Page 1
Avant utilisation, veuillez lire les informations et les précautions de sécurité présentées dans les pages 4 à 6 pour utiliser cet appareil en toute sécurité. GR-D820E GR-D860E Gentile cliente, Grazie per aver acquistato questa videocamera digitale. Prima dell’uso, leggere le istruzioni di sicurezza e le precauzioni alle pagine 4 –...
Page 2
● La batterie n’est pas chargée au caméscope moment de l’achat. Veuillez charger la BATT. batterie avant utilisation. ● Utiliser les batteries JVC BN- VF808U/ VF815U/VF823U. L’utilisation de batteries autres que JVC pourrait endommager le circuit de recharge interne. 2. Enregistrement Vidéo Ouvrir complètement l’écran LCD.
Page 3
Chargez la cassette 18). OPEN/ Diriger la fenêtre vers EJECT l’extérieur. Appuyer sur la touche de marche/arrêt d’enregistrement pour commencer Remarques: l’enregistrement. ● Avant d’enregistrer réellement des données importantes, faites un essai en enregistrant et en lisant les données enregistrées afin de vérifier que la vidéo et le son ont été...
Page 4
à la norme MiniDV ● Nous vous recommandons de nettoyer les cependant, les cassettes de la marque JVC ont têtes vidéo avant utilisation. été conçues dans le but d'optimiser les Si votre caméscope est resté...
Page 5
Les remarques suivantes visent à protéger fonctionne qu’avec une batterie intelligente l'utilisateur et l'appareil contre des dommages JVC. Utilisez les batteries JVC BN-VF808U/ éventuels. BN-VF815U/BN-VF823U pour les recharger ou pour brancher le caméscope sur une prise Lorsque vous transportez l'appareil, veillez à...
Page 6
Cet appareil est conforme aux directives et normes européennes en vigueur concernant la compatibilité électromagnétique et à la sécurité électrique. Représentant européen de la société Victor Company of Japan Limited: JVC Technology Centre Europe GmbH Postfach 10 05 52 61145 Friedberg Allemagne...
Table Des Matières Pour Imprimer Toutes Les Photos Prise En Main (Un Tirage Pour Chaque)......27 À Propos De Ce Manuel ......8 Pour Imprimer En Sélectionnant Les Accessoires ........8 Photos Et Le Nombre De Tirages ....28 Pour Remettre Le Nombre De Fixez Le Couvre-Objectif ......
Prise En Main À Propos De Ce Manuel Levier De Commande ( Opération Pour Sélectionner Il existe deux modes opératoires du levier de FOCUS Déplacez le levier de commande. commande vers le haut. Déplacez le levier de commande vers le bas. LIGHT* Déplacez le levier de commande vers la droite.
Prise En Main Fixez Le Couvre-Objectif Pour protéger l'objectif, fixez le couvre-objectif fourni sur le caméscope comme le montre l'illustration. Placez-le ici pendant l'enregistrement. Fixez Le Filtre Á Noyau De Ferrite Fixez le filtre à noyau de ferrite au câble. Le filtre à noyau de ferrite réduit les parasites. Libérer les ergots de fixation.
Prise En Main Réglage De La Poignée Utilisation De La Carte SD GR-D860 Ouvrez la bande velcro et réglez la poignée. Réglez l'interrupteur d'alimentation sur “OFF” ● Retirez toutes les protections sur la bande Ouvrez le volet de la carte. velcro.
Prise En Main Index Préparation De La GR-D860 GR-D860 Télécommande Une pile est fournie avec la télécommande au moment de l'achat. Enlever la feuille isolante avant toute utilisation. Portée de la télécommande Capteur de la télécommande Distance réelle: 5m Fenêtre de transmission du rayon infrarouge Touche PAUSE/ Remarque: Touche de déplacement vers le haut (...
Page 12
Prise En Main Index Remarques: ● L’écran LCD peut pivoter sur 270°. ● Des points lumineux colorés peuvent apparaître sur l'écran LCD. Toutefois, il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. ● Fonctionnement avec alimentation couplée Vous pouvez également mettre le caméscope sous ou hors tension en ouvrant/fermant l'écran LCD pendant l'enregistrement.
Page 13
Prise En Main Commandes Témoins Indicateur POWER/CHARGE ( Levier de commande ( : Touche Gauche / Touche de rembobinage Autres Composants 21) / Touche de relecture rapide Écran LCD ( [QUICK REVIEW] ( : Touche Droite / Touche d'avance rapide Oeillet de la dragonne ( 21) / Touche de lumière...
