Page 1
AV SURROUND RECEIVER AVR-1403/483 OPERATING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI FOR ENGLISH READERS PAGE 2 ~ PAGE 47, 92, 93 POUR LES LECTEURS FRANCAIS PAGE 2, 48 ~ PAGE 93 We greatly appreciate your purchase of this unit. Nous vous remercions pour l’achat de cet appareil.
FRANCAIS INTRODUCTION Nous vous remercions d‘avoir choisi l’ampli-tuner A/V Surround de DENON. Ce remarquable composant a été fabriqué pour fournir une superbe écoute de sons d’ambiance avec des sources de cinéma domestique telles que DVD, ainsi que pour assurer une formidable reproduction haute fidélité de vos sources musicales favorites.
AV télécommandables (sauf la chaîne 0.1 pour les effets de basse fréquence), la même DENON comme les lecteurs disques laser, les platines vidéo, les que celle des CD, offre un son plus clair et plus richement télévisions, etc., d’autres grands fabricants sont pré-enregistrés...
FRANCAIS 5 NOMENCLATURE ET FONCTIONS Panneau avant • Pour les détails sur les fonctions de ces pièces, se reporter aux pages données entre parenthèses ( ). !8 !7 !3 !4 Interrupteur de mise en marche .........(61, 68, 83) Touche CH VOL ...............(73) Prise de casque d’écoute (PHONES) ........(71) Commande MASTER VOLUME ..........(70) Touches de sélection de stations préréglées ......(85)
Page 51
FRANCAIS Unité de télécommande • Pour les détails sur les fonctions de ces pièces, se reporter aux pages données entre parenthèses ( ). Emetteur de signaux de télécommande ......(59) MD/CDR Sélecteurs de mode ....(60, 65, 66) AUDIO VIDEO POWER AVR/AVC DVD/VDP Touches POWER ......(76, 77) DVD/VDP...
FRANCAIS 6 A LIRE EN PREMIER Ce récepteur d’ambiance AV doit être réglé avant l’utilisation selon les étapes suivantes. Etape 1 (page 52 à 58) Choisir le meilleur emplacement pour l’installation des enceintes et la connexion des composants. Etape 2 (page 59) Ensuite, insérer les piles dans la télécommande.
(ON-STANDBY) à l’aide de la Connexions pour l’enregistrement: télécommande. Lorsque l’AVR-1403/483 est en mode de veille, les Connecter les prises d’entrée d’enregistrement (LINE IN ou REC) de prises sont désactivées. Ne jamais connecter d’équipement dont la la platine cassette aux prises de sortie (OUT) d’enregistrement de...
Page 54
FRANCAIS Connexion des composants vidéo Pour connecter le signal vidéo, connecter en utilisant un câble de signal vidéo de 75 Ω/ohms. L’utilisation d’un mauvais câble peut entraîner une baisse de la qualité du son. Téléviseur ou tuner Connexion d’un téléviseur/tuner DBS Prise de sortie de moniteur (MONITOR Téléviseur/DBS OUT)
Page 55
FRANCAIS Connexion d’un jeu vidéo Jeu vidéo • Connecter les jacks de sortie du jeu vidéo au jacks AUDIO VIDEO V. AUX INPUT de cet appareil. VIDEO OUT Connexion d’un caméscope Caméscope • Connecter les jacks de sortie du caméscope au AUDIO VIDEO jacks V.
Page 56
FRANCAIS Connexion des bornes d’antennes ANTENNE-CADRE AM (Accessoire) DIRECTION DE STATION DE RADIODIFFUSION ANTENNE FM CABLE COAXIAL 75 Ω/ohms ANTENNE EXTERIEURE AM Antenne intérieure FM (Accessoire) TERRE Ensemble d’antenne-cadre AM Connexion des antennes AM Connecter aux bornes d’antenne AM. 1. Appuyer sur 2.
Page 57
FRANCAIS Connexions du système d’enceintes • Connecter les bornes d’enceinte aux enceintes en respectant les polarités (< Impédance d’enceinte au <, > au >). Si les polarités ne sont pas respectées, un son central faible • Lorsque des systèmes d’enceinte A et B sont utilisés séparément, les enceintes ayant une impédance de 6 à...
Page 58
Si le circuit de protection est à nouveau activé bien qu’il n’y ait pas de problème de câblage ou de ventilation autour de l’appareil, couper l’alimentation, et contacter un centre d’entretien DENON. Remarque sur l’impédance des enceintes •...
