Table des Matières

Publicité

Liens rapides

HOME AUDIO
SYSTEM
Mode d'emploi
SHAKE-X7D/SHAKE-X3D
Préparatifs
Disque/Lecture USB
Transfert USB
Tuner
BLUETOOTH
Réglage du son
Autres opérations
Informations
complémentaires

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony SHAKE-X7D

  • Page 1 HOME AUDIO Préparatifs SYSTEM Disque/Lecture USB Transfert USB Mode d’emploi Tuner BLUETOOTH Réglage du son Autres opérations Informations complémentaires SHAKE-X7D/SHAKE-X3D...
  • Page 2 ATTENTION AVERTISSEMENT L’utilisation d’instruments optiques avec ce produit augmentera les Pour réduire tout risque d’incendie risques oculaires. ou de choc électrique, n’exposez pas l’appareil à la pluie ou à l’humidité. Pour réduire tout risque d’incendie, ne couvrez pas les ailettes de ventilation de cet appareil avec des papiers journaux, des nappes, des rideaux, etc.
  • Page 3 « Service (SAV) » ou Garantie. d’intégrité de données nécessitent Par le présent document, Sony Corp. une connexion permanente à une pile déclare que cet équipement est ou à un accumulateur, il conviendra de conforme aux principales exigences et vous rapprocher d’un Service...
  • Page 4 Le nom de marque et les logos BLUETOOTH® sont des marques Arabes Unis déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et tout usage de ces marques par Sony Corporation s’inscrit dans le cadre d’une licence. Les autres marques commerciales et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
  • Page 5: À Propos De Ce Mode D'emploi

     Les instructions de ce mode d’emploi couvrent les modèles SHAKE-X7D et SHAKE-X3D. Dans ce mode d’emploi, le modèle SHAKE-X7D est utilisé à des fins d’illustration sauf lorsqu’il en est indiqué autrement.  Bien que ce mode d’emploi explique principalement les opérations à...
  • Page 6: Table Des Matières

    Table des matières À propos de ce mode Transfert USB d’emploi........5 Transfert de musique....33 Déballage ......... 8 Disques lisibles/fichiers sur les Tuner disques/périphérique USB..........8 Écoute de la radio ....37 Guide des pièces et des commandes......12 BLUETOOTH À propos de la technologie Préparatifs sans fil BLUETOOTH ....
  • Page 7 Autres opérations Utilisation de la fonction Chaîne Party......46 Chant : Karaoké ..... 48 Utilisation de l’éclairage de l’enceinte ......49 Utilisation des minuteries..50 Utilisation d’appareils en option........51 Désactivation des touches de l’appareil (Child Lock) ..... 51 Réglage de la fonction de mise en veille automatique..52 Mise à...
  • Page 8: Déballage

     Piles R03 (format AAA) (2) 2)3)  Antenne fil FM/antenne cadre AM (1) (.m4a/.mp4/.3gp)  Photo : Fichiers JPEG (.jpg/.jpeg/ SHAKE-X7D uniquement .jpe)  Appareil : HCD-SHAKEX7 (1)  Vidéo : Fichiers MPEG4 (.mp4/  Système d’enceintes : SS-SHAKEX7 .m4v), fichiers Xvid (.avi)
  • Page 9  Les fichiers WMA au format WMA Les fichiers MPEG4 doivent être enregistrés au format de fichier MP4. Le DRM, WMA Lossless ou WMA PRO.  Les fichiers AAC au format, AAC codec vidéo et codec audio pris en charge sont les suivants : DRM ou AAC Lossless.
  • Page 10  Les DualDisc et certains disques Ces chiffres peuvent varier selon la musicaux encodés avec des configuration du fichier ou dossier.  technologies de protection contre la Les dossiers qui ne contiennent pas copie ne sont pas conformes à la de fichiers audio, de fichiers norme CD.
  • Page 11 Consultez les sites Web indiqués ci- dessous pour obtenir les informations les plus récentes sur les périphériques USB et BLUETOOTH compatibles. Pour les clients en Amérique latine : <http://esupport.sony.com/LA> Pour les clients en Europe et en Russie : <http://www.sony.eu/support> Pour les clients dans d’autres pays/ régions :...
  • Page 12: Guide Des Pièces Et Des Commandes

