EINHELL RT-AC 250/24/10 Instructions De Service
EINHELL RT-AC 250/24/10 Instructions De Service

EINHELL RT-AC 250/24/10 Instructions De Service

Masquer les pouces Voir aussi pour RT-AC 250/24/10:
Table des Matières
  • Sicherheitshinweise
  • Sicherheitshinweise Beim Farbspritzen
  • Betrieb von Druckbehältern
  • Gerätebeschreibung
  • Technische Daten
  • Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung
  • Ölstand Regelmäßig Kontrollieren
  • Entsorgung und Wiederverwertung
  • Mögliche Ausfallursachen
  • General Safety Instructions
  • Safety Information for Paint Spraying
  • Operating Pressure Vessels
  • Scope of Use
  • Technical Data
  • Assembly and Starting
  • Points to Note When Setting up the Compressor
  • Cleaning and Maintenance
  • Ordering Replacement Parts
  • Disposal and Recycling
  • Possible Causes of Failure
  • Indicazioni Per la Sicurezza
  • Avvertenze Generali Sulla Sicurezza
  • Avvertenze DI Sicurezza Per Quando si Spruzza Colore
  • Esercizio DI Contenitori a Pressione
  • Descrizione Dellʼapparecchio
  • Dati Tecnici
  • Settore Dʼimpiego
  • Avvertenze Sul Collocamento
  • Montaggio E Messa in Esercizio
  • Pulizia E Manutenzione
  • Commissione Dei Pezzi DI Ricambio
  • Smaltimento E Riciclaggio
  • Possibili Cause DI Anomalie
  • Sikkerhedsinstruktioner
  • Generelle Sikkerhedshenvisninger
  • Oversigt over Maskinen
  • Montage Og Idriftsættelse
  • Vedligeholdelse Og Rengøring
  • Bortskaffelse Og Genanvendelse
  • Mulige Årsager Til Driftsudfald
  • Biztonsági Uzasítások
  • Biztonsági Utasítások a Festékszórásnál
  • Nyomótartályok Üzemeltetése
  • A Készülék Leírása
  • Technikai Adatok
  • Alkalmazási Terület
  • Utasítás a Készülék Felállításához
  • Összeszerelés És Üzembevétel
  • Tisztítás És Karbantartás
  • Rendszeresen Leellenőrizni Az Olajállást
  • Pótalkatrészek Megrendelése
  • Megsemmisítés És Újrahsznosítás
  • Lehetséges Kiesési Okok
  • Opće Sigurnosne Upute
  • Sigurnosne Napomene Kod Prskanja Boje
  • Pogon Tlačnih Posuda
  • Opis Uređaja
  • Područje Primjene
  • Tehnički Podaci
  • Upute Za Postavljanje
  • Montaža I Puštanje U Pogon
  • ČIšćenje I Održavanje
  • Zbrinjavanje I Recikliranje
  • Możliwe Przyczyny Usterek
  • Bezbednosne Napomene
  • Oblast Primene
  • Zbrinjavanje I Reciklovanje
  • MogućI Uzroci Kvarova
  • Všeobecné Bezpečnostní Pokyny
  • Bezpečnostní Pokyny K PráCI Se StlačenýM Vzduchem a VyfukovacíMI Pistolemi
  • Bezpečnostní Pokyny PřI Stříkání Barvy
  • Provoz Tlakových Nádob
  • Popis Přístroje
  • Oblast Použití
  • Technická Data
  • Montáž a Uvedení Do Provozu
  • Pokyny K Umístění
  • ČIštění a Údržba
  • Likvidace a Recyklace
  • Možné Příčiny Výpadku
  • Všeobecné Bezpečnostné Predpisy
  • Bezpečnostné Pokyny Pre Prácu so StlačenýM Vzduchom a FúkacíMI Pištoľami
  • Bezpečnostné Pokyny Pri Striekaní Farby
  • Prevádzka Tlakových Nádrží
  • Popis Prístroja
  • Technické Údaje
  • Oblasť Použitia
  • Pokyny Pre Umiestnenie Prístroja
  • Montáž a Uvedenie Do Prevádzky
  • Čistenie a Údržba
  • Pravidelne Kontrolovať Stav Oleja
  • Výmena Oleja
  • Objednávanie Náhradných Dielov
  • Likvidácia a Recyklácia
  • Možné Príčiny Poruchy
  • Konformitätserklärung
  • Guarantee Certificate
  • Garancijski List
  • Záruční List
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18
Anleitung_RT_AC_250_24_10_SPK1:_
Bedienungsanleitung
Kompressor
Operating Instructions
Compressor
Instructions de service
Compresseur
Istruzioni per lʼuso
Compressore
Brugsanvisning
Kompressor
Használati utasítás
Kompresszor
B
Naputak za uporabu
f
Kompresor
Uputstva za upotrebu
4
kompresora
j
Návod k použití
Kompresor
W
Návod na obsluhu
kompresora
Art.-Nr.: 40.102.40
07.08.2008
9:03 Uhr
Seite 1
I.-Nr.: 01018
RT-AC
250/24/10
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL RT-AC 250/24/10

