Bosch GWS Professional 18V-15 C Notice Originale
Masquer les pouces Voir aussi pour GWS Professional 18V-15 C:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 32

Liens rapides

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 6PM (2021.06) O / 460
1 609 92A 6PM
GWS Professional
18V-15 C | 18V-15 SC
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
en Original instructions
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
fr
Notice originale
es Manual original
експлуатації
pt Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
it
Istruzioni originali
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
mk Оригинално упатство за работа
sv Bruksanvisning i original
sr
Originalno uputstvo za rad
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
et Algupärane kasutusjuhend
tr
Orijinal işletme talimatı
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
pl
Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
lt
Originali instrukcija
ko 사용 설명서 원본
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch GWS Professional 18V-15 C

  • Page 1 GWS Professional 18V-15 C | 18V-15 SC Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 6PM (2021.06) O / 460 1 609 92A 6PM de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ko 사용 설명서 원본...
  • Page 2: Table Des Matières

    Srpski ..........Strana 330 Slovenščina ..........Stran 343 Hrvatski ..........Stranica 356 Eesti..........Lehekülg 369 Latviešu ..........Lappuse 382 Lietuvių k..........Puslapis 396 한국어 ..........페이지 410 ‫324 الصفحة ..........عربي‬ ‫734 صفحه..........فارسی‬ ..........1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 3 L-BOXX 136 1 600 A01 2G0 6 082 850 6DU 1 600 A01 3WF Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 4 (2) (3) (10) (14) (16) (11) (11) (11) (17) (12) (15) (13) (13) (13) 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 5 (26) (11) (18) (27) (13) (34) (28) (33) (29) (32) (30) (31) (19) (20) (25) (21) (24) (35) (13) (22) GWS 18V - 15 .. (23) Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 6: Deutsch

    Sie nur Verlängerungskabel, die auch oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung werden. eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungska- bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 7 Sie je nach Anwendung Vollgesichtsschutz, Augen- Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen repa- schutz oder Schutzbrille. Soweit angemessen, tragen rieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Sie Staubmaske, Gehörschutz, Schutzhandschuhe Elektrowerkzeuges erhalten bleibt. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 8 Drehrichtung der Scheibe an der nie mit der Seitenfläche einer Trennscheibe. Trenn- Blockierstelle. Hierbei können Schleifscheiben auch bre- scheiben sind zum Materialabtrag mit der Kante der chen. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 9 Sie bei Beschwerden einen Arzt auf. Die Dämpfe verursachen. können die Atemwege reizen. Verwenden Sie den Akku nur in Produkten des Her- stellers. Nur so wird der Akku vor gefährlicher Überlas- tung geschützt. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 10 Marken und Eigentum der (13) Schnellspannmutter mit Bügel Bluetooth SIG, Inc. Jegliche Verwendung dieser Wort- (14) Schutzhaube zum Schleifen marke/Bildzeichen durch die Robert Bosch Power Tools (15) Schleifscheibe GmbH erfolgt unter Lizenz. (16) Schutzhaube zum Trennen Produkt- und (17) Trennscheibe (18) Handgriff (isolierte Grifffläche)
  • Page 11 Geräusch-/Vibrationsinformation GWS 18V-15 C GWS 18V-15 SC GWS 18V-15 SC 3 601 JH6 0.. . 3 601 JH6 1.. 3 601 JH6 3.. Geräuschemissionswerte ermittelt entsprechend EN 60745-2-3. Der A-bewertete Geräuschpegel des Elektrowerkzeugs beträgt typischerweise Schalldruckpegel dB(A) Schallleistungspegel dB(A) Unsicherheit K Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 12 Hinweis: Der Akku wird teilgeladen ausgeliefert. Um die vol- LEDs Kapazität le Leistung des Akkus zu gewährleisten, laden Sie vor dem Dauerlicht 3× grün 60−100 % ersten Einsatz den Akku vollständig im Ladegerät auf. Dauerlicht 2× grün 30−60 % 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 13 Elektrowerkzeug. Bei unbeabsichtigtem Betätigen des haube (10) ist nicht fü r die Bearbeitung von Metall geeignet. Ein-/Ausschalters besteht Verletzungsgefahr. An die Absaughaube (10) kann ein geeigneter Bosch-Staub- Hinweis: Nach Bruch der Schleifscheibe während des Be- sauger angeschlossen werden. triebes oder bei Beschädigung der Aufnahmevorrichtungen...
  • Page 14 Scheibenbürste immer den Handschutz (20). Scheibenrand ist nicht Die Reihenfolge der Montage ist auf der Grafikseite ersicht- ausreichend. lich. Die Topfbürste/Scheibenbürste muss sich so weit auf die Schleifspindel schrauben lassen, dass sie am Schleifspindel- 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 15 (5) in die ausgeschaltete Position und schalten das ganz heraus. Schwenken Elektrowerkzeug erneut ein. Sie den Getriebekopf vorsichtig und ohne vom Gehäuse ab- zunehmen in die neue Position. Ziehen Sie die 4 Schrauben wieder fest. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 16 Zustandsanzeige des Elektrowerkzeugs. Drehzahlvorwahl (GWS 18V-15 SC) In der Werkseinstellung sind 3 Drehzahlstufen voreingestellt. Über eine spezielle Applikation (Bosch Toolbox App) sind bis zu 6 Drehzahlstufen programmierbar. Wenn die Anzahl der Drehzahlstufen geändert wird, werden die Werte der einzelnen Stufen voreingestellt angepasst. In die- sem Fall leuchtet die Anzeige Drehzahlstufe/Modus (31) weiß.
  • Page 17 GCY 42 stehen folgende Connectivity-Funktionen fü r das durch Drücken der Taste Drehzahlvorwahl (30) am User In- Elektrowerkzeug zur Verfü g ung: terface (4) bestätigt werden. Die App fordert beim Verbin- – Registrierung und Personalisierung den dazu auf. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 18 Bei Verwendung der Absaughaube zum Trennen mit Füh- Einsatzwerkzeug abzukühlen. rungsschlitten (26) muss der Staubsauger zum Absaugen Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht mit einem von Steinstaub zugelassen sein. Bosch bietet geeignete Trennschleifständer. Staubsauger an. Fassen Sie Schleif- und Trennscheiben nicht an, bevor Schalten Sie das Elektro- sie abgekühlt sind.
  • Page 19: English