    Guide des pièces et des commandes Panneau supérieur Panneau avant * La touche  a un point tactile. Utilisez ce point tactile comme repère lorsque vous utilisez le système.
  • Page 13   (marche/veille) VOCAL FADER (page 49) Allume le système ou le met en MIC ECHO (page 49) mode veille. MIC LEVEL (MIN/MAX)  SPEAKER LIGHT (page 49) Réglez le volume du microphone. LIGHT MODE (page 50)  Panneau de l’afficheur ...
  • Page 14  DISPLAY (page 20, 29, 37, 40) * Appuyez sur cette touche, puis tourner le bouton VOLUME/MULTI DISPLAY (page 27, 29) CONTROL pour sélectionner la fonction ou le champ sonore que SLEEP (page 50) vous souhaitez, puis appuyez sur TIMER MENU (page 19, 50) ENTER.
  • Page 15 DVD/TUNER MENU (page 22, 23, RETURN (page 22, 26) OPTIONS Basculez vers le menu des options ou quittez-le. Sélectionnez les options de menu. Validez les réglages.  MEGA BASS (page 44) FUNCTION +/– Sélectionnez une fonction. SEARCH (page 21, 23, 26) SHIFT Maintenez enfoncé...
  • Page 16: Préparatifs

    Préparatifs Raccordement du système en tout sécurité SHAKE-X7D/SHAKE-X3D  est différent selon le modèle. Voir ci-dessous.  Antennes Recherchez un emplacement et une orientation qui assurent une bonne réception quand vous installez les antennes. Gardez les antennes à distance des cordons d’enceintes, du cordon...
  • Page 17  Raccordez aux prises d’entrée  Bornes LEFT SPEAKER et RIGHT audio d’un appareil en option. SPEAKER  Raccordez à un autre système (SHAKE-X7D uniquement) audio pour profiter de la fonction  Bornes SPEAKERS Chaîne Party (page 46). (SHAKE-X3D uniquement) ...
  • Page 18: Positionnement Des Enceintes

    Remarques  Si la fiche secteur de votre appareil ne peut pas être branchée sur la prise murale, fixez l’adaptateur de fiche secteur fourni (uniquement pour les modèles fournis avec un adaptateur de fiche secteur). 0,3 m  La démonstration apparaît sur le panneau de l’afficheur.
  • Page 19: Modification Du Système De

    Chaque fois que vous procédez comme décrit ci-dessous, le système de couleurs change comme suit : NTSC  PAL Utilisez les touches de l’appareil pour effectuer cette opération. Appuyez sur  pour allumer le Appuyez plusieurs fois sur système. pour sélectionner une langue, puis appuyez sur Appuyez sur FUNCTION, puis [CONFIGURATION VIDEO] apparaît...
  • Page 20: Modification Du Mode D'affichage

    Modification du mode Disque/Lecture USB d’affichage Lecture de base Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY pendant que le système est éteint. Appuyez plusieurs fois sur Démonstration FUNCTION +/– pour sélectionner La démonstration est activée. « DVD/CD », « USB 1 », ou Pas d’afficheur (Mode d’économie «...
  • Page 21 Pour la fonction USB : Pour Appuyez sur Raccordez un périphérique USB au  ou  pendant la Sélectionnez une port (USB) 1 ou (USB) 2. plage, un fichier, lecture. un chapitre ou Ou, maintenez enfoncé Périphérique une scène SHIFT, puis appuyez sur les touches numériques, et appuyez sur (Il est possible que...
  • Page 22: Autres Opérations De Lecture

    Appuyez plusieurs fois sur Autres opérations de pour sélectionner le dossier de votre choix. lecture Appuyez sur pour afficher la liste de fichiers. Selon le type de disque ou de fichier, il est possible que la fonction soit inopérante. Pour Appuyez sur Voir le menu DVD DVD/TUNER MENU Voir la liste de...
  • Page 23 Pour Appuyez sur Maintenez enfoncé SHIFT, puis  ou  Affichage de appuyez sur les touches limage suivante ou numériques pour sélectionner le précédente titre, le chapitre, la scène, la plage pendant le ou l’index que vous souhaitez lire, diaporama puis appuyez sur Pivoter l’image de pendant...
  • Page 24 VIDEO CD/AUDIO CD/DATA CD/ Modification des angles DATA DVD (fichier MP3) ou périphérique USB (fichier audio) Vous pouvez modifier la plage son.  [STEREO] : Son stéréo. Appuyez plusieurs fois sur ANGLE en  [1/G]/[2/D] : Son mono du canal cours de lecture pour sélectionner gauche ou droit.
  • Page 25: Utilisation Du Mode De Lecture