Prise En Main Indications De L'écran LCD Pendant L'enregistrement Vidéo Pendant L'enregistrement Vidéo Et Uniquement D.S.C GR-D860 1 2 3 16:9 – – –mn 10 x PHOTO SON 12 B I T 11:13 15:55 6 . 2 07 Indicateur du défilement de la bande Indicateur d'énergie restante dans la batterie (Apparaît pendant l'enregistrement.) Témoin du mode écran large sélectionné...
Page 15
Prise En Main Format et qualité de l'image: GR-D860 Pendant la lecture D.S.C. GR-D860 (FIN) et (STANDARD) (par ordre de qualité) ( 24, 31) Icône de la carte ( GR-D860 : Apparaît pendant la prise de vues. : Clignote en blanc lorsqu'une carte 100-0013 mémoire n'est pas chargée.
Prise En Main Power Remarques: Recharge De La Batterie ● Si vous insérez une batterie complètement rechargée dans le caméscope, le témoin Réglez l'interrupteur d'alimentation sur POWER/CHARGE clignote pendant 10 “OFF” ( 13). secondes, puis il disparaît. Connecteur CC ● Si la durée d'utilisation de la batterie reste Flèche extrêmement courte, même après une recharge complète, il est possible que la...
Appuyer sur MENU. avoir appuyé plusieurs fois sur DATA, il est Réglages De La Date Et De possible que la batterie soit endommagée. Dans ce cas, contactez le revendeur JVC le L'heure plus proche. ● L'affichage des informations de batterie La date et l'heure seront toujours enregistrées...
Prise En Main Dirigez la fenêtre Commutateur Réglage De La Luminosité De vers l'extérieur de protection OPEN/EJECT L'affichage contre l'effacement Logement de la – de la section Reprenez les étapes cassette “Sélection De La Langue” ( 17). Volet de Sélectionnez “AFFICHAGE” ( logement de la Sélectionnez “LUMIN.
Enregistrement Et Lecture PAS DE CASSETTE ! Enregistrement De Base S'affiche si aucune bande n'est insérée Préparatif: lorsque vous appuyez sur la touche marche/ ● Alimentation ( 16). arrêt d'enregistrement. ● Insérer une cassette ( 18). ● Retirez le couvre-objectif ( NETTOYEZ LES TETES ●...
Enregistrement Et Lecture Pour empêcher ceci, exécutez “Enregistrement 20) dans les cas Sur Une Cassette En Cours” ( Mode Automatique/Manuel suivants; ● Lorsque vous refaites une prise de vues après Appuyez plusieurs sur la touche AUTO pour avoir lu une bande enregistrée. commuter les modes d'enregistrement ●...
Enregistrement Et Lecture Zoom Lecture Normale Zoom Arrière Zoom Avant VOL. +/– – VOL.+ Interrupteur MEMORY/VIDEO d'alimentation 16:9 BLANK/ T: Téléobjectif INDEX W: Grand angle ● Le zoom optique permet un grossissement jusqu'à 35X. ● L'agrandissement zoom au-delà de 35X s'effectue par traitement numérique de l'image, c'est pourquoi il est appelé...
Enregistrement Et Lecture Recherche De Section Vierge S'affiche lorsque des images enregistrées Vous aide à repérer l'endroit où vous devez au format HDV sont détectées. Les images démarrer l’enregistrement sur une cassette en au format HDV ne peuvent pas être lues sur cours pour éviter une interruption du time code ce caméscope.
Enregistrement Et Lecture Appuyez sur PLAY ( ) pour Lecture À L'aide De La GR-D860 commencer la lecture vidéo. Ou lisez normalement les télécommande images. À l'endroit exact où vous voulez agrandir l'image, appuyez sur la touche de Zoom (T/W) PAUSE ou zoom (T).
Enregistrement D.S.C GR-D860 Cette procédure ( 24 – 28) est valable Appuyer sur SNAPSHOT. L'indication uniquement pour le modèle “O” s'affiche lors de la prise de vues. GR-D860 ● Pour supprimer les photos que vous ne Préparatif: souhaitez pas conserver, reportez-vous à la ●...
Enregistrement D.S.C GR-D860 Pour arrêter la lecture automatique, Lecture Normale Des Photos appuyez sur 8. Lecture Indexée Des Fichiers Les photos prises à l'aide du caméscope sont automatiquement numérotées, puis stockées par ordre numérique dans la carte mémoire. Vous Vous pouvez visualiser simultanément plusieurs pouvez visionner les photos stockées, une à...
Enregistrement D.S.C GR-D860 Sélectionnez “EXECUTER”, puis appuyez Redéfinition Du Nom De Fichier sur SET (DEFINIR). ● Pour désactiver la protection, sélectionnez La redéfinition du nom de fichier implique la création “RETOUR”. ● Répétez les étapes d'un nouveau dossier. Les nouveaux fichiers à pour tous les enregistrer seront stockés dans ce nouveau dossier.