  • Page 1 Anleitung_RT_AC_250_24_10_SPK1:_ 07.08.2008 9:03 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Kompressor Operating Instructions Compressor Instructions de service Compresseur Istruzioni per lʼuso Compressore Brugsanvisning Kompressor Használati utasítás Kompresszor Naputak za uporabu Kompresor Uputstva za upotrebu kompresora Návod k použití Kompresor Návod na obsluhu kompresora 250/24/10 Art.-Nr.: 40.102.40 I.-Nr.: 01018...
  • Page 2 Anleitung_RT_AC_250_24_10_SPK1:_ 07.08.2008 9:03 Uhr Seite 2 Gebrauchsanweisung beachten! Note the instructions for use! Respecter le mode d'emploi! Osservate le istruzioni per l'uso! Læs og følg betjeningsvejledningen! Figyelembe venni a használati utasítást! Bf Pridržavajte se uputa za uporabu! Uvažite uputstva za upotrebu Dodržovat návod k obsluze! Dodržiavajte návod na použitie! Gehörschutz tragen!
  • Page 3 Anleitung_RT_AC_250_24_10_SPK1:_ 07.08.2008 9:03 Uhr Seite 3...
  • Page 4 Anleitung_RT_AC_250_24_10_SPK1:_ 07.08.2008 9:03 Uhr Seite 4...
  • Page 5 Anleitung_RT_AC_250_24_10_SPK1:_ 07.08.2008 9:03 Uhr Seite 5...
  • Page 18: Instructions De Sécurité

    Anleitung_RT_AC_250_24_10_SPK1:_ 07.08.2008 9:03 Uhr Seite 18 5. Conservez votre compresseur à un endroit Attention ! sûr. Lors de lʼutilisation dʼappareils, il faut respecter - Il est conseillé de conserver le compresseur certaines mesures de sécurité afin dʼéviter des non utilisé dans un local sec et fermé et blessures et dommages.
  • Page 19: Consignes De Sécurité Relatives Au Travail Avec De Lʼair Comprimé Et Des Pistolet À Air

    Anleitung_RT_AC_250_24_10_SPK1:_ 07.08.2008 9:03 Uhr Seite 19 service après-vente, sauf autre indication dans indispensable de vous protéger par un filtre les instructions de service. Les interrupteurs (masque de visage). Suivez aussi les endommagés seront remplacés par un service informations de protection données par les après-vente.
  • Page 20: Description De Lʼappareil

    Anleitung_RT_AC_250_24_10_SPK1:_ 07.08.2008 9:03 Uhr Seite 20 2. Description de lʼappareil 4. Caractéristiques techniques 1. Filtre à air dʼaspiration Branchement secteur: 230 V ~ 50 Hz 2. Réservoir à air comprimé Puissance du moteur kW/PS: 1,6/2,2 3. Roue 4. Pied Mode de service S3 50% 10 min.
  • Page 21: Montage Et Mise En Service

    Anleitung_RT_AC_250_24_10_SPK1:_ 07.08.2008 9:03 Uhr Seite 21 6. Montage et mise en service raccord rapide (5). 6.9 Réglage de lʼinterrupteur manométrique Attention ! Lʼinterrupteur manométrique est ajusté à lʼusine. Montez absolument lʼappareil complètement Pression de mise en circuit: 6 bar avant de le mettre en service ! Pression de mise hors circuit 8 bar 6.1.
  • Page 22: Contrôler Régulièrement Le Niveau Dʼhuile

    Anleitung_RT_AC_250_24_10_SPK1:_ 07.08.2008 9:03 Uhr Seite 22 sécurité fonctionne correctement en cas de besoin, il 7.7 Entreposage faut lʼactionner de temps en temps. Tirez sur la Attention ! bague jusquʼà ce que vous entendiez lʼair comprimé Tirez la fiche de contact, ventilez lʼappareil et tous sʼéchapper.
  • Page 23: Origine Possible Des Pannes

    Anleitung_RT_AC_250_24_10_SPK1:_ 07.08.2008 9:03 Uhr Seite 23 9. Origine possible des pannes Problème Origine Solution Le compresseur ne marche pas 1. Tension secteur pas présente 1. Contrôler le câble, la fiche de contact, le fusible et la prise de courant 2. tension secteur trop basse 2.
  • Page 67 Anleitung_RT_AC_250_24_10_SPK1:_ 07.08.2008 9:04 Uhr Seite 67 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
  • Page 70 Anleitung_RT_AC_250_24_10_SPK1:_ 07.08.2008 9:04 Uhr Seite 70 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.
  • Page 72 Anleitung_RT_AC_250_24_10_SPK1:_ 07.08.2008 9:04 Uhr Seite 72...
  • Page 73 Anleitung_RT_AC_250_24_10_SPK1:_ 07.08.2008 9:04 Uhr Seite 73...
  • Page 75: Bulletin De Garantie

    Anleitung_RT_AC_250_24_10_SPK1:_ 07.08.2008 9:04 Uhr Seite 75 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...

Ce manuel est également adapté pour:

40.102.40

Table des Matières