    Pour annuler la lecture PBC Lorsque la lecture est arrêtée, appuyez plusieurs fois sur PLAY Appuyez sur  ou , ou MODE. maintenez enfoncé SHIFT, puis  Lors de la lecture d’un disque appuyez sur les touches numériques pour sélectionner une plage lorsque ...
  • Page 26  [UN APPAREIL USB (ALEATOIRE)] : Lorsque la lecture est arrêtée, lecture aléatoire de tous les fichiers appuyez plusieurs fois sur PLAY audio sur un périphérique USB. MODE pour sélectionner  [DOSSIER (ALEATOIRE)] : lecture [PROGRAMMEE]. aléatoire de tous les fichiers compatibles contenus dans le Appuyez sur SEARCH.
  • Page 27 Appuyez plusieurs fois sur  [NON] : ne lit pas de façon répétée.  pour sélectionner la plage ou le [TOUS] : répète toutes les plages ou fichier que vous souhaitez tous les fichiers enregistrés dans le supprimer, puis appuyez sur mode de lecture sélectionné.
  • Page 28: Restriction De La Lecture Du Disque (Contrôle Parental)

    Appuyez plusieurs fois sur Restriction de la lecture pour sélectionner le niveau du disque souhaité puis appuyez sur Plus la valeur est faible, plus la (Contrôle parental) limitation est stricte. Pour désactiver la fonction Vous pouvez restreindre la lecture des «...
  • Page 29: Affichage D'informations D'un Disque Et D'un Périphérique Usb

    Si un fichier audio a une balise ID3, le Affichage système affichera un nom d’album/ nom de titre/nom d’artiste à partir des d’informations d’un informations de la balise ID3. Le système peut supporter l’ID3 ver 1.0/ disque et d’un 1.1/2.2/2.3. Si le fichier ou le dossier contient des périphérique USB caractères qui ne peuvent pas être...
  • Page 30: Utilisation Du Menu De Configuration

    Réglage de la langue – Utilisation du Menu de [CHOIX DE LA LANGUE] configuration [ECRANS] Vous pouvez définir différents réglages pour des éléments tels que Sélectionnez la langue des sous-titres les images et le son. de l’affichage à l’écran. Les éléments affichés peuvent varier [MENU] selon le pays ou la région.
  • Page 31 Sélectionne le système de couleurs Réglage de l’écran du (PAL ou NTSC). téléviseur – [AUTO] : Sort le signal vidéo en fonction du système de couleurs du [CONFIGURATION disque. Sélectionnez ce réglage si VIDEO] votre téléviseur utilise un système DUAL. [PAL] : Sort le signal vidéo en PAL.
  • Page 32 [NON] : Désactivée. [A/V SYNC] [INTERVALLE PHOTOS] (Fichiers vidéo uniquement) [NON] : Désactivée. (Fichiers JPEG uniquement) [OUI] : Règle l’écart temporel entre [NORMAL]/[COURT]/[LONG 1]/ l’image et le son. [LONG 2] : Sélectionner la durée du diaporama. [LONG 2] est plus lent que [MIXAGE AVAL] [LONG 1].
  • Page 33: Transfert Usb

