Publicité

Liens rapides

GUIDE DU PROPRIÉTAIRE/INSTRUCTIONS DE MONTAGE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bowflex HVT

  • Page 1 GUIDE DU PROPRIÉTAIRE/INSTRUCTIONS DE MONTAGE...
  • Page 2: Table Des Matières

    Vous avez choisi de faire confiance en la marque Bowflex et nous vous en remercions. Ce manuel vous aidera à mettre en place vos premiers entraînements Bowflex™ et vous donnera des conseils pour l'entretien de votre machine.
  • Page 3: Précautions De Sécurité

    Précautions de sécurité L'utilisation d'un appareil électrique impose le respect des précautions de base suivantes : Ce logo indique un danger potentiel pouvant engendrer des blessures graves, voire la mort. Veuillez suivre les recommandations ci-après : Lisez les étiquettes de mise en garde apposées sur la machine. Prenez connaissance du manuel d'assemblage/d'utilisation.
  • Page 4 Avant d'utiliser cette machine, veuillez suivre les recommandations ci-après : Prenez connaissance du manuel dans sa totalité et conservez-le pour référence future. Lisez les étiquettes de mise en garde apposées sur la machine. Si les étiquettes se décollent, deviennent illisibles ou disparaissent, contactez votre distributeur local qui vous en fournira de nouvelles.
  • Page 5: Étiquettes De Mise En Garde Et Numéro De Série

    • Cette machine n'est pas destinée aux personnes présentant des limitations ou handicaps fonctionnels, des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou encore un manque de connaissances, sauf sans le cadre d'une supervision ou d'instructions concernant l'utilisation de l'appareil, dispensées par une personne responsable de leur sécurité. Éloignez les enfants de moins de 14 ans de l'appareil. Étiquettes de mise en garde et numéro de série ATTENTION - Restez dans la surface d’entraînement.
  • Page 6: Descriptif/Avant L'assemblage

    Tapis de l'appareil Le tapis du Bowflex™ HVT™ (en option) vous aidera à bien délimiter votre surface d'entraînement. Il constitue en outre une couche de protection supplémentaire pour votre sol. Ce tapis en caoutchouc constitue une surface antidérapante qui limite l'électricité statique, réduisant ainsi les erreurs d'affichage et les erreurs de course.
  • Page 7: Pièces

    Pièces (2 CARTONS) CARTON 1 Pièce Qté Description Pièce Qté Description 1 – 8 1 de Surface de la plateforme Bras de la poulie supérieure, Gauche chaque Cache d’angle de la plateforme Bras de la poulie médiane, Gauche Châssis de la plateforme, Avant Cache médian, Arrière-gauche Cache de la plateforme, Droite Cache médian, Avant-gauche...
  • Page 8: Qté Description

    CARTON 2 Pièce Qté Description Pièce Qté Description Support de poignée inférieure Mousquetons Cache de la poulie supérieure, Gauche Cache de la poulie supérieure, Droite Cache avant supérieur Poignée, Anneau 1-D Cache de la poulie inférieure, Gauche Cache arrière, Inférieur Console Cache de la poulie inférieure, Droite Châssis...
  • Page 9: Visserie/Outils

    Visserie/Outils/Assemblage Pièce Qté Description Pièce Qté Description Vis hexagonale à pans creux, M8x1.25x20 Noire Rondelle plate, M8x18 Noire Rondelle de frein, M8x14.8 Noire Vis cruciforme à tête bombée, M5x16 Noire Vis cruciforme, M4.2x16 Noire Bille de sécurité Remarque : certains éléments de visserie présents sur la carte ont été fournis en plus. Il se peut donc qu'il en reste une fois l'appareil monté.
  • Page 10: Assemblage

