Télécharger Imprimer la page

König Electronic P.SUP.NBT90K5 Mode D'emploi

Adaptateur universel pour ordinateur portable

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5

Liens rapides

MANUAL (p. 2)
Universal notebook adapter
MODE D'EMPLOI (p. 4)
Adaptateur universel pour ordinateur
portable
MANUALE (p. 7)
Alimentatore universale per
computer portatili
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 9.)
Univerzális notebook adapter
BRUKSANVISNING (s. 12)
Universal notebook adapter
MANUAL DE UTILIZARE (p. 14)
Adaptor universal pentru notebook
BRUGERVEJLEDNING (p. 17)
Universel notebook adapter
P.SUP.NBT90K5
ANLEITUNG (s. 3)
Universal-Netzteil für Notebook
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 5)
Universele notebook oplader
MANUAL DE USO (p. 8)
Adaptador universal para
computadora portátil
KÄYTTÖOHJE (s. 10)
Universaali sylimikron adapteri
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 13)
Univerzální adaptér pro notebook
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 15)
Αντάπτορας φορητού υπολογιστή
Universal
VEILEDNING (p. 18)
Universal adapter for bærbar PC

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour König Electronic P.SUP.NBT90K5

  • Page 1 P.SUP.NBT90K5 MANUAL (p. 2) ANLEITUNG (s. 3) Universal notebook adapter Universal-Netzteil für Notebook MODE D’EMPLOI (p. 4) GEBRUIKSAANWIJZING (p. 5) Adaptateur universel pour ordinateur Universele notebook oplader portable MANUALE (p. 7) MANUAL DE USO (p. 8) Alimentatore universale per Adaptador universal para computer portatili computadora portátil...
  • Page 2 ENGLISH Specifications • Power output: • Input voltage: 100 - 240V AC, 50Hz • Output voltage: 5 - 24V (90W max) • USB output: 5V / 1A • Size: 125×59×25mm • Suitable for: , Compaq , Dell , Acer , Asus , Liteon , Fujitsu , Lenovo...
  • Page 3 General: Designs and specifications are subject to change without notice. All logos brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders and are hereby recognized as such. Keep this manual for future reference. Attention: This product is marked with this symbol. It means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste.
  • Page 4 Sicherheitsvorkehrungen: Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt VORSICHT AUSSCHLIESSLICH von einem autorisierten Techniker geöffnet werden. Bei STROMSCHLAGGEFAHR Problemen trennen Sie das Gerät bitte von der Spannungsversorgung und von NICHT ÖFFNEN anderen Geräten ab. Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in Berührung kommt. Wartung: Nur mit einem trockenen Tuch säubern.
  • Page 5 ATTENTION Ne court-circuitez pas les bornes de sortie. Cet appareil est destiné à un usage en intérieur uniquement. Vérifiez que la tension utilisée est la bonne, car une utilisation permanente sur tension excessive pourrait endommager votre ordinateur portable. N’essayez pas d’utiliser cette source d’alimentation sur des appareils demandant plus de 90 watts. N’essayez pas d’ouvrir cet appareil.
  • Page 6 Gebruiksaanwijzingen Selecteer de correcte tip die in de laptop past en steek het in de aansluiting Voltage van van de DC kabel van de adapter. Notebook Zorgt u ervoor dat de spanning van de uitgang, zoals de tabel hieronder laat zien, hetzelfde is als de spanning van de ingang van uw laptop die wordt weergegeven op het etiket van uw laptop.
  • Page 7 ITALIANO Specifiche • Potenza in uscita: • Voltaggio in ingresso: 100 - 240V AC, 50Hz • Voltaggio in uscita: 5 - 24V (90W max) • Uscita USB: 5V / 1A • Dimensioni: 125 x 59 x 25 mm • Compatibile con: , Compaq , Dell , Acer...
  • Page 8 Generalità: Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifica senza necessità di preavviso. Tutti i marchi a logo e i nomi di prodotto sono marchi commerciali o registrati dei rispettivi titolari e sono riconosciuti come tali in questo documento. Tenere questo manuale e la confezione per riferimento futuro.
