Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 71

Liens rapides

INSTALLATION MANUAL
MANUEL D'INSTALLATION
GPS NAVIGATION AUDIO SYSTEM
SISTEMA DE AUDIO Y NAVEGACIÓN GPS
GPS-NAVIGATIONS-AUDIOSYSTEM
SYSTEME AUDIO ET NAVIGATION GPS
SISTEMA AUDIO DI NAVIGAZIONE GPS
GPS NAVIGATIE- EN AUDIOSYSTEEM
AVIC-F320BT
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pioneer AVIC-F320BT

  • Page 1 INSTALLATION MANUAL MANUEL D’INSTALLATION GPS NAVIGATION AUDIO SYSTEM SISTEMA DE AUDIO Y NAVEGACIÓN GPS GPS-NAVIGATIONS-AUDIOSYSTEM SYSTEME AUDIO ET NAVIGATION GPS SISTEMA AUDIO DI NAVIGAZIONE GPS GPS NAVIGATIE- EN AUDIOSYSTEEM AVIC-F320BT...
  • Page 71 Sommaire – Installation en utilisant les trous de vis INFORMATION IMPORTANTE sur les côtés de cette unité de A PROPOS DE VOTRE NOUVEAU SYSTEME navigation 88 DE NAVIGATION ET DE CE MANUEL 72 Installation de l’antenne GPS 89 – Remarques sur l’installation 89 IMPORTANTES MESURES DE –...
  • Page 72: Information Importante

    Section INFORMATION IMPORTANTE A PROPOS DE VOTRE NOUVEAU SYSTEME DE NAVIGATION ET DE CE MANUEL ! La fonction de navigation de ce produit est uniquement destinée à vous assister lors de la conduite de votre véhicule. Elle n’au- torise en aucun cas un relâchement de votre attention, de votre jugement et de votre vigilance pendant la conduite.
  • Page 73: Importantes Mesures De Securite

    à la circu- uniquement à un personnel de service lation et les zones où la circulation peut deve- Pioneer agréé, qui a été spécialement formé nir dangereuse. Veuillez faire appel à votre et est expérimenté en matière de systèmes propre jugement en fonction de la situation électroniques mobiles, de montage et d’ins-...
  • Page 74: Branchement Du Système

    Section Branchement du système Précautions à prendre avant modification pourrait provoquer un court- circuit ou un dysfonctionnement. de brancher le système ! Ne raccourcissez aucun fil conducteur. Vous risquez sinon de provoquer un dys- ATTENTION fonctionnement du circuit de protection ! Si vous décider de réaliser l’installation (porte-fusibles, résistance de fusible ou vous-même, et possédez une expérience...
  • Page 75: Pour Éviter Toute Détérioration

    Section Branchement du système ! Raccordez les connecteurs de même cou- Pour éviter toute leur au port de couleur correspondant, détérioration c’est-à-dire le connecteur bleu au port bleu, le noir au noir, etc. AVERTISSEMENT ! Pour raccorder l’amplificateur de puis- ! Utilisez des haut-parleur de plus de 50 W sance à...
  • Page 76: Pièces Fournies

    Section Branchement du système Pièces fournies Unité de navigation Cordon d’alimentation Tuner RDS-TMC Connecteur USB Antenne GPS Microphone...
  • Page 77 Section Branchement du système...
  • Page 78: Branchement Du Système

    Section Branchement du système Branchement du système 3,55 m Vert Unité de navigation Prise AUX Utilisez un câble à mini fiches pour connecter un Prise d’antenne appareil auxiliaire. 1,5 m Connecteur USB Connectez le câble d’interface pour iPod ou un périphérique de stockage USB approprié.
  • Page 79 Section Branchement du système Antenne GPS Microphone WIRED REMOTE INPUT Veuillez consulter le manuel d’utilisation pour en savoir plus sur les adaptateurs de commande à distance câblés (vendus séparément). AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque d’accident et de violation potentielle des lois en vigueur, ce produit ne dois jamais être utilisé...
  • Page 80: Branchement Du Cordon D'alimentation (1)

    Section Branchement du système Branchement du cordon d’alimentation (1) Remarques Remarque La fonction *2 et *4 peut différer en fonction du · Quand un haut-parleur d’extrêmes graves (*7) est type de véhicule. Dans ce cas, assurez-vous de connecté à ce système de navigation à la place du connecter *1 à...
  • Page 81 Section Branchement du système Unité de navigation Fusible (10 A) Cordon d’alimentation Bleu/blanc (*6) Bleu/blanc (*5) A la borne de commande du relais de l’antenne motorisée (max. 300 mA 12 V c.c.). La position du connecteur ISO diffère en fonction du type de véhicule. Connectez *5 et *6 quand la broche 5 et de type à...
  • Page 82: Branchement Du Cordon D'alimentation (2)

    Section Branchement du système Branchement du cordon d’alimentation (2) Unité de navigation Cordon d’alimentation Vert clair Utilisé pour détecter l’état ON/OFF du frein à main. Ce câble doit être raccordé à l’alimentation du contacteur de frein à main. Si cette connexion n’est pas faite correctement ou omise, certaines fonctions de votre système de navigation ne pourront pas être utilisées.
  • Page 83: Branchement D'un Amplificateur De Puissance Vendu Séparément