    Kundendienst: Tel.: (0711) 40040460 structions. Failure to follow the E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com warnings and instructions may result in electric shock, fire Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- and/or serious injury. stellen oder Reparaturen anmelden. Save all warnings and instructions for future reference.
  • Page 20 Use of dust collection can re- person using only identical replacement parts. This duce dust-related hazards. will ensure that the safety of the power tool is maintained. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 21 Use special care when working corners, sharp edges Anyone entering the work area must wear personal etc. Avoid bouncing and snagging the accessory. protective equipment. Fragments of workpiece or of a Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 22 In case of damage and improper use of the battery, va- Let the wheel reach full speed and carefully re-enter pours may be emitted. The battery can set alight or ex- 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 23 The Bluetooth® word mark and logos are registered trade- (16) Protective guard for cutting marks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such (17) Cutting disc marks by Robert Bosch Power Tools GmbH is under li- cense. (18) Handle (insulated gripping surface) (19) Grinding spindle...
  • Page 24 GWS 18V-15 SC 3 601 JH6 0.. . 3 601 JH6 1.. 3 601 JH6 3.. Noise emission values determined according to EN 60745-2-3. Typically, the A-weighted noise level of the power tool is Sound pressure level dB(A) Sound power level dB(A) 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 25 2× continuous green light 30−60 % The lithium-ion battery can be charged at any time without reducing its service life. Interrupting the charging process 1× continuous green light 5−30 % does not damage the battery. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 26 (e.g. maintenance, not suitable for working metals. changing tool, etc.). The battery should also be re- A suitable Bosch vacuum cleaner can be connected to the moved for transport and storage. There is risk of injury extraction guard (10).
  • Page 27 The cup brush/disc brush must be screwed onto the grinding spindle until it rests firmly against the grinding spindle flange at the end of the grinding spindle thread. Tighten the cup brush/disc brush with an open-ended spanner. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 28 When restart protection is activated, the status indicator screws. (33) flashes red. To restart the tool, set the on/off switch (5) to the off posi- tion and then switch the power tool on again. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 29 Speed Preselection (GWS 18V-15 SC) In the default setting, 3 speed levels are preset. A special application (Bosch Toolbox App) can be used to program up to 6 speed levels. If the number of speed levels is changed, the values of the individual levels are adjusted by default. In this case, the speed level/mode indicator (31) lights up white.
  • Page 30 The connection of the power tool with the app must be con- weight. firmed by pressing the speed preselection button (30) on Do not load the power tool so heavily that it comes to a stop. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 31 Suitable vacuum cleaners are available parts. You can find explosion drawings and information on from Bosch. spare parts at: www.bosch-pt.com Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 32: Français

    32 | Français The Bosch product use advice team will be happy to help you Battery packs/batteries: with any questions about our products and their accessor- Li-ion: ies. Please observe the notes in the section on transport (see In all correspondence and spare parts orders, please always "Transport", page 32).
  • Page 33 être commandé par l’interrupteur est Cela assurera que la sécurité de l’outil est maintenue. dangereux et il faut le réparer. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 34 Porter un équipement de protection individuelle. En voquant des sauts ou l’expulsion de la meule. La meule peut fonction de l’application, utiliser un écran facial, des sauter en direction de l’opérateur ou encore en s’en éloi- 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 35 Les meules doivent être utilisées uniquement pour les bonds. applications recommandées. Par exemple: ne pas meuler avec le côté de la meule à tronçonner. Les meules à tronçonner abrasives sont destinées au meulage Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 36 Bluetooth SIG, Inc. Toute utilisa- tion de cette marque/de ce logo par la société Robert Bosch Power Tools GmbH s’effectue sous licence. Utilisez un détecteur approprié pour vérifier s’il n’y a Description des prestations et du pas de conduites cachées ou contactez votre société...
  • Page 37 Poids selon EPTA-Procedure 01:2014 – avec poignée supplémentaire 2,6–3,6 2,6–3,6 2,7–3,7 antivibrations – avec poignée supplémentaire 2,4–3,4 2,5–3,5 2,5–3,5 standard Températures ambiantes recom- °C 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 mandées pour la charge Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 38 électroportatifs. Il est également approprié pour une estima- cessoires ou bien en cas d’entretien non approprié, le niveau tion préliminaire de la charge vibratoire. sonore peut être différent. Il peut en résulter une nette aug- 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 39 électroportatif dans un centre de rouillage (8) et dégagez l’accu de l’outil électroportatif. Ne service après-vente. Pour les adresses, reportez-vous à la forcez pas. section « Service après-vente et conseil utilisateurs ». Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 40 (14) sur la fixation de l’outil Il est possible de raccorder au carter d’aspiration (10) un as- électroportatif jusqu’à ce que pirateur Bosch approprié. les ergots de codage du capot Le carter d’aspiration (10) se fixe de la même manière que le de protection viennent se lo- capot de protection (14).
  • Page 41 [tr/min] [m/s] de l’accessoire de meulage/ 22,2 11 000 tronçonnage, pour être certain qu’il ne risque pas de se déta- 22,2 11 000 cher de la broche lors de l’arrêt de l’outil électroportatif. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 42 Pour remettre en marche l’outil électroportatif, placez l’in- Respectez les règlements spécifiques aux matériaux à traiter terrupteur Marche/Arrêt (5) dans la position arrêt et redé- en vigueur dans votre pays. marrez l’outil électroportatif. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 43 GWS 18V-15 SC GWS 18V-15 SC tionner (115/125 mm) (150 mm) [tr/min] [tr/min] Métal Brossage, dé- Brosse boisseau 3 400 2 600 rouillage Acier inoxy- Meulage Disque fibre 6 600 5 000 dable Métal Ébarbage Meule maxi maxi Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 44 (par ex. alerte de tempéra- ture) à un smartphone par voie radio au moyen de la techno- – Enregistrement et personnalisation logie Bluetooth®. – Vérification d’état, émission d’avertissements – Informations générales et réglages – Gestion 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 45 N’utilisez jamais l’outil électroportatif avec un support rales. Bosch propose des aspirateurs appropriés. de tronçonnage. Mettez en marche l’outil Attendez que les meules à ébarber et les disques à...
  • Page 46: Español