Enregistrement D.S.C GR-D860 ● Pour annuler la suppression, sélectionnez Suppression De Fichiers “RETOUR”. Remarques: Les fichiers stockés précédemment peuvent ● Les fichiers protégés ( 26) ne peuvent pas être être supprimés un par un ou simultanément. supprimés. Si vous souhaitez les supprimer, vous Reprendre les étapes à...
Enregistrement D.S.C GR-D860 Sélectionnez “EXECUTER”, puis appuyez Pour Imprimer En Sélectionnant Les sur SET (DEFINIR). ● Pour annuler la sélection, sélectionnez Photos Et Le Nombre De Tirages “ANNULER”. Reprendre les étapes à de la Pour Remettre Le Nombre De section “Pour imprimer toutes les photos (un tirage pour chaque)”...
Utilisation Des Menus Pour Des Réglages Précis Appuyez sur pour sélectionner Modification Des Réglages la fonction de votre choix. La procédure de configuration suivante Des Menus dépend de la fonction sélectionnée. Exemple: Menu FONCTION. Ce caméscope dispose d'un système de menus sur écran facile à...
Utilisation Des Menus Pour Des Réglages Précis Menus D'enregistrement ● Les réglages de menu suivants peuvent être modifiés uniquement lorsque l'interrupteur d'alimentation est réglé sur “REC” . ● Chaque réglage (à l'exception de “EFFET” et “RECHERCHE”) défini dans le menu GR-D860 d'enregistrement vidéo est aussi appliqué...
Page 31
Utilisation Des Menus Pour Des Réglages Précis Menus Réglages : [ ] = Préréglage en usine SUPPR VENT* [ARRET]: Désactive la fonction. MARCHE: Contribue à couper le bruit créé par le vent. Le témoin “ ” s'affiche. La qualité du son change. Ceci est tout à fait normal. [FIN] ( )/STANDARD ( GR-D860...
Page 32
Utilisation Des Menus Pour Des Réglages Précis Les réglages “AFFICHAGE”, à l'exception de ( “WIDE TV” et “LUMIN. LCD”) ne sont effectifs que pour la prise de vues. Menus Réglages : [ ] = Préréglage en usine ECRAN LCD: Empêche l'affichage du caméscope (sauf la date, l'heure et le time code).
Page 33
Utilisation Des Menus Pour Des Réglages Précis Les fonctions “SETTING” qui sont réglées lorsque l'interrupteur d'alimentation est réglé sur “REC” sont également appliquées lorsque l'interrupteur d'alimentation est réglé sur “PLAY”. Menus Réglages : [ ] = Préréglage En Usine LANGUAGE [ENGLISH] / FRANCAIS / DEUTSCH / ESPAÑOL / ITALIANO / NEDERLANDS / PORTUGUÊS / РУССКИЙ...
Utilisation Des Menus Pour Des Réglages Précis Menus De Lecture SON G/D en COMMENT Pendant la lecture de la bande, le caméscope détecte le mode dans lequel le son a été enregistré, et reproduit ce dernier dans le même mode. Sélectionnez le type de son qui doit accompagner l'image qui apparaît. Le réglage “PHOTO/LENT”...
Fonctions Pour L'enregistrement Régler “PHOTO LENT” sur “RALENTI”. Lumière À LED 31, 35) Le témoin Live Slow “ ” GR-D860 s'affiche. La lumière à LED peut être utilisée pour Appuyez sur SLOW pendant éclaircir le sujet dans un endroit sombre l'enregistrement ou la lecture.
Fonctions Pour L'enregistrement * Les avertissements de faible contraste suivants Mise Au Point Manuelle clignotent : Commande D'Exposition Le système de mise au point automatique toute distance du caméscope permet de filmer en continu du gros plan (à 5 cm environ du sujet) à La commande d'exposition manuelle est l'infini.
Fonctions Pour L'enregistrement Verrouillage De L'iris Zone De Mesure D'exposition Comme la pupille de l'oeil humain, l'iris se La sélection d'une zone de mesure permet une contracte dans un milieu bien éclairé pour compensation plus précise de l'exposition. éviter de faire pénétrer trop de lumière, et se Réglez l'interrupteur d'alimentation sur dilate quand l'éclairage est faible pour laisser “REC”...
Fonctions Pour L'enregistrement Réglage De La Balance Des Réglage Manuelle De La Blancs Balance Des Blancs La balance des blancs renvoie à l'exactitude de la Réglez manuellement la balance des blancs lors reproduction des couleurs sous des éclairages d'une prise de vues sous des types d'éclairage différents.