    [CONTROLE PARENTAL] Transfert USB Règle les restrictions de la lecture. Pour plus d’informations, reportez-vous à la Transfert de musique section « Restriction de la lecture du disque » (page 28). Vous pouvez transférer de la musique d’une source sonore vers un [REPRISE LECTURE] périphérique USB raccordé...
  • Page 34 Pour sélectionner le débit Raccordez un périphérique USB binaire transférable au port (USB) 2 Vous pouvez sélectionner un débit comme illustré ci-dessous. binaire supérieur pour transférer de la musique avec une meilleure qualité. Périphérique Appuyez sur OPTIONS. Appuyez plusieurs fois sur pour sélectionner «...
  • Page 35 Pour créer un nouveau fichier Pour le transfert synchronisé : MP3 (pour le transfert Lorsque la lecture est arrêtée, analogique uniquement) appuyez plusieurs fois sur PLAY Appuyez sur REC TO USB pendant le MODE sur la télécommande pour transfert analogique. sélectionner le mode de lecture de «...
  • Page 36  Transfert analogique Lorsque vous raccordez un Walkman® au système, veillez à le faire après que le Source Nom du Nom du fichier message « Creating Library » ou dossier « Creating Database » a disparu de « TUFM0001 »* « TRACK001 »* l’afficheur du Walkman®.
  • Page 37: Tuner

    Appuyez sur Tuner « COMPLETE » apparaît sur le panneau de l’afficheur. Écoute de la radio Pour quitter le menu OPTIONS, appuyez sur OPTIONS. Appuyez plusieurs fois sur Remarques FUNCTION +/– pour sélectionner  Un dossier contenant des fichiers au «...
  • Page 38 Conseil Appuyez plusieurs fois sur pour sélectionner le numéro Pour réduire le bruit statique sur une station stéréo FM faible, appuyez préréglé de votre choix, puis plusieurs fois sur FM MODE jusqu’à ce que appuyez sur « MONO » s’allume sur le panneau de «...
  • Page 39: Bluetooth

    État du système État de périphérique BLUETOOTH. l’indicateur Veille BLUETOOTH Clignote Sélectionnez le nom du système lentement (par exemple, « SHAKE-X7D ») sur Appairage BLUETOOTH Clignote l’affichage du périphérique. rapidement Effectuez cette étape dans les La connexion BLUETOOTH S’allume 5 minutes qui suivent, sinon est établie...
  • Page 40 Une fois que le système et le Remarque périphérique BLUETOOTH sont Si la clé d’accès est requise sur le connectés, vous pouvez commander la périphérique BLUETOOTH, saisissez lecture en appuyant sur , , , « 0000 ». La « clé d’accès » peut /...
  • Page 41: Connexion One Touch Bluetooth Par Nfc

    Remarques Connexion One Touch  Si le système n’est connecté à aucun BLUETOOTH par NFC périphérique BLUETOOTH, il se connecte automatiquement au dernier périphérique BLUETOOTH connecté NFC (Near Field Communication) est lorsque vous appuyez sur BLUETOOTH une technologie qui permet la sur l’appareil ou sur .
  • Page 42: Réglage Des Codecs Audio Bluetooth

     Si votre smartphone compatible NFC Pour déconnecter le possède une plus ancienne version du smartphone système d’exploitation que Android Avec le smartphone, touchez à 4.1.x, téléchargez et démarrez nouveau la marque N sur l’appareil. l’application « NFC Easy Connect ». «...
  • Page 43: Réglage Du Mode De Veille Bluetooth

    Remarques Réglage du mode de  Vous ne pouvez pas effectuer les veille BLUETOOTH opérations suivantes si le signal BLUETOOTH est désactivé :  Appairage et/ou connexion d’un Le mode de veille BLUETOOTH permet périphérique BLUETOOTH au système de s’allumer ...
  • Page 44: Réglage Du Son

    Remarque Réglage du son Si l’application « SongPal » ne fonctionne pas correctement, déconnectez et Réglage du son connectez le périphérique BLUETOOTH en appuyant sur BLUETOOTH sur l’appareil (page 40). Pour Action Renforcer les Appuyez sur MEGA BASS graves et générer sur l’appareil.
  • Page 45: Sélection Du Mode Football Virtuel

    Sélection du mode Création de vos propres Football Virtuel effets sonores Vous pouvez avoir l’impression de Vous pouvez augmenter ou baisser les vous trouver dans un stade pendant niveaux de bandes de fréquences que vous regardez la diffusion d’un spécifiques, puis enregistrer en match de football.
  • Page 46: Autres Opérations