FRANCAIS 9 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE En suivant la procédure expliquée ci-dessous, insérer les piles avant d’utiliser la télécommande. Plage d’utilisation de la télécommande Diriger la télécommande vers le détecteur de télécommande de la manière indiquée sur le diagramme de gauche. REMARQUES: •...
FRANCAIS 10 INSTALLATION DU SYSTEME • Une fois que toutes les connexions avec les autres composants AV ont été faites comme indiqué dans “CONNEXIONS” (voir pages 53 à 58), faire les différents réglages décrits ci-dessous sur l’affichage. Ces réglages sont nécessaires pour configurer le système de chambre d’écoute AV centré autour de cette unité. Régler le commutateur coulissant vers “AUDIO”.
Page 61
FRANCAIS Avant de configurer le système Vérifier que tous les composants sont en bon état, puis appuyez sur l’interrupteur de mise en marche POWER sur l’unité principale ou la touche POWER sur la télécommande pour allumer l’alimentation. (Unité principale) (Unité de télécommande) Appuyer sur la touche SYSTEM pour accéder aux réglages.
Page 62
FRANCAIS REMARQUE: • Lorsque l’option “Small” (petit) a été sélectionnée pour les haut-parleurs avants, l’option “Large” (grand) ne peut pas être sélectionnée pour les haut-parleurs centraux. Utiliser les touches (gauche) et (droit) pour sélectionner le type de subwoofer installé. (Initial) 4 S.WOOFER touche (gauche) touche (droit)
Page 63
FRANCAIS Reglage de la distance des haut-parleurs Entrer les distances de la postion d’écoute aux enceintes, et régler le temps de retard d’ambiance. Central Préparations: Mesurer les distances de la position d’écoute aux enceinte (L1 à L3 sur le diagramme de droite.) Distance de l’enceinte centrale à...
Page 64
FRANCAIS Configuration de l’entrée numérique Sélectionner le type d’appareil connecté aux bornes de l’entrée numérique. Utiliser les touches (gauche) et (droit) pour sélectionner le type d’appareil connecté aux bornes de l’entrée coaxiale (COAXIAL). (Initial) V.AUX CDR 9 COAX touche (gauche) touche (droit) •...
• La platine cassette (TAPE) et tuner peut être utilisée lorsque le commutateur est sur la position “AUDIO”. Mémoire préréglée (Composants audio) Les composants DENON peuvent être actionnés en réglant la mémoire pré-réglée sur MD ou CDR. MD/CDR L’opération n’est pas possible pour certains modèles.
Page 66
Mémoire préréglée (Composants vidéo) DENON et d’autres fabricants de composants peuvent être actionnés en réglant la mémoire préréglée de votre fabricant de composant vidéo. La télécommande peut être utilisée pour faire fonctionner les composants d’autres marques sans utiliser la fonction d’apprentissage en enregistrant la marque du composant comme indiqué...
Page 67
FRANCAIS Utilisation d’un composant vidéo sauvegardé dans la mémoire préréglée Placer le commutateur coulissant sur la position “VIDEO”. MD/CDR AUDIO VIDEO Actionner le composant vidéo. • Pour les détails, se reporter aux instructions d’utilisation du composant. • Pour les détails, se reporter aux Liste de Codes Préréglés (page 92, 93). Certains modèles ne peuvent pas être actionnés avec cette unité...
FRANCAIS 12 OPERATION Avant l’utilisation Préparatifs: Vérifier que toutes les connexions sont bonnes. Allumer l’alimentation. Appuyer sur la touche ON/STANDBY sur l’unité principale ou sur la touche AVR.AVC sur la télécommande pour la mettre sous tension. (Unité principale) (Unité de télécommande) MD/CDR AUDIO VIDEO...
Page 69
FRANCAIS Lecture de la source de programme analogique MD/CDR AUDIO VIDEO POWER AVR/AVC DVD/VDP DVD/VDP V. AUX TV/DBS INPUT MODE CDR / TAPE TUNER SHIFT SURROUND · TAPE MODE CHANNEL VIDEO SELECT CD·MD/CDR·DVD/VDP DISC SKIP+ TITLE Appuyer sur la touche de la source de programme à reproduire. Exemple 1: CD SYSTEM SURROUND...
Page 70
FRANCAIS Affichage du mode d’entrée Sélectionner le mode de lecture. Un de ceux-ci s’allume selon le signal d’entrée. • En mode AUTO Appuyer sur le touche du MODE SURROUND, puis appuyer ensuite sur le touche SELECT. INPUT AUTO DIGITAL ANALOG •...