    Assemblage 1. Ôtez précautionneusement le châssis de son carton d’expédition et placez-le à la verticale dans la zone ou vous souhaitez faire fonctionner l’appareil. Ôtez le cache supérieur du châssis. Remarque : ne déconnectez pas les codes ni les clips circulaires indiqués avant d’y être invité. Ôtez toutes les parties d’emballage des pièces afin de faciliter leur assemblage.
  • Page 11 2. Ôtez précautionneusement le support d’expédition droit et arrimez le châssis de la plateforme droit au châssis de l’appareil. Remarque : serrez la visserie à la main jusqu'à ce que vous soyez invité à la serrer complètement. Assurez-vous de ne pas pincer les cordes durant l’assemblage.
  • Page 12 3. Ôtez précautionneusement le support d’expédition gauche et arrimez le châssis de la plateforme gauche au châssis de l’appareil. Remarque : serrez la visserie à la main jusqu'à ce que vous soyez invité à la serrer complètement. Les supports d’expédition et la visserie arrimée ne servent pas à...
  • Page 13 4. Retournez le châssis de la plateforme avant et arrimez les caches d’angle de la plateforme. Manuel d'utilisation...
  • Page 14 5. Arrimez le châssis de la plateforme avant aux châssis de la plateforme. Remarque : pour vous aider, faites légèrement pivoter le châssis de la plateforme avant vers le haut jusqu’à ce que les orifices soient alignés, puis installez la visserie. Manuel d'utilisation...
  • Page 15 6. Dégagez les cordes inférieures de leurs mousquetons et passez-les par les châssis de la plateforme. Manuel d'utilisation...
  • Page 16 7. Faites pivoter, connectez puis placez la surface de la plateforme dans le châssis de la plateforme. Remarque : commencez par la pièce marquée d’un 1 et travaillez vers l’extérieur. Une fois que la pièce initiale a pivoté vers le haut et dans la direction opposée du châssis, insérez l’onglet de la pièce suivante et faites pivoter la pièce initiale vers le bas.
  • Page 17 8. Faites passer la corde inférieure et arrimez les bras de support et la bille de sécurité. Remarque : faites passer la corde par le bras de support. Ensuite, arrimez d’abord la visserie supérieure ( * ). Serrez la visserie à la main jusqu'à...
  • Page 18 9. Serrez complètement l'ensemble de la visserie ajoutée aux étapes précédentes. 10. Déconnectez les cordes et passez la corde avant (*) par les bras de la poulie supérieure et insérez- la dans le châssis. Remarque : arrimez une bille de sécurité à l’extrémité de la corde après l’avoir insérée. Passez la corde par l’ouverture ovale de la bille de sécurité, puis faites-la sortir par l’ouverture ronde.
  • Page 19 11. Arrimez les bras de la poulie médiane et passez les cordes médianes. Remarque : les pièces sont marquées d'un R pour indiquer la partie droite et d'un L pour la partie gauche. Si nécessaire, repoussez les bras de la poulie supérieure pour aligner les ouvertures de la visserie latérale. Arrimez d’abord la visserie avant ( * ). Ne serrez pas totalement la visserie avant de l'avoir disposée dans son intégralité.
  • Page 20 12. Arrimez les caches de la poulie supérieure aux bras de la poulie supérieure. Remarque : vérifiez que l’onglet du cache de la poulie supérieure est derrière la cage de la bille de sécurité. Serrez complètement la visserie de cette pièce et des suivantes jusqu’à ce qu'il vous soit spécifiquement indiqué de serrer les prochaines pièces à la main. Manuel d'utilisation...
  • Page 21 13. Arrimez les poignées au châssis. Manuel d'utilisation...
  • Page 22 14. Arrimez le cache arrière supérieur au châssis. Manuel d'utilisation...
  • Page 23 15. Arrimez les caches de la poulie médiane au châssis. Remarque : les pièces sont marquées d'un R pour indiquer la partie droite et d'un L pour la partie gauche. Clipsez d’abord les caches arrière sur l’assemblage de la poulie médiane (*). Manuel d'utilisation...
  • Page 24 16. Arrimez le cache supérieur au châssis. Remarque : n’installez pas la visserie dans les ouvertures inférieures. Ne serrez pas complètement la visserie avant qu'on ne vous y invite. Manuel d'utilisation...
  • Page 25 17. Connectez les câbles et arrimez la console au châssis. Remarque : ne pincez pas les câbles. Serrez l'ensemble de la visserie ajoutée aux étapes précédentes. Manuel d'utilisation...
  • Page 26 18. Arrimez les caches de la poulie inférieure au châssis. Manuel d'utilisation...
  • Page 27 19. Arrimez le support de poignée inférieure au châssis. Manuel d'utilisation...
  • Page 28 20. Connectez les câbles d’alimentation et arrimez le cache arrière inférieur au châssis. Remarque : ôtez bien tout cartonnage d’expédition avant d'arrimer le cache arrière. Ne pincez pas les câbles. Manuel d'utilisation...
  • Page 29 21. Attachez précautionneusement les poignées aux cordes. Remarque : éloignez les mains des mousquetons lorsque vous arrimez les poignées. Manuel d'utilisation...
  • Page 30 22. Sécurisez le guide d'entraînement au support médias sur le cache supérieur. Remarque : insérez les onglets pointus dans la reliure à spirale du guide d'entraînement. Vous pouvez ajuster et faite pivoter l’attache de sécurité si nécessaire. Une fois placé correctement, le guide d'entraînement doit pouvoir s’ouvrir facilement et les pages doivent tourner sans difficulté.
  • Page 31 23. Arrimez l’adaptateur de courant au châssis. Remarque : ne pincez pas les câbles. Manuel d'utilisation...
  • Page 32: Comment Déplacer Et Ranger La Machine