  • Page 9 Medidas de seguridad: Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto SÓLO lo debería abrir ATENCIÓN un técnico autorizado cuando necesite reparación. Desconecte el producto de la RIESGO DE ELECTROCUCIÓN toma de corriente y de los otros equipos si ocurriera algún problema. No exponga NO ABRIR el producto al agua ni a la humedad.
  • Page 10 VIGYÁZAT Ne zárja rövidre a kimenő érintkezőket. A készülék csak beltéri használatra alkalmas. Ügyeljen arra, hogy a megfelelő feszültséget használja, mert a folytonos túl magas feszültség károsíthatja a laptop számítógépet. Ne próbálja több mint 90 watt teljesítményigényű készülékekhez a tápegységet. Ne próbálja felnyitni a készüléket.
  • Page 11 Käyttöohjeet: Käytä tietokoneeseesi sopivaa päätä ja liitä johto muuntajan Liitin Sylimikron jännite DC-pistokkeeseen. Varmista, että seuraavassa taulukossa esitetty ulostulojännite on sama kuin sylimikrosi jännite, joka on esitetty koneesi etiketissä. Huomautus: Kun sylimikro ei ole yhdistettynä, on tavallista, että adapterin näyttö ilmoittaa taulukossa esitettyä korkeamman jännitteen, tämä...
  • Page 12 SVENSKA Specifikationer • Utgångs effekt: • Spänning in: 100 - 240V AC, 50Hz • Utgångsspänning: 5 - 24V (90W max) • USB utgång: 5V/1A • Storlek: 125 x 59 x 25 mm • Passar till: , Compaq , Dell , Acer , Asus , Liteon , Fujitsu...
  • Page 13 Allmänt: Utseende och specifikationer kan komma att ändras utan föregående meddelande. Alla logotyper och produktnamn är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör sina ägare och är härmed erkända som sådana. Behåll bruksanvisningen och förpackningen för eventuellt framtida behov. Obs! Produkten är märkt med denna symbol som betyder att använda elektriska eller elektroniska produkter inte får slängas bland vanliga hushållssopor.
  • Page 14 Bezpečnostní opatření: Abyste snížili riziko úrazu elektrickým šokem, měl by být tento výrobek otevřen UPOZORNĚNÍ POUZE autorizovaným technikem, je-li to nezbytné. V případě, že dojde k závadě, NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM odpojte výrobek ze sítě a od jiných zařízení. Výrobek nevystavujte vodě nebo ÖPPNA INTE vlhkosti.
  • Page 15 ATENŢIE Nu scurtcircuitaţi bornele de ieşire. Acest aparat este destinat exclusiv utilizării în spaţii interioare. Asiguraţi-vă că se utilizează tensiunea corectă, deoarece o supratensiune continuă vă poate deteriora notebook-ul. Nu încercaţi să utilizaţi această sursă de alimentare cu aparate ce necesită peste 90 waţi. Nu încercaţi să...
  • Page 16 Οδηγίες Χρήσης Επιλέξτε το κατάλληλο βύσμα για τον αντίστοιχο φορητό υπολογιστή και βύσμα Τάση φορητού συνδέστε το με το βύσμα του καλωδίου τροφοδοσίας του τροφοδοτικού. υπολογιστή Βεβαιωθείτε ότι η τάση εξόδου που αναγράφεται στον επόμενο πίνακα είναι ίδια με την τάση εισόδου του φορητού υπολογιστή σας, η οποία αναγράφεται...
  • Page 17 DANSK Specifikationer • Udgangseffekt: 90 W • Indgangsspænding: 100 – 240V AC, 50Hz • Udgangsspænding: 5 – 24 V (90 W maks.) • USB udgang: 5V / 1A • Størrelse: 125 x 59 x 25 mm • Velegnet til: , Compaq , Dell , Acer , Asus...
  • Page 18 Generelt: Design og specifikationer kan ændres uden varsel. Alle bomærker og produktnavne er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende deres respektive ejere og anses herved som sådan. Gem brugervejledningen og emballagen til senere brug. Bemærk: Dette produkt er mærket med dette symbol. Det betyder, at brugt elektrisk og elektronisk udstyr ikke må...
  • Page 19 Brand: / Marke: / Marque: / Merknaam: / Marca: / Márkája: / Merkki: / Märke: / Značka: / Μάρκα: / Mærke: / Merke: KÖNIG ELECTRONIC Model: / Modell: / Modèle: / Modello: / Modelo: / Típusa: / Malli: / Μοντέλο: P.SUP.NBT90K5 Description:...
  • Page 20 Kuvaus: Universaali sylimikron adapteri Beskrivning: Universal notebook adapter Popis: Univerzální adaptér pro notebook Descriere: Adaptor universal pentru notebook Description: Αντάπτορας φορητού υπολογιστή Universal Beskrivelse: Universel notebook adapter Beskrivelse: Universal adapter for bærbar PC Is in conformity with the following standards: / den folgenden Standards entspricht: / est conforme aux normes suivantes: / in overeenstemming met de volgende normen is: / è...