Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Dishwashers
Use and Care Manual
Models: SHX4ATF, SHX4AT5, SHX4AT7

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch SHX4ATF

  • Page 1 Dishwashers Use and Care Manual Models: SHX4ATF, SHX4AT5, SHX4AT7...
  • Page 3: Table Des Matières

    Dear Valued Customer, Congratulations on your new Bosch® dishwasher purchase! Our Ger- man engineers work tirelessly to craft machines with virtually silent operation, resource-saving efficiency, and optimum quality. We know you’ll be pleased. For quick answers to frequently asked questions, please refer to the Quick Reference Guide packaged with this manual.
  • Page 4: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: Please READ and SAVE this information WARNING Misuse of the dishwasher can result in serious injury or death. Do not use the dishwasher in any way not covered in this manual or for any purpose other than those explained in the following pages. Severe product damage and/or injury could result from the use of unqualified service technicians or non-original replacement parts.
  • Page 5 WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, or serious injury, observe the following: This dishwasher is provided with Installation Instructions and this Use and Care Manual. Read and understand all instructions before using the dishwasher. This appliance must be grounded to a metal, permanent wiring sys- tem, or an equipment grounding conductor must be run with the circuit conductors and connected to the equipment grounding ter- minal or lead on the dishwasher.
  • Page 6: Dishwasher Components

    WARNING: This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm. Dishwasher Components Wash Cycles Speed60™ Model Heavy Auto Normal Rinse (1 hour) SHX4ATF*UC SHX4AT5*UC SHX4AT7*UC Additional Features/Options Speed Half Extra Extra Model Delay Delicate Sanitize Perfect™...
  • Page 7 Top rack spray arm Top rack Bottom rack spray arm Silverware basket Bottom rack Filter system Rinse aid dispenser Detergent dispenser Dishwasher Features EcoSense® Wash Management System: Automatically checks water con- dition and decides if a second fresh water fill is necessary. Flip Tines: Increase the rack flexibility to accommodate larger/taller items.
  • Page 8 Delay Start: Delay the start time of your dishwasher using the delay start option. InfoLight®: A red LED illuminates the floor to indicate that the dish- washer is running. Manual Adjustable Rack: The top rack can be raised or lowered manu- ally to accommodate tall items in the top and bottom racks.
  • Page 9: Loading The Dishwasher

    Loading the Dishwasher Do not pre-wash items with loosely attached soiling. Remove all food parti- cles, bones, toothpicks and excessive grease. Items having burned-on, baked-on or starchy soils may require some pretreatment. Refer to the Dish- ware Materials section for more information about dishware suitability. Load only dishwasher safe items into the dishwasher.
  • Page 10: Loading The Silverware Basket

    Suggested Loading Pattern Bottom Rack Top Rack Additional Loading Pattern Top Rack Bottom Rack Loading the Silverware Basket Place knives and sharp utensils with their HANDLES UP and forks and spoons with their handles down. If large or oddly-shaped items are loaded in the silverware basket, be sure they do not nest together.
  • Page 11 The Long Silverware Basket The long silverware basket fits along the side of the lower rack. The Duo-Flex Silverware Basket This basket splits along its length, resulting in two halves that may be placed in a variety of positions in the lower rack, greatly increasing the lower rack’s loading versatility.
  • Page 12: Rack Accessories

    Rack Accessories Figure 1 Flip Tines The racks consist of tines that can be folded down depending on what you may need to load in the rack. To fold down, grasp the folding tine and release from notch. Push folding tine down- ward to desired position as shown in Figure 1.
  • Page 13: Adding Detergent And Rinse Aid

    Adding Detergent and Rinse Aid Detergent Use only detergent specifically designed for dishwashers. For best results, use fresh powdered dishwashing detergent or detergent tabs. NOTICE To avoid dishwasher damage, do not use hand dishwashing products in your dishwasher. To avoid dishwasher damage, do not use too much detergent if your water is soft.
  • Page 14 Table 1 - Recommended Detergent Amount Hard Water/ Medium Water/ Soft Water/ Wash Cycle Heavy Soil Medium Soil Little Soil Heavy 45ml (3tbsp) 45ml (3tbsp) 25-45ml (1.75-3tbsp) Auto 25-45ml (1.75-3tbsp) 25ml (1.75tbsp) 15-25ml (1-1.75tbsp) Normal 25-45ml (1.75-3tbsp) 25ml (1.75tbsp) 15-25ml (1-1.75tbsp) Speed60™...
  • Page 15: Dishwasher Cycles And Options