Fonctions Pour L'enregistrement Programme AE, Effets Et Effets De Fondu/Volet Effets De L'obturateur Ces effets permettent de faire des transitions de scènes de type professionnel. Utilisez-les pour Réglez l'interrupteur d'alimentation sur relever les transitions d'une scène à la suivante. Le volet ou le fondu fonctionne quand “REC”...
Fonctions Pour L'enregistrement NUIT Copie D'images Fixes Rend les sujets ou les zones sombres plus GR-D860 lumineuses que si elles étaient prises sous des Enregistrées Sur Bande Vers conditions d'éclairage normales. Bien que l'image enregistrée ne soit pas granuleuse, il Une Carte Mémoire est possible qu'elle ait un effet stroboscopique à...
S-Vidéo YTU94146A. Contacter le – Reprendre les étapes centre d'entretien JVC indiqué sur la fiche incluse “Raccordement Á Un Téléviseur Ou Un dans l'emballage pour en savoir plus sur sa Magnétoscope” ( 41).
à partir du connecteur DV OUT. ● Si un câble DV est branché, veillez à utiliser le Vers DV OUT câble JVC VC-VDV204U ou VC-VDV206U DV en option. Filtre à Câble DV (en option) noyau de...
Core Filter (fourni) ● Lorsque vous utilisez un câble DV, assurez-vous d'utiliser le cable JVC VC-VDV206U ou VC- VDV204U en option selon le type de connecteur DV (4 ou 6 broches) sur l'ordinateur. Vers ● Si l'ordinateur relié au caméscope via le...
Raccordements/Montage Doublage Audio Insertion Vidéo GR-D860 GR-D860 La piste audio peut être personnalisée Vous pouvez enregistrer une nouvelle scène sur uniquement si l'enregistrement a été exécuté une bande précédemment enregistrée, dans les modes 12-BITS et SP ( 31). remplaçant une section de l'enregistrement initial ●...
Dépannage Si le problème persiste malgré une observation des étapes répertoriées dans le tableau cidessous, consultez le revendeur JVC le plus proche. Problème Cause Possible Remède ● Le loquet de protection contre H Réglez le loquet de protection contre Aucun enregistrement ne peut être réalisé.
Page 46
Dépannage Problème Cause Possible Remède ● Des fonctions Effets qui ne HRelisez les sections concernant les Les indications apparaissant sur l'écran LCD clignotent. peuvent pas être utilisées Effets ( 40). simultanément ont été sélectionnées en même temps. ● La recharge s'effectue mal HPour protéger la batterie, il est Le témoin POWER/ CHARGE du caméscope ne...
Page 47
* Le caméscope se met automatiquement hors tension. Vérifiez à nouveau lorsque le message disparaît. Une fois que le message disparaît, vous pouvez continuer d'utiliser le caméscope. Si le message est toujours affiché, consultez le revendeur JVC le plus proche.
Consignes De Sécurité Remarques: Batteries ● Il est normal que la batterie chauffe apres La batterie fournie est une Bornes recharge ou apres utilisation. batterie au lithiumion. Avant Gammes de temperatures d'utiliser la batterie fournie Recharge : 10°C a 35°C ou une batterie en option, Fonctionnement : 0°C a 40°C Entreposage : -20°C a 50°C...
Page 49
... laisser pénétrer des substances inflammables, de Si les problèmes persistent après le nettoyage, l'eau ou des objets métalliques dans l'appareil. consultez le revendeur JVC le plus proche..retirer la batterie ou débrancher l'appareil alors Les pièces mobiles mécaniques chargées du que celui est sous tension.
● Si vous utilisez un produit de nettoyage ou un immédiatement toute opération et consultez chiffon traite chimiquement, reportez-vous le revendeur JVC le plus proche. aux mises en garde inherentes a chaque produit. Le caméscope est un appareil commandé par un microprocesseur. Le bruit et les interférences externes (provenant d’un...
Caractéristiques Techniques Caméscope Vitesse de la bande Caractéristiques Générales SP : 18,8 mm/s, LP : 12,5 mm/s Durée maximum d'enregistrement (utilisation Alimentation d'une bande de 80 min) 11 V CC (en utilisant l'adaptateur secteur) SP : 80 min, LP : 120 min. 7,2 V CC (en utilisant la batterie) Consommation** Appareil Photo Numérique...
Lexique Adaptateur secteur ... 16 l'interrupteur Raccordement à un VIDEO/MEMORY ..13 ordinateur personnel ..43 Langue ......17, 33 Raccordement à un Lecture au ralenti ....23 téléviseur ou un Lecture indexée ....25 magnétoscope ....41 BAL. BLANCS ....38 Levier de commande ..