    Veuillez respecter les indications se trouvant dans le cha- France pitre Transport (voir « Transport », Page 46). Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet www.bosch-pt.fr à...
  • Page 47 (RCD) reduce el riesgo a ta eléctrica. Esta medida preventiva reduce el riesgo a exponerse a una descarga eléctrica. conectar accidentalmente la herramienta eléctrica. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 48 En las mayoría de las veces, los útiles dañados se rompen en este tiempo de prueba. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 49 Los discos útil que penetra en el material se enganche, provocando la tronzadores están destinados para el amolado periférico. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 50 Solamente así queda protegido el acumulador No emplee discos de papel de lija excesivamente so- contra una sobrecarga peligrosa. bredimensionados. Observe las recomendaciones del fabricante en la selección del papel de lija. El papel de 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 51 (logotipos) son marcas registradas y propiedad de (15) Disco abrasivo Bluetooth SIG, Inc. Cada utilización de esta marca de pa- (16) Cubierta protectora para tronzar labra/símbolo por Robert Bosch Power Tools GmbH tiene (17) Disco de tronzar lugar bajo licencia. (18) Empuñadura (zona de agarre aislada) (19) Husillo amolador Descripción del producto y servicio...
  • Page 52 F) El alcance puede variar fuertemente según las condiciones exteriores, inclusive el receptor utilizado. En el interior de espacios cerrados y por barreras metálicas (p. ej. paredes, estanterías, maletas, etc.), el alcance de Bluetooth® puede ser notoriamente menor. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 53 GCY 42 está disponible como accesorio; en el caso de las para evitar que se salga en el caso de un accionamiento acci- dental de la tecla de desenclavamiento del acumulador (8). Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 54 (12), puede utilizar la cubierta de aspiración (10). La peruza protectora/en la herramienta eléctrica, la herramien- 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 55 Para la fijación del disco lijador/tronzador utilice la tuerca de fijación rápida (13) sin más herramientas. Puede conectarse un aspirador Bosch adecuado a la cubier- ta de aspiración (10). Utilice la tuerca de fijación rápida (13) sólo para discos lija- dores/tronzadores hasta un diámetro máximo de 150 mm.
  • Page 56 – Se recomienda una mascarilla protectora con un filtro de [min [m/s] la clase P2. 22,2 11000 Observe las prescripciones vigentes en su país sobre los ma- 22,2 11000 teriales a trabajar. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 57 Preselección del número de revoluciones (GWS 18V-15 SC) En el ajuste de fábrica están preajustados 3 escalones de número de revoluciones. A través de una aplicación especial (Bosch Toolbox App) se pueden programar hasta 6 números de revoluciones.
  • Page 58 Indicadores de estado Indicador del estado de car- Significado/causa Solución ga del acumulador (interfaz de usuario) (28) Verde Acumulador cargado – Amarillo Acumulador casi vacío Acumulador, sustituir o cargar pronto 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 59 La herramienta eléctrica con el módulo Bluetooth® Low trica. Energy Module GCY 42 montado está equipado con Desbastado una radiointerfaz. Observar las limitaciones locales de No utilice nunca discos tronzadores para el desbasta- servicio, p. ej. en aviones o hospitales. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 60 En el caso de la utilización de la cubierta de aspiración para dad. el tronzado con carro guía (26), la aspiradora debe estar au- torizada para la aspiración de polvo de piedra. Bosch ofrece Guarde y maneje los accesorios cuidadosamente. aspiradoras adecuadas.
  • Page 61: Português

