Goobay TV EasyFix XL2 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour TV EasyFix XL2:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DE
BETRIEBSANLEITUNG
EN
USER MANUAL
FR
MODE D'EMPLOI
IT
ISTRUZIONI PER L'USO
TV-Wandhalter
TV wall mount
TV Support mural
Attacco a parete per TV
67820
TV EasyFix XL2
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Goobay TV EasyFix XL2

  • Page 26: Mode D'emploi

    Mode d‘emploi BETRIEBSANLEITUNG ..........2 USER MANUAL ............14 MODE D‘EMPLOI ............26 ISTRUZIONI PER L‘USO ..........38 MODE D‘EMPLOI Contenu 1 Consignes de sécurité ...............27 Notes général .................27 Groupes de l‘utilisateur ............28 Niveaux de mises en garde ............28 2 D escription et fonction ...............29 Contenu de la livraison ............29 Outils requis ................30 3 Utilisation prévue ................31...
  • Page 27: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Notes général • Lisez attentivement toute la documentation du produit fournie avant utilisati- on. Elle fait partie du produit. • Consultez les consignes de sécurité de la documentation du produit, sur le produit et les accessoires, comme l‘emballage. • N‘utilisez le produit, les pièces du produit et les accessoires que s‘ils sont en parfait état. • Conservez la documentation du produit pour d‘autres utilisateurs potentiels et pour une utilisation ultérieure. • Pour des questions, des défauts, des dommages mécaniques, des perturba- tions et d‘autres problèmes qui ne semblent pas avoir de solution, consultez votre revendeur.
  • Page 28: Groupes De L'utilisateur

    Mode d‘emploi Risque de dommage du matériau par combinaison inappropriée du produit La combinaison du produit incompatible ne répond pas aux fonctions requises, elle peut entraîner une perte de qualité ou un dommage matériel. >> Les spécifications de tous les produits utilisés doivent correspondre ou ê tre comprises dans la gamme spécifiée. Risque de dommage matériel par conditions ambiantes inapprop- riées Des conditions ambiantes inappropriées peuvent endommager les objets. >> Evitez les conditions extrêmes, comme la chaleur extrême, le froid, l ‘humidité ou l‘exposition directe au soleil, ainsi que les vibrations et la pression mécanique.
  • Page 29: Escription Et Fonction

    Mises en garde contre les dangers pouvant entraîner des blessures en cas de non respect. Mises en garde contre les dangers pouvant entraîner un dommage matériel en cas de non respect. Description et fonction Votre TV support mural est conçu pour installer votre écran plat sur des murs verticaux stables. Le design compact et fin soutient le montage individuel permettant d‘économiser de l‘espace. Après ceci, le montage mural est virtuel- lement invisible. Il ne bascule pas et ne pivote pas. Contenu de la livraison Rac- Nom-...
  • Page 30: Outils Requis

    Mode d‘emploi M8x50 Rondelle Rondelle d‘espacement TV Rondelle d‘espacement TV Tab. 22: Contenu de la livraison Outils requis Outil Figure Testeur de ligne Niveau à bulle Crayon Tournevis cruciforme Perceuse électrique Mèche à béton de 8 x 60 mm Seconde personne Tab. 23: Outils requis...
  • Page 31: Utilisation Prévue

    Utilisation prévue Ce produit est destiné au montage des écrans plats de tailles d‘écrans, de poids et de points de montage spécifiques sur un mur vertical, résumés dans le chapitre „Données techniques“. Une autre utilisation décrite dans le chapitre „Description et fonction“ n‘est pas autorisée. La négligence et l‘ignorance de ces règles et consignes de sécurité peuvent causer de graves accidents, des blessures et des dommages matériels. Reportez-vous aussi au chapitre „Garan- tie et responsabilité“. Restrictions d‘utilisation Utiliser uniquement dans des locaux secs. Installation Préparation Vérifiez l‘intégralité et l‘intégrité >> Vérifiez le contenu de l‘emballage en le comparant à la livraison concer- nant l‘intégralité et l‘intégrité. Assurer la compatibilité Risque de dommage du matériau par combinaison inappropriée du produit >> Les spécifications de tous les produits utilisés doivent correspondre ou être comprises dans la gamme spécifiée.
  • Page 32: Montage De L'écran Plat