    Dishwasher Cycles and Options Wash Cycles Heavy: Best for cleaning items with baked-on food or grease. These dishes would normally require soaking. Auto: With our most complex soil sensing capability, this cycle is perfect for use with mixed loads of dishware and varying amounts of food soil. This is the most flexible cycle and is a good choice for everyday use.
  • Page 16: Wash Cycle Information

    Wash Cycle Information Note: To save energy, this dishwasher has a “Smart Control” where the sensors in the dish- washer automatically adjust the cycle length, temperature and water changes based on the amount of food soil and the incoming water temperature. The “Smart Control” makes deci- sions that can cause the cycle time and water usage to adjust intermittently.
  • Page 17: Operating The Dishwasher

    Operating the Dishwasher SHX4ATF*UC SHX4AT5*UC SHX4AT7*UC * can be any number or letter Start the dishwasher Open the door and press the [On/Off] button. Select a cycle (Auto cycle is preselected) and desired options. Press [Start], close the door and the cycle will begin.
  • Page 18 Interrupt a cycle Open the door, press the [On/Off] button to turn the unit off. To resume the cycle, press the [On/Off] button again and close the door. Cycle Completion Signal Open the door and press the [On/Off] button. Hold down the “A” button (see page 15) and press [Start] until the display indicates “d:00”.
  • Page 19: Care And Maintenance

    Care and Maintenance A regular inspection and maintenance of your machine will help to pre- vent faults. This saves time and prevents future problems. Overall condition of the machine Never use a steam cleaner to clean your dishwasher. The manufacturer is not liable for any resulting damage.
  • Page 20 • Clean the appliance with detergents/ appli- Figure 11 ance cleaners which are particularly suit- able for use with dishwashers. • Unscrew the spray arms and inspect as shown in Figure 10. Waste water pump Large food remnants in the rinsing water not retained by the filters may block the waste Figure 12 water pump.
  • Page 21: Self Help

    Self Help Dishwashers may occasionally exhibit problems that are unrelated to a malfunction of the dishwasher itself. The following information may help you with a dishwasher problem without involving a repair professional. Problem Cause Action 1. Door may not be properly latched 1.
  • Page 22 Problem Cause Action Dishes are 1. Spray arm movement obstructed 1. Ensure that spray arm movement is not not getting 2. Spray arm nozzles clogged blocked by hand rotating spray arms clean 3. Improper use of detergents before starting cycle enough 4.
  • Page 23 Problem Cause Action Dishwasher 1. Restriction in the water supply sys- 1. Ensure that the water supply valve not filling (typically located under kitchen sink) is with water 2. Previous wash cycle was not com- open and check that the water supply or “Check pleted line has no kinks or clogs...
  • Page 24 Problem Cause Action Detergent 1. Improper operation of detergent 1. Refer to “Adding Detergent and dispenser cover Rinse Aid” section of the manual for cover will 2. Previous cycle has not been fin- instructions on opening and closing not shut ished or cycle was interrupted the dispenser 2.
  • Page 25: Customer Service

    Any work performed by unauthorized personnel may void the warranty. If you are having a problem with your Bosch dishwasher and are not pleased with the service you have received, please take the following steps until the problem is corrected to your satisfaction:...
  • Page 26 Appliances Corporation (BSH) in this Statement of Limited Product Warranty applies only to the Bosch® dishwasher (“Product”) sold to you, the first using purchaser, provided that the Product was purchased: (1) for your normal, household (non-commercial) use, and has in fact at all times only been used for normal household purposes;...
  • Page 27 surroundings, or environment; in any such event, if you request, BSH would still pay for labor and parts and ship the parts to the nearest authorized service provider, but you would still be fully liable and responsible for any travel time or other special charges by the service company, assuming they agree to make the service call.
  • Page 29 Guide de référence rapide compris avec ce manuel. sulter le Guide de référence rapide compris avec ce manuel. Pour d'autres appareils Bosch® de qualité, visitez notre site Web à Pour d'autres appareils Bosch® de qualité, visitez notre site Web à...
  • Page 30: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes: Veuillez lire et conserver ces informations AVERTISSEMENT Une mauvaise utilisation du lave-vaisselle peut entraîner des blessures graves ou la mort. Ne pas utiliser le lave-vaisselle d'une manière qui n'est pas traitée dans le présent guide ou à des fins autres que celles qui sont expliquées dans les pages qui suivent.
  • Page 31 AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure grave, respectez les consignes suivantes : Ce lave-vaisselle est fourni avec les instructions d'installation et le présent guide d'utilisation et d'entretien. Lire et comprendre toutes les instructions avant de faire fonctionner le lave-vaisselle. Cet appareil doit être mis à...
  • Page 32: Composants Du Lave-Vaisselle