    24. Inspection finale. Veuillez inspecter votre machine afin de vous assurer que la visserie est correctement assemblée et arrimée. Recyclez ou mettez au rebut les sup- ports d’expédition et la visserie en trop selon les réglementations locales. Notez le numéro de série dans l'espace pourvu à cet effet en début de ce manuel. N'utilisez pas votre machine avant d'avoir terminé...
  • Page 33: Caractéristiques

    Caractéristiques Poulie supérieure Support multimédia/ Zone de rangement des accessoires Poignées statiques Guide d'entraînement Poulie médiane Molette d'ajustement du niveau de Console résistance Porte-bouteille Moteur de résistance Support de poignée Ventilateur de résistance Connecteur femelle Poignée Poulie inférieure Patin réglable Plateforme Les données calculées ou mesurées par l'ordinateur sont purement indicatives.
  • Page 34: Caractéristiques De La Console

    Poulies Le Bowflex™ HVT™ se caractérise par trois positions de poulie : supérieure, médiane et inférieure. Chaque exercice utilise les poignées arrimées aux poulies spécifiques afin de solliciter le groupe musculaire ciblé. Plateforme La plateforme désigne la surface d’entraînement, légèrement surélevée. La plupart des exercices nécessitent que l’utilisateur soit entièrement positionné...
  • Page 35 Segment d’exercice Chaque segment de la console constitue un exercice spécifique du programme d'entraînement. Les segments d’exercice de couleurs identiques symbolisent le même exercice au sein du programme. Affichage de la durée totale L’affichage de la durée totale indique la durée du programme d'entraînement sélectionné. Le temps maximum est 99:59 minutes. Affichage du nombre total de calories L'affichage du nombre total de calories donne une estimation du nombre de calories brûlées durant l'entraînement.
  • Page 36: Descriptif Du Pavé Numérique

    à ceux des exercices du guide. Remarque : si vous le souhaitez, vous pouvez utiliser un appareil connecté avec votre appli Bowflex™ HVT™ à la place du guide d'en- traînement. Consultez la section Appli Bowflex™ HVT™ afin de savoir comment utiliser l’appli logicielle sur votre appareil connecté.
  • Page 37: Zone De Rangement Des Accessoires En Dessous Du Support Multimédia

    Appli Bowflex™ HVT™ L’appli Bowflex™ HVT™ se connecte à votre appareil fitness et indique les séquences d’exercice composant chaque programme d'entraînement. Chaque exercice est agrémenté de conseils, descriptions et démonstrations vidéo. L’appli indique la durée totale, les calories brûlées, le score de puissance, la résistance et la fréquence cardiaque (si indiquée).
  • Page 38: Contrôle À Distance De La Fréquence Cardiaque

    Contrôle à distance de la fréquence cardiaque Le contrôle de la fréquence cardiaque est l'une des meilleures procédures de contrôle de l'intensité de l'exercice. La console lit les signaux de fréquence cardiaque provenant de l'émetteur de la ceinture thoracique qui fonctionne dans une plage de 4,5 kHz à 5,5 kHz. Remarque : il doit s'agir d'une sangle thoracique avec émetteur non codé...
  • Page 39: Fonctionnement

    Ce type d'entraînement aide à dépenser davantage de calories, et ce en un temps plus court. Le Bowflex™ HVT™ combine des segments actifs et de repos, constituant l'ensemble d'une session fractionnée. Les segments actifs permettent de brûler beaucoup de calories et d’effectuer un maximum de répétitions.
  • Page 40: Démarrage