    Português | 61 España Português Robert Bosch España S.L.U. Departamento de ventas Herramientas Eléctricas C/Hermanos García Noblejas, 19 Instruções de segurança 28037 Madrid Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la reco- Indicações gerais de advertência para gida para la reparación de su máquina, entre en la página ferramentas eléctricas...
  • Page 62 Líquido que escapa do melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta acumulador pode levar a irritações da pele ou a eléctrica apropriada na área de potência indicada. queimaduras. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 63 à rotação do acessório no ponto do às outras pessoas do plano do acessório rotativo e bloqueio. faça funcionar a ferramenta elétrica com o número Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 64 água ou de gás, fios elétricos ou objetos que podem ajuda a proteger o utilizador dos fragmentos de discos provocar o efeito de coice. partidos, do contacto acidental com o disco e faíscas que podem inflamar o vestuário. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 65 (logótipo), são marcas registadas e propriedade da Usar óculos de proteção. Bluetooth SIG, Inc. Qualquer utilização desta marca nominativa/deste símbolo por parte da Robert Bosch Power Tools GmbH possui a devida autorização. Utilizar detetores apropriados, para encontrar cabos Descrição do produto e do serviço escondidos, ou consulte a companhia elétrica local.
  • Page 66 Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014 – com punho adicional com 2,6–3,6 2,6–3,6 2,7–3,7 amortecimento das vibrações – com punho adicional padrão 2,4–3,4 2,5–3,5 2,5–3,5 Temperatura ambiente °C 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 recomendada durante o carregamento 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 67 Ele também é apropriado para uma avaliação de trabalho ou com manutenção insuficiente, é possível que provisória da carga de vibrações. o nível de vibrações seja diferente. Isso pode aumentar Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 68 "Serviço pós-venda e aconselhamento". posição por uma mola. Para retirar a bateria (7) prima a tecla de desbloqueio (8) e puxe a bateria para a retirar da ferramenta elétrica. Não empregar força. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 69 Na tampa de aspiração (10)pode ser conectado um Use a porca de aperto rápido (13) apenas para disco aspirador de pó Bosch apropriado. abrasivo/de corte até um diâmetro máximo de 150 mm. A tampa de aspiração (10) é montada com a tampa de proteção (14).
  • Page 70 Após montar a ferramenta abrasiva deverá controlar, – – 11000 antes de ligar a ferramenta elétrica, se a ferramenta – – 8500 abrasiva está montada corretamente e se pode ser movimentada livremente. Assegure-se de que a 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 71 Para recolocar em funcionamento coloque o interruptor de vigentes no seu país. ligar/desligar (5) na posição desligada e ligue novamente a Evite a acumulação de pó no local de trabalho. Pós ferramenta elétrica. podem entrar levemente em ignição. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 72 Na definição de fábrica estão predefinidas 3 níveis de velocidade de rotação. Através de uma aplicação especial (aplicação Bosch Toolbox) são programáveis até 6 níveis de velocidade de rotação. Se o número de níveis de velocidade de rotação for alterado, os valores de cada um dos níveis são ajustados de forma predefinida.
  • Page 73 – Registo e personalização A ferramenta elétrica com Bluetooth® Low Energy – Verificação do estado, emissão de mensagens de aviso Module GCY 42 colocado está equipada com uma – Informações gerais e ajustes Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 74 Se a ferramenta elétrica receber carga eletrostática, a guia (26), o aspirador tem de estar homologado para a eletrónica integrada desliga a ferramenta elétrica. Volte a aspiração de pó de pedra. A Bosch comercializa aspiradores pressionar o interruptor de ligar/desligar (5) para voltar a apropriados.
  • Page 75: Italiano

    Desenhos explodidos e informações acerca das peças sobressalentes também em: www.bosch-pt.com Italiano A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e acessórios. Avvertenze di sicurezza Indique para todas as questões e encomendas de peças...
  • Page 76 Mantenere gli utensili da taglio affilati e puliti. Gli nendo il dito sopra l’interruttore mentre si trasporta l’elet- utensili da taglio curati con particolare attenzione e con troutensile oppure collegandolo all’alimentazione di cor- 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 77 Afferrare e tenere l’elettroutensile esclusivamente Non utilizzare accessori che non siano espressamente dalle superfici isolate dell’impugnatura, qualora si progettati e consigliati dal costruttore dell’utensile. Il eseguano operazioni in cui l’accessorio da taglio po- Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 78 Non posizionarsi in linea con il disco in rotazione o die- Non posizionarsi nell’area di movimento dell’elettrou- tro di esso. Se il disco, nel punto d’impiego, si sposta in tensile in caso di contraccolpi. Un eventuale contrac- 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 79 (loghi), sono marchi di fabbrica registrati e sono Indossare degli occhiali di protezione. proprietà di Bluetooth SIG, Inc. Qualsiasi utilizzo di tali marchi/loghi da parte di Robert Bosch Power Tools GmbH è concesso in licenza. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 80 Diametro max. mola abrasiva Filettatura del mandrino porta- M 14 M 14 M 14 mola Lunghezza . filettatura del man- drino portamola Spegnimento in caso di contrac- ● ● ● colpo 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 81 Livello di potenza sonora dB(A) Grado d’incertezza K Indossare protezioni per l’udi- Valori di oscillazione totali a (somma vettoriale delle tre direzioni) e grado d’incertezza K, rilevati conformemente a EN 60745-2-3: Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 82 Un’interruzione dell’operazione di ri- carica non danneggia la batteria. La batteria al litio è protetta contro lo scaricamento comple- to dal sistema «Electronic Cell Protection (ECP)». In caso di 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 83 Alla cuffia di aspirazione (10) si potrà collegare un aspirato- loggiamento sulla cuffia di protezione/sull’elettroutensile, re Bosch di tipo idoneo. l’elettroutensile andrà immediatamente inviato al Servizio Clienti post-vendita. Per gli indirizzi, vedere il paragrafo La cuffia di aspirazione (10) andrà...
  • Page 84 Per operazioni con la spazzola a tazza o la spazzola a disco, montare sempre la protezione per le mani (20). La sequenza di montaggio è riportata alla pagina con rappre- sentazione grafica. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 85 Controllare gli accessori di levigatura prima dell’uso. L’accessorio di levigatura dovrà essere montato a re- gola d’arte e dovrà poter ruotare liberamente. Esegui- re un test di funzionamento per almeno 1 minuto, in Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 86 Preselezione del numero di giri (GWS 18V-15 SC) Nell’impostazione predefinita, sono preimpostati 3 livelli del numero di giri. Mediante una speciale applicazione (app Bosch Toolbox) è possibile programmare fino a 6 livelli del numero di giri. Se il numero di livelli del numero di giri verrà modificato, i valori dei singoli livelli verranno adattati in modo predefinito. In tale caso, l’indicatore livello del numero di giri/modalità...
  • Page 87 Far funzionare l’elettroutensile a vuoto e la- tore, parte elettronica, batteria) sciarlo raffreddare Rosso L’elettroutensile è surriscaldato e si spegne Lasciar raffreddare l’elettroutensile Indicatore di stato elettrou- Significato/Causa Soluzione tensile (33) Luce verde Stato OK – Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 88 Non utilizzare l’elettroutensile con un supporto per la troncatura. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 89 Per poter garantire buone e sicure operazioni di lavo- di guida (26), l’aspiratore dovrà essere omologato per l’aspi- ro, tenere sempre pulite l’elettroutensile e le fessure razione di polvere di pietra. Bosch offre nella propria gamma di ventilazione. aspiratori adatti allo scopo.
  • Page 90: Nederlands