Page 71
FRANCAIS [2] Ecoute avec casque REMARQUE: Afin d’éviter une perte de l’ouïe, ne pas augmenter excessive ment le Connecter le casque à la prise niveau du volume lors de l’utilisation d’écouteurs. PHONES PHONES du panneau avant. Appuyer sur le touche SPEAKER A et B pour éteindre l’enceinte choisie.
Page 72
FRANCAIS Lecture en utilisant les prises d’entrée externe (EXT. IN) Passer au mode d’entrée externe (EXT. IN). Appuyer sur EXT. IN pour changer l’entrée externe. (Unité principale) (Unité de télécommande) Une fois cette sélection effectuée, les signaux d’entrée, connectés aux canaux FL (avant gauche), FR (arrière droit), C (central), SL (surround gauche) et SR (surround droit) des jacks EXT.IN, sont envoyés directement aux systèmes d’enceinte avant (gauche et droit), central et surround (gauche...
FRANCAIS 13 AMBIANCE Avant la lecture utilisant la fonction d’ambiance • Avant d’effectuer une lecture avec la fonction d’ambiance sonore, s’assurer d’utiliser auparavant les tonalités de test pour ajuster les réglages niveaux de reproduction de chacune des enceintes. Ce réglage peut être effectué à partir de la télécommande, comme décrit ci-dessous. •...
Page 74
FRANCAIS Mode Dolby Surround Pro Logic Sélectionner la fonction se rapportant au composant que vous désirez écouter. Exemple: DVD/VDP (Unité principale) (Unité de télécommande) 4, 6 2, 5, 7 Sélectionner le mode Dolby Surround Pro Logic II. Sélectionner le mode Le mode d'ambiance DOLBY PRO LOGIC II en sonore change si la touche...
Page 75
FRANCAIS Régler les paramétrages d'ambiance sonore. REMARQUE: • Pendant le réglage des paramètres, l’affichage va revenir à son • Réglage CINEMA EQ état d’origine plusieurs secondes après que le dernier bouton ait été enfoncé, ce qui terminera le réglage. CINEMA EQ OFF Paramètres d’ambiance q Mode Pro Logic Le mode Cinéma peut être utilisé...
Page 76
FRANCAIS Mode Dolby Digital (uniquement avec entrée numérique) et le mode d’ambiance DTS (uniquement avec entrée numérique) Sélectionner la source d’entrée. Reproduire avec une entrée numérique q Sélectionner une source d’entrée réglée à numérique (COAXIAL/OPTICAL) (voir page 64). Exemple: DVD/VDP (Unité...
Page 77
FRANCAIS Utiliser les touches (gauche) et (droit) pour régler la compression de la gamme dynamique (D.COMP). (Initial) HIGH D.COMP. OFF (Unité de télécommande) touche (gauche) touche (droit) SURROUND REMARQUE Appuyer sur la touche SURROUND ou (bas) MENU Ce paramètre n’est pas affiché pendant pour passer au réglage LFE.
Page 78
FRANCAIS 14 SIMULATION D’AMBIANCE DSP • Ce appareil est équipé d’un DSP (processeur numérique de signal) de haute précision qui utilise le traitement des signaux numériques pour recréer de manière synthétique le champ sonore. Un des 7 modes d’ambiance préréglés peut être sélectionné en fonction de la source programme, et les paramètres peuvent être ajustés en fonction des conditions de la salle d’écoute pour obtenir un son puissant et plus réaliste.
FRANCAIS Simulation d’ambiance DSP • Pour utiliser les modes surround et régler leurs paramètres à l’aide de la télécommande. Sélectionner le mode d’ambiance pour le canal d’entrée. SURROUND MODE MD/CDR AUDIO VIDEO POWER AVR/AVC DVD/VDP DVD/VDP (Unité de télécommande) V. AUX TV/DBS INPUT MODE CDR / TAPE TUNER...
Page 80
FRANCAIS (3) DELAY TIME Utiliser les touches (gauche) et (droit) pour régler le délai. (Initial) 30ms 110ms DELAY 30ms (Unité de télécommande) touche (gauche) touche (droit) (4) DEFAULT Pour remettre le système en configuration par défaut, utiliser les touches (gauche) et (droit) pour que “Yes”...