    Californie, peuvent causer des malforma- tions ou d'autres problèmes congénitaux. Composants du lave-vaisselle Programmes de lavage Speed60™ Modèle Heavy Auto Normal Rinse (1 hour) SHX4ATF*UC SHX4AT5*UC SHX4AT7*UC Caractéristiques supplémentaires Speed Half Extra Extra Modèle Delay Delicate Sanitize Perfect™...
  • Page 33: Matériaux Du Lave-Vaisselle

    Bras gicleur du panier supérieur Panier supérieur Bras gicleur du panier inférieur couverts Panier à Panier inférieur Système de filtration Distributeur d'agent de rinçage Distributeur de détergent Matériaux du lave-vaisselle Remarque : avant d'utiliser votre lave-vaisselle pour la première fois, vérifier les informations figurant dans cette section.
  • Page 34: Chargement Du Lave-Vaisselle

    Non recommandé Acrylique : des craquelures (petites fissures) peuvent apparaître sur l'acrylique. Pièces collées : les adhésifs utilisés pour le collage des objets en plas- tique, bois, os, acier, cuivre, fer blanc, etc. risquent de ne pas tenir. Ustensiles avec manches en os : les manches risquent de se décoller. Fer : le fer se rouille.
  • Page 35: Chargement Du Panier À Couverts

    AVIS Pour éviter d'endommager le lave-vaisselle, ne pas charger d'articles en papier, sacs en plastique, matériaux d'emballage ou d'articles autres que la vaisselle et les ustensiles de cuisine normaux lavables au lave-vaisselle. Configuration de chargement suggérée Panier inférieur Panier supérieur Configuration de chargement supplémentaire Panier supérieur Panier inférieur...
  • Page 36 AVERTISSEMENT Les pointes et lames tranchantes des couteaux et autres types d'usten- siles tranchants peuvent occasionner des blessures graves. Ne pas lais- ser les enfants manier les couteaux et autres ustensiles tranchants ou jouer à proximité. Le panier à couverts long Le panier à...
  • Page 37: Accessoires Des Paniers

    Accessoires des paniers Figure 1 Flip Tines Les paniers comportent des picots qui peuvent être repliés en fonction des articles devant être placés dans le lave-vaisselle. Pour rabattre un picot, saisissez-le et dégagez-le de l'encoche. Poussez-le vers le bas pour le mettre dans la position voulue comme indiqué...
  • Page 38: Ajout De Détergent Et D'agent De Rinçage

    Ajout de détergent et d'agent de rinçage Détergent Utiliser uniquement un détergent spécialement conçu pour les lave- vaisselle. Pour de meilleurs résultats, utiliser un détergent pour lave- vaisselle en poudre frais. AVIS Pour éviter d'endommager le lave-vaisselle, ne pas utiliser de détergent pour le lavage de la vaisselle à...
  • Page 39 Figure 5 Fermeture • Placez le doigt comme indiqué à la Figure 5. • Faites coulisser le couvercle en position fermée et appuyez fermement jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. Ouverture • Pour ouvrir le couvercle, appuyez sur le bouton comme illustré...
  • Page 40 Ajout de l'agent de rinçage Figure 7 Verser le produit de rinçage liquide dans le dis- tributeur comme indiqué jusqu’à ce que le réser- voir soit plein. Essuyer tout débordement de liquide de rinçage s’écoulant du réservoir une fois plein. Voir Figure 7. Le voyant s'éteindra quelques instants après la fermeture de la porte du lave-vaisselle.
  • Page 41: Programmes Et Options Du Lave-Vaisselle

    Programmes et options du lave-vaisselle Programmes de lavage Heavy : donne les meilleurs résultats pour éliminer les aliments collés ou la graisse. Habituellement, on doit faire tremper cette vaisselle. Auto : grâce à notre dispositif très complexe de détection du degré de saleté, ce programme est idéal pour les charges mixtes avec des quanti- tés de saletés alimentaires variables.
  • Page 42: Informations Sur Les Programmes De Lavage