    Mode d‘emploi Risque de dommage matériel par con- ditions ambiantes inappropriées >> Conservez un espace suffisant autour du produit et vers tout le système pour assurer une ventilation correcte et permettre la mobilité. Tab. 25: Montage mural Fig. 9: Montage mural 1. Faites attention aux câbles sous tension ou aux autres lignes posées derrière le plâtre, et ne les endommagez pas.
  • Page 33: Ecrans Plats Avec Face Arrière Plane

    Risque de dommage matériel causé par une procédure inappropriée >> Serrez les vis modérément pour éviter d‘endommager le filetage. >> Ne positionnez JAMAIS l‘écran devant durant l‘installation! >> N‘endommagez pas l‘écran plat en utilisant des vis trop longues. Tab. 26: Montage de l‘écran plat 4.3.1 Ecrans plats avec face arrière plane Fig.
  • Page 34: Montage De L'écran Plat

    Mode d‘emploi Fig. 11: Ecrans plats avec face arrière courbée 1. Excepté pour l‘étape suivante - procédez comme indiqué dans le chapitre 4.3.1. 2. Montez les entretoises d’ajustement TV (M-G) et/ou (M-H) entre les pattes de fixation (B) et l’écran plat tel qu’indiqué. Montage de l‘écran plat Risque de blessures par trébuche- ment ou par chute >> Placez, transportez et installez le produ- it, les pièces et les accessoires en toute sécurité.
  • Page 35: Garantie Et Responsabilité

    Risque de dommage matériel par conditions ambiantes inappropriées >> Conservez un espace suffisant autour du produit et vers tout le système pour assurer une ventilation correcte et per- mettre la mobilité. Tab. 27: Montage de l‘écran plat Fig. 12: Montage de l‘écran plat 1. Fixer l’écran plat à l’aide des pattes de fixation (B) au TV support mural (A) en vous faisant aider par une seconde personne.
  • Page 36: Épannage

    Mode d‘emploi Attention aux câbles sous tension ! N‘utilisez aucun produit de nettoyage. Cela peut entraîner des brûlures aux matériaux. Évitez l‘entrée de liquides dans l‘appareil. • Assurez-vous qu‘aucune partie du corps ne reste coincée dans le dispositif de pivotement, lorsque des parties du dispositif sont déplacées ! • Vérifiez régulièrement que toutes les fixations et vis sont bien solidement ancrées, resserrez-les lorsqu‘elles sont desserrées. Ceci peut être provoqué...
  • Page 37: Informations Sur La Norme Vesa

    Angle de +/-0 ° pivotement Distance du mur Dimensions 650 x 440 x 19 Poids 1.30 Couleur noir Tab. 29: Spécifications Informations sur la norme VESA Pour harmoniser de façon conviviale les options de branchement des moni- teurs, des appareils de télévision et de leurs stands et supports, la VESA (Video Electronic Standard Organization : Organisation de normalization de l‘électronique vidéo) a define trois normes pour les applications mentionnées ci-dessus. À l‘aide de la norme VESA applicable spécifiée sur votre écran, ou dans son guide de l‘utilisateur, et des caractéristiques précisées dans le Chapitre Caractéristiques du present guide, vous êtes en mesure de définir les points de fixation possibles. Certains modèles permettent des fixations individu- elles variables à l‘infini. (par exemple 300 x 300 mm pour Sony TVs) Classe VESA Distance des trous pour la fixation des moniteurs MIS-D...

Ce manuel est également adapté pour:

67820

Table des Matières