Page 81
FRANCAIS • Pour utiliser les modes surround et régler leurs paramètres à partir du panneau de commande de l’unité principale. Appuyer sur la touche SELECT pour sélectionner le mode surround. (Unité principale) 1, 3 • Quand c’est terminé, appuyer sur la touche UP STEREO DOLBY PRO LOGIC 5CH STEREO...
Page 82
FRANCAIS Paramètres d’ambiance e ROOM SIZE (Taille de piece): Ceci règle la taille du champ sonore. Il y a cinq réglages: “small” (petit), “med.s” (moyen–petit), “medium” (moyen), “med.l” (moyen–large) et “large”. “small” recrée un petit champ sonore, “large” un large champ sonore. EFECT LEVEL (Niveau d’effet): Ceci règle la force de l’effet d’ambiance.
FRANCAIS 15 ECOUTER DE LA RADIO Mémoire préréglée automatique Cet appareil est équipé d’une fonction de recherche automatique d’émissions de radiodiffusion en FM et de leur stockage dans la mémoire préréglée. Lorsque l’ interrupteur d’alimentation de l’appareil principal est activé en même temps que le touche de réglage MEMORY, l’appareil commence automatiquement à...
Page 84
FRANCAIS Syntonisation automatique Régler la fonction d’entrée à “TUNER”. En regardant l’affichage, appuyer sur la touche BAND (bande) pour sélectionner la bande désirée (AM ou FM). Appuyer sur la touche MODE (mode) pour régler le mode de syntonisation automatique. Allumé Appuyer sur la touche TUNING UP (augmentation de syntonisation) TUNING...
Page 85
FRANCAIS Stations préréglée Préparatifs: Utiliser l’opération de “Syntonisation automatique” ou de 1, 4 “Syntonisation manuelle” pour syntoniser la station à prérégler dans la mémoire. Appuyer sur la touche MEMORY (mémoire). (Unité principale) V. AUX TV/DBS INPUT MODE CDR / TAPE TUNER SHIFT Appuyer sur la touche SHIFT, et sélectionner le bloc de...
FRANCAIS 16 MEMOIRE DE DERNIERE FONCTION • Cet appareil est équipé d’une mémoire de dernière fonction qui stocke les conditions des réglages d’entrée et de sortie telles qu’elles étaient immédiatement après la mise hors tension. • L’appareil est également équipé d’une mémoire de sauvegarde. Cette fonction fournit approximativement une semaine de stockage de mémoire lorsque l’unité...
FRANCAIS 18 INFORMATIONS SUPPLEMENTAIRES Exemples de réglage d’enceintes Nous décrivons ici un nombre de réglages d’enceintes pour différents buts. Utiliser ces exemples pour installer votre système en fonction du type d’enceintes utilisées et du principal objectif d’utilisation. (1) Réglage de base Utiliser ce réglage si votre principal objectif est d’écouter la musique de film et en cas d’utilisation d’un ensemble (deux enceintes) de haut- parleurs une ou deux voies normaux tels que les enceintes d’ambiance.
Page 88
Les signaux PCM stéréo à 2 canaux w Les signaux Dolby Digital à 2 canaux Lorsqu’un de ces signaux est entré dans le AVR-1403/483, le mode d’environnement sonore est automatiquement réglé sur Dolby Pro Logic II lorsque le mode “DOLBY/DTS SURROUND” est sélectionné.
Page 89
DVD compatibles. Les récents modèles de lecteurs de DVD DENON comprennent une sortie numérique compatible DTS - consulter le mode d’emploi du lecteur pour les informations sur la configuration de la sortie numérique pour la lecture DTS de DVD encodés en DTS.
FRANCAIS 19 DEPISTAGE DES PANNES Si un problème se produit, vérifier d’abord les points suivants: 1. Les connexions sont-elles correctes ? 2. L’ampli-tuner a-t-il été utilisé conformément au mode d’emploi ? 3. Les enceintes, la platine tourne-disque et les autres appareils fonctionnent-ils correctement ? Si cet appareil ne fonctionne pas correctement, vérifier les points énumérés dans le tableau ci-dessous.
FRANCAIS 20 SPECIFICATIONS Section audio • Amplificateur de puissance (8 Ω/ohms, 20 Hz ~ 20 kHz avec D.H.T. de 0,08%) Puissance de sortie nominale: Avant: 70 W + 70 W (6 Ω/ohms. 1 kHz avec D.H.T. de 0,7%) 100 W + 100 W (8 Ω/ohms, 20 Hz ~ 20 kHz avec D.H.T.