    Démarrage Installez le Bowflex™ HVT™ à l’endroit où vous souhaitez vous entraîner. Assurez-vous que la hauteur soit suffisante pour pouvoir effectuer tous les exercices. Cet espace requis doit tenir compte de la position les bras levés au-dessus de la tête.
  • Page 41: Mode Power-Up (Actif)

    Programmes d'entraînement Le Bowflex™ HVT™ propose quatre programmes d'entraînement : SPRINT, CIRCUIT, BUILDER (progression) et MANUAL (manuel). Chaque programme d'entraînement guide l’utilisateur pas à pas dans une séance d’entraînement, selon la quantité de rounds et le type de segment (travail, repos et récupération) de l’entraînement.
  • Page 42 sélectionné et les exercices correspondants à la couleur du segment. Quand le segment change de couleur, effectuez l’exercice suivant en vous aidant du guide d'entraînement. L'appli logicielle suit les informations de la console en affichant les exercices et l’ensemble des informations nécessaires à leur réalisation. L’appli logicielle passe automatiquement à...
  • Page 43 Tous les exercices de ce manuel reposent sur la résistance calibrée et sur les niveaux de capacité de cet appareil. Seuls les exercices inclus dans ce manuel ou sur les supports écrits homologués et fournis par Bowflex sont recommandés avec cet appareil. Circuit Builder Manual...
  • Page 44: Mode Paused/Results (Pause/Résultats)

    Durant le segment, effectuez autant de répétitions que possible, sans toutefois compromettre votre sécurité et en suivant bien les indications de positionnement et de mouvement qui vous sont données. Travaillez un côté puis l'autre, si l’exercice le requiert. Dès la fin du segment d’entraînement, le segment suivant démarre. Selon le programme d'entraînement choisi, le segment suivant est un segment de repos ou de travail.
  • Page 45: Score De Puissance Total

    En suivant ces trois facteurs, le Bowflex™ HVT™ vous apporte ainsi un feedback instantané et motivant, ainsi que la possibilité de suivre vos progrès. Le score de puissance total augmente en même temps que votre cadence et votre intensité.
  • Page 46: Mode Machine Settings (Paramétrage De La Machine)

    Mode Machine Settings (paramétrage de la machine) Le mode Machine Settings (paramétrage de la machine) permet d'afficher les statistiques d'entretien (nombre d'heures total en fonctionnement et version logicielle) ou de réinitialiser totalement la console. Maintenez enfoncés les boutons ADD TIME (ajouter de la durée) et PAUSE/STOP pendant 3 secondes en mode Power-Up (actif) pour entrer dans le mode Machine Settings (paramétrage de la machine).
  • Page 47: Entretien

    Entretien Lisez l'ensemble des instructions d'entretien avant de commencer toute tâche de réparation. Certaines tâches nécessitent la collaboration d'un tiers. L'appareil doit être régulièrement inspecté en vue de la détection de tout signe d'endommagement ou d'usure. L'entretien régulier de la machine est de la responsabilité de son propriétaire. Les composants usés ou endommagés doivent immédiatement être réparés ou remplacés.
  • Page 48: Pièces D'entretien

    Pièces d'entretien Manuel d'utilisation...
  • Page 49 Bras de la poulie médiane, Gauche Cache médian, Arrière-droite Caches d’angle de la plateforme Cache de la poulie supérieure, Gauche Cache médian, Avant-droite Cache de la plateforme, Avant Cache avant supérieur Poignée, Anneau 1-D Cache de la plateforme, Gauche Bras de la poulie supérieure, Gauche Support de poignée inférieure Cache médian, Avant-gauche Bras de la poulie supérieure, Droite...
  • Page 50: Dépannage

    Dépannage État/Problème Éléments à vérifier Solution L’unité ne s'active pas, ne se met Prise S’assurer que la prise fonctionne correctement. Pour cela, brancher un autre pas en marche et ne démarre pas objet (par exemple une lampe) dans la prise. Si la prise est reliée à un com- mutateur d'éclairage, s’assurer qu'il est en position de marche.
  • Page 51 Les résultats d'entraînement ne Mode en cours sur la console La machine doit être en mode Idle (actif) pour se synchroniser. Appuyer sur se synchronisent pas avec le le bouton PAUSE/STOP jusqu'à ce que le mode Power-Up (actif) s'affiche. dispositif Bluetooth ®...
  • Page 52 ™ ™ ™ ™ ™ ™ 8016941.031519.C...

Table des Matières