    Section Branchement du système Branchement d’un amplificateur de puissance vendu séparément Câbles Cinch (RCA) Unité de navigation (vendu séparément) Amplificateur de puissance (vendu séparément) Sortie arrière ou de haut- parleur d’extrêmes graves Commande à distance Cordon d’alimentation du système Bleu/blanc A la borne de commande d’ensemble de l’amplificateur de puissance (max.
  • Page 84: Installation

    Section Installation Précautions à prendre nisme de coulissement d’un siège, car ceci pourrait provoquer un court-circuit. avant l’installation ! Vérifiez le bon fonctionnement des autres équipements du véhicule après l’installa- ATTENTION tion du système de navigation. ! Ne jamais installer ce produit à un endroit ! N’installez pas ce système de navigation ou de telle sorte qu’il : à...
  • Page 85: Avant De Procéder À L'installation

    Section Installation ! Installez l’unité de navigation horizontale- En outre, chaque câble d’antenne doit tou- jours être posé ou acheminé le plus loin pos- ment sur une surface avec une tolérance sible des autres câbles d’antenne. Les câbles de 0 degrés à 30 degrés (dans une plage de ne doivent pas être regroupés en faisceau, 10 degrés vers la gauche ou la droite).
  • Page 86: Pièces Fournies

    Section Installation ! N’installez pas ce système de navigation là Pièces fournies où le retrait du périphérique amovible de ! Les pièces indiquées par un astérisque (*1) l’unité principale risquerait d’être gêné par sont pré-installées. le levier de vitesses ou tout autre objet. ! La pièces marquées (*2) sont pour une uti- Avant d’installer ce système de navigation, lisation d’affichage en magasin unique-...
  • Page 87: Support Latéral

    Section Installation Avant d’installer cette unité de aussi solidement que possible en utilisant les languettes supérieures et inférieures. Pour navigation fixer l’unité de navigation, courbez les languet- Retirez l’anneau de garniture. tes de 90 degrés.) Étirez vers l’extérieur la partie supérieure et in- Tableau de bord férieure de l’anneau de garniture pour le reti- rer.
  • Page 88: Installation En Utilisant Les Trous De Vis Sur Les Côtés De Cette Unité De Navigation

    Section Installation Attacher l’anneau de garniture. Si le cliquet ressort, le courber Plaque de fixation de l’autoradio Anneau de garniture Installation en utilisant les trous de vis sur les côtés de cette unité de navigation Retirer les supports latéraux. (5 mm × 8 mm) Support latéral (vendu séparément) Tableau de bord ou console...
  • Page 89: Installation De L'antenne Gps

    Section Installation Installation de l’antenne GPS Pièces fournies ATTENTION Ne coupez pas le câble d’antenne GPS pour le raccourcir et n’utilisez pas d’extension pour le rallonger. Le fait d’intervenir sur le Antenne GPS Plaque métallique câble d’antenne risque d’entraîner un court- circuit ou un dysfonctionnement et d’endom- mager définitivement le système de naviga- tion.
  • Page 90: Installation De L'antenne Dans Le

    Section Installation Installation de l’antenne dans le véhicule (sur planche de bord ou lunette arrière) AVERTISSEMENT N'installez pas l'antenne GPS par-dessus un capteur ou une bouche d'air du tableau de bort du véhicule, car cela pourrait interférer avec la fonctionnement normal du capteur ou de la bouche d'air et compromettre la capa- cité...
  • Page 91: Installation Du Microphone

    Section Installation Installation du microphone Remarques ! Installez le microphone à un emplacement ! Lors de la fixation de la plaque métallique, permettant une bonne réception de la voix ne la coupez pas en petits morceaux. du conducteur. ! Les vitres de certains modèles de véhicules ! Eteignez le système avant de connecter le ne laissent pas passer les signaux des sa- microphone (ACC OFF).
  • Page 92: Installation Sur La Colonne De Direction

    Section Installation Fixez l’agrafe pour micro au pare-soleil. Installation sur la colonne de direction Agrafe pour micro % Montez le microphone sur la colonne de direction. Bande adhésive à double face Installez le microphone sur la co- lonne de direction, à distance du volant.
  • Page 93: Réglage De L'angle Du Microphone

    Section Installation Réglage de l’angle du microphone L’angle du microphone peut être.
  • Page 94: Après L'installation

    Section Après l’installation Après installation de ce système de navigation Branchement de la batterie. Vérifiez une nouvelle fois que toutes les conne- xions ont été bien faites et que ce produit est correctement installé. Remettez en place les éléments démontés du véhicule, puis rebran- chez le câble négatif (–) sur la borne négative (–) de la batterie.
  • Page 144 PIONEER CORPORATION 1-1, Shin-Ogura Saiwai-ku, Kawasaki-shi Kanagawa-ken 212-0031, JAPAN Published by Pioneer Corporation. PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. Copyright © 2010 by Pioneer Corporation. P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. All rights reserved. TEL: (800) 421-1404 Publié par Pioneer Corporation.

Table des Matières