    Informations sur les programmes de lavage Remarque : afin d'économiser de l'énergie, ce lave-vaisselle est équipé d'un dispositif de contrôle intuitif « Smart Control » dont les capteurs règlent automatiquement la durée du programme, la température et les changements d'eau en fonction du degré de saleté et de la température de l'eau entrante.
  • Page 43: Fonctionnement Du Lave-Vaisselle

    Fonctionnement du lave-vaisselle SHX4ATF*UC SHX4AT5*UC SHX4AT7*UC * peut être n'importe quel chiffre ou une lettre Démarrez le lave-vaisselle : Appuyez sur la touche [On/Off]. Le voyant DEL du dernier cycle sélectionné clignote. Sélectionnez un programme et les options voulues. Appuyer sur [Start].
  • Page 44 Annuler un cycle Appuyez et maintenez le bouton [Start] pendant environ 3 sec- ondes jusqu'à ce que l'écran affiche "0:01". Attendez environ 1 minute alors que le lave-vaisselle vidange. Ouvrez la porte et appuyez sur la touche [On/Off]. Interrompre un cycle Appuyez sur la touche [On/Off] pour éteindre l'appareil.
  • Page 45: Nettoyage Et Entretien

    InfoLight® Une LED illumine la parole pour indiquer que l'appareil est en marche. Si l'appareil est installé au niveau des yeux, la LED n'est pas visible. Pour modifier le réglage: Ouvrez la porte et appuyez sur la touche [On/Off]. Maintenez enfon- cée la touche "...
  • Page 46 Bras gicleurs Figure 10 Du calcaire ou des contaminants dans l’eau de rinçage peuvent obstruer les embouts et les roulements des bras gicleurs. • Vérifier si les embouts des bras gicleurs sont obstrués. • Dévisser le bras gicleur supérieur. Voir Figure •...
  • Page 47: Aide Automatique

    Aide automatique Problème Cause Action à prendre Le lave-vais- 1. La porte est peut-être mal enclen- 1. Fermez complètement la porte. selle ne se chée. 2. Appuyez sur le commutateur prin- met pas en L'appareil n'est peut-être cipal pour allumer la machine. marche allumé.
  • Page 48 Problème Cause Action à prendre La vaisselle 1. Quelque chose empêche le bras de 1. Assurez-vous que le mouvement est mal lavée lavage de tourner. de rotation des bras d'aspersion 2. Quelque chose bouche les jets du n'est pas bloqué en faisant pivoter bras d'aspersion.
  • Page 49 Problème Cause Action à prendre Le couvercle 1. Mauvais fonctionnement du couver- 1. Reportez-vous à la section de ce du distribu- cle du distributeur de détergent. guide intitulée « Ajout de détergent teur de déter- 2. Le programme précédent n'est pas et de produit de rinçage »...
  • Page 50 Problème Cause Action à prendre Fonc- 1. La vaisselle n'est pas correctement 1. Les sons correspondant à la cir- tionnement disposée. culation de l'eau sont normaux, bruyant pen- mais si vous soupçonnez que des dant le pièces de vaisselle se cognent entre déroulement elles ou touchent les bras d'asper- du pro-...
  • Page 51: Service Après-Vente

    être une cause d'annulation de la garantie. Si votre lave-vaisselle Bosch® vous pose un problème et si vous n'êtes pas satisfait du service que vous avez reçu, veuillez effectuer les démarches suivantes jusqu'à ce que votre problème soit résolu à votre entière satisfaction :...
  • Page 52: Informations Concernant La Garantie

    (Bosch®) dans cet énoncé de garantie limitée de produit s'applique uniquement aux lave-vaisselle Bosch® (le « produit ») vendus au client, le premier acheteur utilisateur, à la condition que le produit ait été acheté : (1) Pour votre usage domestique normal (non commercial) et qu'il ait effectivement en tout temps été utilisé...
  • Page 53 Produit qui n'est plus couvert par la garantie : Bosch® n'est pas tenue, en droit ou autrement, de vous consentir quoi que ce soit, y compris des réparations, des tarifs proportionnels ou un remplacement de produit, après l'expi- ration de la garantie.
  • Page 56 BSH reserves the right to change specifications or design without notice. Some models are certified for use in Canada. BSH is not responsible for products which are transported from the United States for use in Canada. Check with your local Canadian distributor or dealer. BSH se réserve le droit de modifier les données techniques ou le design sans préavis.

Ce manuel est également adapté pour:

Shx4at5Shx4at7

Table des Matières