    Daardoor kunt u het elektrische gereedschap in onver- stopcontacten beperken het risico van een elektrische wachte situaties beter onder controle houden. schok. Draag geschikte kleding. Draag geen loshangende kleding of sieraden. Houd haren, kleding en hand- 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 91 De bevestigingsschroefdraad van accessoires moet bruikt. overeenkomen met de asschroefdraad van de slijpma- chine. Voor accessoires die met flenzen worden ge- Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 92 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 93 Hervat het doorslijpen niet met de schijf in het werk- stuk. Laat de schijf eerst buiten het werkstuk zijn vol- Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 94 Het woordmerk Bluetooth® evenals de beeldtekens (lo- go's) zijn geregistreerde handelsmerken en eigendom (17) Doorslijpschijf van Bluetooth SIG, Inc. Elk gebruik van dit woordmerk/ (18) Handgreep (geïsoleerd greepvlak) deze beeldtekens door Robert Bosch Power Tools GmbH (19) Slijpas gebeurt onder licentie. (20) Handbescherming (21) Rubber schuurplateau...
  • Page 95 F) Het bereik kan afhankelijk van externe omstandigheden, met inbegrip van de gebruikte ontvanger, sterk variëren. Binnen gesloten ruimten en door metalen barrières (bijv. muren, schappen, koffers enz.) kan het Bluetooth®-bereik duidelijk geringer zijn. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 96 18V-15 SC is deze bij de levering inbegrepen. delingstoets (8) en trekt u de accu uit het elektrische ge- Lees voor informatie over de Bluetooth® Low Energy Module reedschap. Gebruik daarbij geen geweld. GCY 42 de bijbehorende gebruiksaanwijzing. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 97 Op de afzuigkap (10) kan een geschikte Bosch stofzuiger ce worden opgestuurd. Zie voor adressen het gedeelte worden aangesloten. „Klantenservice en gebruiksadvies“.
  • Page 98 De snelspanmoer (13) mag alleen voor (door)slijp- Lamellenschuurschijf schijven gebruikt worden. Monteer voor het werken met de lamellenschuurschijf Gebruik uitsluitend een onberispelijke, onbeschadig- altijd de handbescherming (20). de snelspanmoer (13). 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 99 Voor het vastzetten van de aan/uit-schakelaar (5) duwt u de aan/uit-schakelaar (5) aan de voorkant omlaag tot deze vast- klikt. Om het elektrische gereedschap uit te schakelen laat u de aan/uit-schakelaar (5) los of wanneer deze vergrendeld is, Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 100 Toerentalinstelling (GWS 18V-15 SC) In de fabrieksinstelling zijn 3 toerentalstanden vooringesteld. Via een speciale applicatie (Bosch Toolbox-app) kunnen tot 6 toerentalstanden worden geprogrammeerd. Wanneer het aantal toerentalstanden wordt gewijzigd, worden de waarden van de afzonderlijke standen vooringesteld aange- past.
  • Page 101 Oplossing gereedschap (33) groen Status OK – geel Kritische temperatuur is bereikt of accu bijna Elektrisch gereedschap onbelast laten draaien leeg en laten afkoelen of accu binnenkort verwisse- len of opladen Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 102 Bij het gebruik van de stofafzuigkap voor doorslijpen met ge- sche gereedschap uit. Druk opnieuw op de aan/uit-schake- leidebeugels (26) moet de stofzuiger voor het afzuigen van 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 103 Explosietekeningen en informatie over vervangingson- met het voorste deel van de derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com geleidebeugel op het werk- Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over stuk. Duw het elektrische onze producten en accessoires. gereedschap met matige,...
  • Page 104: Dansk