     ISOLATOR : Isolez une bande de Autres opérations fréquences spécifique en ajustant les autres bandes de fréquences. Par exemple, si vous voulez vous Utilisation de la fonction focaliser sur les voix. Chaîne Party  SAMPLER : Offre une série d’effets sonores spéciaux.
  • Page 47  Si tous les systèmes sont  Si un des systèmes n’est pas équipés de la fonction Chaîne équipé de la fonction Chaîne Party Party Premier système Premier système Deuxième système Deuxième système Poursuivez le raccordement jusqu’au dernier système Poursuivez le raccordement jusqu’au dernier système Dernier système...
  • Page 48: Chant : Karaoké

    Pour sélectionner un nouveau Activez la fonction Chaîne Party système Hôte Party sur le système que vous voulez Répétez l’étape 3 décrite à la section définir comme Hôte Party. « Profiter de la fonction Chaîne Party » Appuyez sur FUNCTION, tournez le sur le système que vous voulez définir bouton VOLUME/MULTI CONTROL comme nouveau système Hôte Party.
  • Page 49: Utilisation De L'éclairage De L'enceinte

    Raccordez un microphone en Modification de la clé option à la prise MIC 1 ou MIC 2 de (Commande clé) l’appareil. Appuyez sur KEY CONTROL / selon Raccordez un autre microphone en option si vous voulez chanter en l’étendue de votre voix dans le mode duo.
  • Page 50: Utilisation Des Minuteries

    Pour désactiver l’illumination, appuyez Déclencheur de lecteur par plusieurs fois sur SPEAKER LIGHT sur minuterie : l’appareil ou sur PARTY LIGHT sur la Vous pouvez régler le système pour télécommande pour sélectionner s’allumer et lire un disque, un « LED OFF ». périphérique USB ou une station radio automatiquement à...
  • Page 51: Utilisation D'appareils En Option

    Pour la minuterie Utilisation d’appareils d’enregistrement : Raccordez un périphérique USB en option tranférable au port (USB) 2. Appuyez sur  pour éteindre le Appuyez plusieurs fois sur  – système. jusqu’à ce que « VOLUME MIN » apparaisse sur le panneau de Pour vérifier le réglage de la l’afficheur.
  • Page 52: Réglage De La Fonction De Mise En Veille Automatique

    Pour les clients en Amérique latine :  La fonction de verrouillage parental ne <http://esupport.sony.com/LA> peut pas être activée quand le plateau Pour les clients en Europe et en de disque est ouvert. Russie : <http://www.sony.eu/support>...
  • Page 53: Informations Complémentaires

    Le réglage de l’horloge ou de la Si le problème persiste, consultez minuterie est annulé. votre revendeur Sony le plus proche.  Le cordon d’alimentation secteur est débranché ou une panne de courant Notez que si les techniciens changent s’est produite.
  • Page 54 Éloignez l’appareil de la lumière et « LOCKED » apparaît sur le fluorescente. panneau de l’afficheur. Présence d’un retour acoustique.  Consultez votre revendeur Sony le  Baissez le volume. plus proche ou un centre de service  Éloignez le microphone des après-vente agréé...
  • Page 55  Majuscules (A à Z)  Le code de région indiqué sur le DVD  Nombres (0 sur 9) VIDEO ne correspond pas au  Symboles (< > * +, [ ] \ _) système. D’autres caractères apparaissent Le son est entrecoupé. comme «...
  • Page 56 USB ne les site Web (page 11). pose aucun problème. Si le problème  Éteignez le système et raccordez à d’affichage persiste, contactez votre nouveau le périphérique USB, puis revendeur Sony le plus proche. rallumez le système.
  • Page 57 Affichage erroné.  Si vous utilisez un périphérique USB  Il est possible que les données partitionné, seuls les fichiers stockées sur le périphérique USB présents sur la première partition aient été endommagées. Effectuez à peuvent être lus. nouveau le transfert. * Ce système prend en charge FAT16 et ...
  • Page 58 (page 19, 31).  Si l’antenne AM fournie s’est délogée du support en plastique, consultez Le format d’image du téléviseur ne votre revendeur Sony le plus proche. peut pas être modifié.  Éteignez les équipements  Le format d’image est fixé sur votre électriques environnants.
  • Page 59  Effacez les informations « PARTY CHAIN » clignote sur le d’enregistrement de l’appairage panneau de l’afficheur. d’un périphérique BLUETOOTH  Vous ne pouvez pas choisir la (page 41) et réeffectuez l’appairage fonction AUDIO IN 1 si vous faites la (page 39).
  • Page 60 Appuyez plusieurs fois sur  Contactez votre Sony pour sélectionner [OUI], puis revendeur Sony le plus appuyez sur proche ou un centre de Cela prend quelques secondes. service après-vente N'appuyez pas sur  lors de la agréé Sony local et réinitialisation du système.
  • Page 61 ERASE ERROR NO VIDEO L’effacement des fichiers audio ou des Aucune donnée MPEG4/Xvid n’existe dossiers sur le périphérique USB a dans le mode de lecture VIDEO. échoué. NOT IN USE FATAL ERROR Vous avez essayé d’effectuer une Le périphérique USB a été débranché opération spécifique dans des pendant une opération de transfert ou conditions où...
  • Page 62: Précautions

