Masquer les pouces Voir aussi pour DustCatch 125:
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17

Liens rapides

NL
GEBRUIKSAANWIJZING
ENG
OPERATING INSTRUCTIONS
F
MODE D'EMPLOI
ES
INSTRUCCIONES DE MANEJO
DK
BRUGSANVISNINGEN FØR BRUGEN
D
BEDIENUNGSANLEITUNG
DustCatch 125
DustCatch 230
06
12
18
24
30
36
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Carat DustCatch 125

  • Page 1 GEBRUIKSAANWIJZING OPERATING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI INSTRUCCIONES DE MANEJO BRUGSANVISNINGEN FØR BRUGEN BEDIENUNGSANLEITUNG DustCatch 125 DustCatch 230...
  • Page 2 | NEDERLANDS – OORSPRONKELIJKE GEBRUIKSAANWIJZING DustCatch 125 | DustCatch 230 HOOFDONDERDELEN MAINPARTS PARTS PRINCIPALS PARTES PRINCIPALES HOVEDDELE V100909...
  • Page 3 NEDERLANDS – OORSPRONKELIJKE GEBRUIKSAANWIJZING |...
  • Page 4 | NEDERLANDS – OORSPRONKELIJKE GEBRUIKSAANWIJZING...
  • Page 5 NEDERLANDS – OORSPRONKELIJKE GEBRUIKSAANWIJZING |...
  • Page 17: Fiche Technique De La Machine

    Nettoyez régulièrement les filtres de l’aspirateur et montez les filtres toujours complètement dans l’aspirateur.  N’utilisez que les tuyaux d’aspiration prévus par Carat. Ne pas manipuler le 2. FICHE TECHNIQUE DE LA MACHINE tuyau d’aspiration. Au cas où des pierres pénètreraient dans le tuyau d’aspiration, interrompez le travail et nettoyez immédiatement le tuyau...
  • Page 18  Pousser le bouton de blocage [14] de larbre pour bloquer l’arbre de la Toujours sélectionner un disque diamant compatible avec le matériau a machine. Serrer l’ecrou de blocage sur l’axe et bloquer avec la clé a 2 tronçonner. Nous vous recommandons les disques diamant Carat. Observer le tétons. manuel des disques.
  • Page 19: Instructions Operationnelles

    FRANÇAIS – TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE | Ne jamais appuyer sur le bouton de blocage de l’arbre quand il est encore Utiliser la machine avec les 2 mains. en rotation! Autrement la machine peut etre endommagé.  Desserer les 3 écrous cylindrique a l’aide d’une clé. ...
  • Page 20: Avertissements De Sécurité Généraux Pour L'outil

    | FRANÇAIS – TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE 6. AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ connectés et correctement utilisés. Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières. AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX POUR L’OUTIL AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements de sécurité et 4) Utilisation et entretien de l’outil toutes les instructions.
  • Page 21: Rebonds Et Mises En Garde Correspondantes

    FRANÇAIS – TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE | avoir contrôlé et monté l’accessoire, se tenir soi-même ainsi que les f) Ne pas « coincer » la meule à tronçonner ou ne pas appliquer une personnes se trouvant à proximité à distance du niveau de l’accessoire en pression excessive.
  • Page 22: Certification De Conformité

    | FRANÇAIS – TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE 7. GARANTIE La période de garantie de la machine DustCatch 125 et DustCatch 230 est de 12 mois, démarrant au moment de la livraison. Les réclamations de garantie doivent être justifiées en montrant la facture d’achat. La garantie contient les réparations que les défauts occasionnent ;...

Ce manuel est également adapté pour:

Dustcatch 230

Table des Matières