    HFI‑relæ. Brug af et ler, om bevægelige maskindele fungerer korrekt og ik- HFI‑relæ reducerer risikoen for at få elektrisk stød. ke sidder fast, og om delene er brækket eller beskadi- 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 105 Motorens blæser trækker støv ind i huset, og ophob- Blot fordi tilbehøret kan sættes på el-værktøjet, er det ik- ning af større mængder metal kan udgøre en elektrisk risi- ke nødvendigvis sikkert at bruge det. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 106 En forkert Sikkerhedsadvarsler specifikt for pudsearbejde monteret skive, som stikker ud over beskyttelseskantens Brug ikke sandpapirskiver, der er for store. Følg plan, kan ikke beskyttes korrekt. producentens anbefalinger ved valg af sandpapir. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 107 Mærket Bluetooth® og symbolerne (logoerne) er registre- rede varemærker tilhørende Bluetooth SIG, Inc. Enhver Sikkerhedsadvarsler specifikt for stålbørstningsarbejde brug af disse mærker/symboler, som Robert Bosch Po- Vær opmærksom på, at børsten mister tråde, også un- wer Tools GmbH foretager, sker per licens.
  • Page 108 GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... Dataoverførsel ® ® ® ® Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth (Low Energy) (Low Energy) (Low Energy) Signalafstand 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 109 Li-ion-akkuen kan oplades til enhver tid, uden at levetiden organisation af arbejdsforløb. forkortes. En afbrydelse af opladningen beskadiger ikke ak- kuen. Lithium-ion-batteriet er beskyttet mod dybafladning via "Electronic Cell Protection (ECP)" (elektronisk cellebeskyt- Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 110 (12) kan du anvende opsugnings- Tag altid akkuen ud af el‑værktøjet, før der arbejdes kappen (10). Opsugningskappen (10) er ikke beregnet til på el‑værktøjet (f.eks. vedligeholdelse, værktøjsskift bearbejdning af metal. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 111 Dansk | 111 Opsugningskappen (10) kan forbindes med en egnet Bosch- Brug kun den medfølgende lynspændemøtrik (13)til støvsuger. fastgørelse af en slibe-/skæreskive. Opsugningskappen (10) monteres på samme måde som be- Tryk på spindellåsetasten skyttelseskappen (14). Børstekransen kan udskiftes. (3) for at låse slibespind- len.
  • Page 112 Utilsigtet aktivering af start-stop-kontakten er for- Tilbageslagsfrakobling bundet med kvæstelsesfare. Ved et pludseligt tilbageslag af el-værktøjet, f.eks. blokering ved overskæring, afbrydes motorens strømtilførsel elektronisk. I den for- bindelse lyser visningen af tilbageslagsfrakob- 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 113 Hastighedsforvalg (GWS 18V-15 SC) I fabriksindstillingen er der 3 forindstillede omdrejningstrin. Via en speciel app (Bosch Toolbox App) er det muligt at program- mere op til 6 omdrejningstalstrin. Hvis antallet af omdrejningstrin ændres, tilpasses værdierne af de indstillede trin. I dette tilfælde lyser visningen af omdrej- ningstrin/modus (31) hvidt.
  • Page 114 El-værktøjet med isat Bluetooth® Low Energy Module – Statuskontrol, udlæsning af advarselsmeddelelser GCY 42 er udstyret med et trådløst interface. Der kan – Generelle oplysninger og indstillinger være lokale driftsbegrænsninger i f.eks. fly eller på – Administration sygehuse. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 115 Ved anvendelse af udsugningsskærmen til skæring med fø- ringsslæde (26) skal støvsugeren være godkendt til udsug- Fastspænd emnet, hvis det ikke ligger sikkert på ning af stenstøv. Bosch tilbyder egnede støvsugere. grund af sin egenvægt. Start el-værktøjet, og sæt Belast ikke el-værktøjet så meget, at det kommer til det på...
  • Page 116: Svensk

    Telegrafvej 3 Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk. 2750 Ballerup Begreppet Elverktyg hänför sig till nätdrivna elverktyg (med På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- nätsladd) och till batteridrivna elverktyg (sladdlösa). ler oprettes en reparations ordre. Arbetsplatssäkerhet Tlf.
  • Page 117 Tillbehör med fel storlek kan inte skyddas eller kläm och går lättare att styra. kontrolleras på lämpligt sätt. Använd elverktyget, tillbehör, insatsverktyg osv. enligt dessa anvisningar. Ta hänsyn till Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 118 Användning av vatten eller andra flytande kylmedel kan kan antända kläder. leda till elektriska stötar. Hjul får endast användas för rekommenderade användningar. Till exempel: slipa inte med sidan av kapskivan. Slipande kapskivor är avsedda för perifer 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 119 Observera att trådborst kastas ut av borsten även SIG, Inc. Alla användning av detta varumärke/logotyp under den normala driften. Överbelasta inte trådarna från Robert Bosch Power Tools GmbH sker under licens. genom att utsätta borstarna för alltför stor belastning Tråden kan lätt tränga igenom tunnare kläder och/eller huden.
  • Page 120 ● ● ● Skydd mot oavsiktlig återstart ● ● ● Utlöpsbroms ● ● ● Inställning av varvtal – ● ● Vikt motsvarande EPTA-Procedure 01:2014 – Med vibrationsdämpande 2,6–3,6 2,6–3,6 2,7–3,7 stödhandtag 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 121 Mätningen av den bullernivå som anges i denna anvisning har även lämplig för preliminär bedömning av utförts enligt en mätmetod som är standardiserad och kan vibrationsbelastningen. användas vid jämförelse av olika elverktyg. Mätmetoden är Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 122 Bruka inte våld. Indikering batteristatus De tre gröna LED-lamporna på indikeringen för batteristatus visar batteriets laddningsnivå. Av säkerhetsskäl kan man endast kontrollera batteristatus när elverktyget är stilla. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 123 Var vid påskruvningen uppmärksam på att (10) är inte lämplig för bearbetning av metall. snabbspänningsmutterns (13) textförsedda sida inte Lämplig Bosch-dammsugare kan anslutas till sugkåpan (10). pekar mot slipskivan. Sugkåpan (10) monteras på samma sätt som skyddskåpan Vid fäste av slip- och kapskivor, använd endast (14).
  • Page 124 Gummi-sliptallrik Montera alltid handskyddet(20) vid arbeten med gummisliptallriken (21). Monteringens ordningsföljd framgår av grafiksidan. Skjut gummisliprondellen (21) på slipspindeln (19). Tryck slippappret (22) med kraft på undersidan av gummisliprondellen (21). 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 125 (5) framåt. Varvtalsförval (GWS 18V-15 SC) Vid fabriksinställningen har 3 varvtalsnivåer förinställts. Med en speciell applikation (Bosch Toolbox App) är upp till 6 varvtalsnivåer programmerbara. Om varvtalsstegens antal ändras anpassas de enskilda stegens värden förinställt. I detta fall lyser indikeringen varvtalsnivå/ läge (31) vit.
  • Page 126 Statusindikeringar Batteristatusindikator Betydelse/orsak Lösning (användargränssnitt) (28) grön Batteriet är laddat – Batteriet är nästan tomt Batteriet måste snart bytas eller laddas röd Batteri tomt Byt ut eller ladda batteriet 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 127 Elverktyget får inte användas med ett kapbord. Kapa sten (se bild A) Rör inte slip- och kapskivorna innan de svalnat. Vid kapning i sten bör en tillräckligt god Skivorna blir mycket heta vid arbetet. dammutsugning anordnas. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 128 Boschs applikationsrådgivnings-team hjälper dig gärna med styrsläde (26) så skall dammsugaren för bortsugning av frågor om våra produkter och tillbehören till dem. stendamm vara tillåten. Bosch har lämpliga dammsugare i Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det sitt sortiment. 10‑siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt.
  • Page 129: Norsk