    TRACK FULL Sécurité  Vous ne pouvez pas effectuer le Si vous ne prévoyez pas d’utiliser l’appareil pendant une période transfert vers le périphérique USB car prolongée, débranchez complètement le nombre de fichiers a atteint sa limite le cordon d’alimentation secteur de la maximale.
  • Page 63  Emplacements où sont générées toujours vigilant lorsque vous d’autres ondes électromagnétiques communiquez à l’aide de la technologie BLUETOOTH.  Sony décline toute responsabilité en cas d’endommagements ou de pertes résultant de fuites d’informations pendant une communication à l’aide de la technologie BLUETOOTH.
  • Page 64: Spécifications

    Les caractéristiques suivantes sont 32 kbits/s à 320 kbits/s, VBR mesurées à 120 V à 240 V CA, 50/60 Hz Fréquences d’échantillonnage SHAKE-X7D MPEG1 Layer-3 : Puissance de sortie (nominale) : 32 kHz/44,1 kHz/48 kHz 800 W + 800 W (à 8 ohms, 100 Hz,...
  • Page 65 Section lecteur de disques Section BLUETOOTH Système Système de communication Système vidéo et audio numérique Norme BLUETOOTH version 3.0 et Compact disc Sortie Propriétés de la diode laser Norme BLUETOOTH de classe de Durée d’émission : Continue puissance 2 Puissance du laser* : Moins de Portée de communication maximale 44,6 W Champ de réception environ 10 m...
  • Page 66 Poids (environ) 14,5 kg Général Alimentation 120 V à 240 V CA, 50/60 Hz Consommation SHAKE-X7D : 375 W SHAKE-X3D : 220 W Consommation (en mode d’économie d’énergie) 0,5 W (Quand « BT STBY » est réglé sur « OFF ») 4 W (Quand «...
  • Page 67: Liste Des Codes De Langue

    Liste des codes de langue Les langues sont orthographiées conformément à la norme ISO 639 : 1988 (E/F). Code Langue Code Langue Code Langue Code Langue 1027 Afar 1186 Scots Gaelic 1350 Malayalam 1513 Siswati 1028 Abkhazian 1194 Galician 1352 Mongolian 1514 Sesotho...
  • Page 68 Liste des codes de région de contrôle parental Code Région Code Région Code Région Code Région 2044 Argentine 2165 Finlande 2362 Mexique 2149 Espagne 2047 Australie 2174 France 2376 Pays-Bas 2499 Suède 2046 Autriche 2109 Allemagne 2390 Nouvelle-Zélande 2086 Suisse 2057 Belgique 2248...
  • Page 69: Index

    Index A/V SYNC 32 Fichier AAC 8 Périphériques USB 10, 21, Affichage d’informations Fichier JPEG 8 Fichier MP3 8 Piles 18 Écran du téléviseur 29 Fichier MPEG4 8 Prérégler une station 38 Panneau de l’afficheur Fichier WMA 8 Fichier Xvid 8 Angles 24 FM MODE 38 REGLAGE AUDIO 32...
  • Page 72 4-562-469-33(1) ©2015 Sony Corporation Printed in Malaysia...

Ce manuel est également adapté pour:

Shake-x3d

Table des Matières