctionneront plus normalement. Merci de ne
jamais les mélanger !
CONSIGNES D'ÉLIMINATION
A la fin de la durée de vie de l'appareil, veuillez l'amener dans un centre de
reprise et de collecte mis à disposition. Le personnel des déchetteries répondra
à toutes vos questions sur place.
SERVICE APRÈS-VENTE
Nous nous efforçons de livrer des produits irréprochables. Cependant, en cas
de défaillances, nous déployons également tous les efforts requis afin de les
éliminer. Vous pouvez obtenir de nombreuses informations sur le produit, les
pièces de rechange, la résolution des problèmes et les instructions de montage
égarées sur http://www.hudora.de/service/.
MONTAGE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING
NL
HARTELIJK GEFELICITEERD MET DE KOOP VAN DIT PRODUCT!
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. De gebruiksaanwijzing is een
vast bestanddeel van het product. Bewaar de gebruiksaanwijzing en verpak-
king dus zorgvuldig voor eventuele vragen op een later tijdstip. Wanneer u het
product aan derden overdraagt, moet u de gebruiksaanwijzing ook meegeven.
Dit product moet door een volwassene gemonteerd worden. Dit product is niet
geconstrueerd en niet toegelaten voor commercieel gebruik. Het gebruik van
dit product vereist bepaalde vaardigheden en kennis. Gebruik het uitsluitend
in overeenstemming met de leeftijd en gebruik het product uitsluitend voor het
beoogde doel.
TECHNISCHE SPECIFICATIES
Artikel:
Skateboard
Artikelnummer:
12102, 12103, 12106, 12109, 12113, 12114,
12115, 12117, 12118, 12124, 12133, 12141,
12142, 12143, 12160, 12161, 12162, 12163,
12164, 12165, 12170, 12171, 12172, 12173,
12532, 12533, 12534, 12537, 12538, 12540,
12541, 12542, 12545, 12553, 12554, 12732,
12733, 12734, 12740, 12750, 12751, 12752,
12753, 12760, 12761
Maximaal gewicht gebruiker: 100 kg
Doel:
Skateboard voor recreatieve sport.
Wanneer u problemen heeft met de montage of verdere informatie over het pro-
duct wenst, vindt u onder http://www.hudora.de/.
INHOUD
1 x Skateboard
1 x Deze gebruiksaanwijzing
Andere onderdelen zijn benodigd voor het vervoer en zijn niet nodig voor de
opbouw en het gebruik van het artikel.
VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN
• WAARSCHUWING - Skateboarding is gevaarlijk!
• Uw skateboard voldoet aan hoge kwaliteitseisen. Alle materialen werden
zorgvuldig gekozen en bij de productie wordt een strikte kwaliteitsborging
in acht genomen, zodat het product kan worden gebruikt in een breed scala
van omstandigheden. Toch willen wij u erop wijzen dat overmoedig gebruik
door ongeoefende personen en verkeerd gebruik snel tot overmatige slijtage,
beschadiging van het product en persoonlijke letsels kan leiden. Wij stellen
ons niet aansprakelijk voor schade die daar het gevolg van is.
• Beginners op skateboards moeten eerst oefenen met een vriend of hun ou-
ders.
• Houd altijd toezicht op kinderen onder 8 jaar die op het skateboard rijden.
• Bij het rijden op skateboards gaat veiligheid altijd vóór snelheid! Rijd nooit
sneller bergaf dan u kunt rennen, als u eraf springt!
• Lopen op een skateboard of erop springen kan gevaarlijk zijn!
• Kies een terrein of plek die het mogelijk maakt om beter te leren skateboar-
den - rijd niet op stoepen of straten waar ongelukken kunnen gebeuren met
skateboarders en andere mensen.
• Vermijd skateboarden op natte of ongelijkmatige oppervlakken.
• Neem de tijd om alles te leren, ook nieuwe technieken. Verliest men het
evenwicht, dan moet men niet wachten tot men valt, maar afspringen en
opnieuw beginnen. In het begin mag men slechts matige hellingen afrijden.
Daarna mag er over hellingen worden gereden waar de snelheid slechts zo
hoog is dat men van de plank kan springen zonder te vallen.
• De ergste verwondingen zijn botbreuken. Leer daarom eerst zonder skate-
board om te vallen (liefst door afrollen).
• Let op waar het skateboard heen kan rollen, als u eraf springt – het zou
andere kunnenverwonden.
• Rijd nooit zonder hand-, pols-, knie- en elleboogbeschermers en draag een
helm!
• Draag bij het rijden sportschoenen met een doorlopende antislipzool! Zorg
ervoor dat uw schoenzolen droog zijn!
• Gebruik het skateboard uitsluitend op de hiervoor geschikt oppervlakken, die
glad, schoon, droog en bij voorkeur vrij van andere verkeersdeelnemers zijn.
Alle afbeeldingen zijn ontwerp-voorbeelden.
9/10

Publicité

loading