    Bruk av en jordfeilbryter reduserer risikoen for elektrisk feilfritt og ikke klemmes fast, og om deler er brukket støt. eller har andre skader som virker inn på elektroverktøyets funksjon. Få reparert Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 130 Selv om det går an å feste tilbehøret til elektroverktøyet, i underlaget og trekke i elektroverktøyet slik at du mister betyr ikke dette at det er trygt å bruke det. kontrollen. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 131 Store arbeidsemner har en tendens til å sige ned under sin egen vekt. Det må plasseres støtter under Bruk bare anbefalte slipeskiver til elektroverktøyet og det spesifikke vernedekselet som er beregnet for den Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 132 Ståltrådene kan lett trenge inn i som tilhører Bluetooth SIG, Inc. Enhver bruk av navnet/ tynne klær og/eller hud. logoen av Robert Bosch Power Tools GmbH skjer på lisens. Hvis bruk av vernedeksel er anbefalt for metallbørsting, må...
  • Page 133 Anbefalte batterier for full ProCORE18V... ≥ 5,5 Ah ProCORE18V... ≥ 5,5 Ah ProCORE18V... ≥ 5,5 Ah kapasitet Anbefalte ladere GAL 18... GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... Dataoverføring Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 134 Vedlikehold første gangs bruk. av elektroverktøy og innsatsverktøy, holde hendene varme, Litium-ion-batteriet kan lades opp til enhver tid uten at organisere arbeidsforløpene. levetiden forkortes. Det skader ikke batteriet å avbryte oppladingen. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 135 Kontinuerlig lys 1× grønt 5−20 % Støvavsugsdeksel for sliping Blinker 1× grønt 0−5 % Ved sliping av maling, lakk og plast ved bruk av hardmetall- koppskiver (12) kan du bruke støvavsugsdekselet (10), slik Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 136 Hurtigspennmutteren (13) må kun brukes til slipe- (10) er ikke egnet for bearbeiding av metall. eller kappeskiver. En egnet støvsuger fra Bosch kan kobles til Bruk bare en feilfri, uskadet hurtigspennmutter (13). støvavsugsdekselet (10). Når den skrus på, må du passe på at siden med tekst Støvavsugsdekselet (10) monteres som vernedekselet (14).
  • Page 137 Test verktøyet i minst ett minutt uten belastning. Bruk ikke skadde, deformerte eller vibrerende slipeverktøy. Skadde slipeverktøy kan gå i stykker og forårsake personskader. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 138 Turtallsinnstilling (GWS 18V-15 SC) I fabrikkinnstillingen er 3 turtallstrinn stilt inn på forhånd. Via en spesiell applikasjon (Bosch Toolbox-appen) kan opptil 6 turtallstrinn programmeres. Hvis antallet turtallstrinn endres, blir verdiene i de enkelte trinnene tilpasset ved forhåndsinnstilling. I dette tilfellet lyser indikatoren for turtallstrinn/modus (31) hvitt.
  • Page 139 GCY 42 er utstyrt med et trådløst grensesnitt. Lokale – Statuskontroll, visning av varselmeldinger restriksjoner for bruk av dette, for eksempel om bord – Generell informasjon og innstillinger på fly eller på sykehus, må overholdes. – Administrering Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 140 Hvis det brukes støvavsugsdeksel for kapping med styreskinner (26), må støvsugeren være godkjent for bruk Vær forsiktig ved slissing i bærevegger, se avsnittet på steinstøv. Bosch tilbyr egnede støvsugere. "Informasjon om statikk". Slå på elektroverktøyet, og Spenn fast emnet hvis det ikke ligger sikkert av sett det på...
  • Page 141: Suomi

    Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusohjeet produktets typeskilt. Lue kaikki turvallisuus- ja käyttö- VAROITUS Norsk ohjeet. Turvallisuus- ja käyttöohjei- Robert Bosch AS den noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun, Postboks 350 tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumiseen. 1402 Ski Säilytä kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet tulevaa käyt- Tel.: 64 87 89 50...
  • Page 142 Pidä sähkötyökalut hyvässä kunnossa. Tarkista liikku- pystyisi kiinnittämään sähkötyökaluun, tämä ei välttä- vat osat virheellisen kohdistuksen tai jumittumisen mättä takaa käyttöturvallisuutta. varalta. Varmista, ettei sähkötyökalussa ole murtu- neita osia tai muita toimintaa haittaavia vikoja. Jos 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 143 Pyörivä käyttötarvike voi leikkautua pintaan ja aiheuttaa sähkötyökalun hallinnan menettämisen. Älä pidä moottoria käynnissä, kun kannat sähkötyöka- lua. Tahattoman kosketuksen yhteydessä pyörivä käyttö- Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 144 Räjähdys- ja oi- heuttaa takapotkun, jos sähkötyökalu käynnistetään uu- kosulkuvaara. delleen työkappaleessa. Akusta saattaa purkautua höyryä, jos akku vioittuu tai jos akkua käytetään epäasianmukaisesti. Akku saat- 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 145 (17) Katkaisulaikka Bluetooth®-tuotenimi sekä vastaavat kuvamerkit (logot) ovat rekisteröityjä tavaramerkkejä ja Bluetooth SIG, Inc. (18) Kahva (eristetty kahvapinta) -yhtiön omaisuutta. Robert Bosch Power Tools GmbH (19) Hiomakara käyttää näitä tuotenimiä/kuvamerkkejä aina lisenssillä. (20) Käsisuojus (21) Kuminen hiomalautanen Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus (22) Hiomapyörö...
  • Page 146 Melupäästöarvot on määritetty standardin EN 60745-2-3 mukaan. Tyypillinen sähkötyökalun A-painotettu melutaso Äänenpainetaso dB(A) Äänentehotaso dB(A) Epävarmuus K Käytä kuulosuojaimia! Tärinän kokonaisarvot a (kolmen suunnan vektorisumma) ja epävarmuus K on määritetty standardin EN 60745-2-3 mukaan: 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 147 40−60 % kaisee sähkötyökalun toiminnan: käyttötarvike pysähtyy. Älä paina enää käynnistyskytkintä sähkötyökalun toi- 2 vihreää valoa palaa jatkuvasti 20−40 % minnan automaattisen katkaisun jälkeen. Akku saattaa 1 vihreä valo palaa jatkuvasti 5−20 % vahingoittua. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 148 0−5 % ja muovipintojen hiomatöissä voi käyttää pölynpoistoon imu- suojusta (10). Imusuojus (10) ei sovellu metallitöihin. Suojusten asentaminen Imusuojukseen (10) voi kytkeä soveltuvan Bosch-pölynimu- Irrota akku, ennen kuin alat tehdä sähkötyökaluun liit- rin. tyviä töitä (esim. huolto, käyttötarvikkeen vaihto, Imusuojus (10) asennetaan samalla tavalla kuin hiomatöiden jne.).
  • Page 149 (11) täytyy ehdottomasti vaihtaa ennen käy- tön jatkamista. Asennettuasi hiomatarvikkeen tarkista ennen käyn- nistystä, että hiomatarvike on kunnolla paikallaan ja että laikka voi pyöriä vapaasti. Varmista, ettei hioma- tarvike hankaa suojusta tai muita osia vasten. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 150 Käyttöliittymä (4) on tarkoitettu kierrosluvun valintaan ja sähkötyökalun käyttötilan näyttöön. Kierrosluvun valinta (GWS 18V-15 SC) Tehdasasetuksena työkalussa on 3 kierroslukuporrasta. Erikoissovelluksen (Bosch Toolbox -sovellus) avulla voi ohjelmoida maks. 6 kierroslukuporrasta. Jos kierroslukuportaiden määrää muutetaan, ennalta asetettujen portaiden arvoja mukautetaan. Tässä tapauksessa kierroslu- kuportaan/käyttötilan näyttö...
  • Page 151 Tilan näytöt Akun lataustilan näyttö Merkitys/syy Ratkaisu (käyttöliittymä) (28) vihreä Akku ladattu – keltainen Akku melkein tyhjä Vaihda tai lataa akku pian Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 152 Lamellilaikat takaavat huomattavasti pidemmän käyttöiän, Noudata varovaisuutta leikatessasi kantavia seiniä, hiljaisemman käyttömelun ja viileämmän hionnan tavanomai- katso kappale "Statiikkaa koskevia ohjeita". siin hiomalaikkoihin verrattuna. Kiinnitä työkappale, mikäli sen omapaino ei pidä sitä luotettavasti paikallaan. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 153 Räjäytyskuvat ja varaosatiedot Kun käytät katkaisutyön imusuojusta ohjaustuen (26) ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com kanssa, pölynpoistoon valittavan imurin täytyy olla hyväk- Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- sytty kivipölyn imurointiin. Boschin valikoimassa on tähän vikkeita koskeviin kysymyksiin. soveltuvia pölynimureita.
  • Page 154: Ελληνικά

    ηλεκτρικά εργαλεία με την πηγή ρεύματος όταν αυτά είναι άτομα. Σε περίπτωση απόσπασης της προσοχής σας μπορεί ακόμη στη θέση ΟΝ, τότε δημιουργείται κίνδυνος να χάσετε τον έλεγχο του εργαλείου. τραυματισμών. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 155 Μη χρησιμοποιείτε εξαρτήματα, τα οποία δεν είναι Διατηρείτε τα εργαλεία κοπής κοφτερά και καθαρά. ειδικά σχεδιασμένα και δε συνιστώνται από τον Προσεκτικά συντηρημένα κοπτικά εργαλεία σφηνώνουν κατασκευαστή του εργαλείου. Και μόνο επειδή το δυσκολότερα και οδηγούνται ευκολότερα. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 156 τοποθετείτε το σώμα και το βραχίονά σας έτσι, που να εισέρχεται στον χώρο εργασίας, πρέπει να μπορείτε να αντισταθείτε στις δυνάμεις ανάκρουσης. χρησιμοποιεί εξοπλισμό προστασίας. Θραύσματα του Χρησιμοποιείτε πάντοτε την πρόσθετη λαβή, εάν 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 157 πιθανότητα θραύσης του δίσκου. Οι φλάντζες για τους κατασκευαστή, όταν επιλέγετε γυαλόχαρτο. Ένα δίσκους κοπής μπορεί να είναι διαφορετικές από τις μεγάλο γυαλόχαρτο που προεξέχει πέρα από το δίσκο φλάντζες των δίσκων λείανσης. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 158 να εντοπίσετε τυχόν μη ορατούς αγωγούς τροφοδοσίας αυτών των λεκτικών σημάτων/εικονογραμμάτων από τη ή συμβουλευτείτε την τοπική εταιρία παροχής Robert Bosch Power Tools GmbH πραγματοποιείται με τη ενέργειας. Η επαφή με ηλεκτρικούς αγωγούς μπορεί να σχετική άδεια χρήσης. οδηγήσει σε πυρκαγιά και ηλεκτροπληξία. Η πρόκληση...
  • Page 159 ● Βάρος κατά EPTA-Procedure 01:2014 – με αντικραδασμική πρόσθετη 2,6–3,6 2,6–3,6 2,7–3,7 λαβή – με στάνταρ πρόσθετη λαβή 2,4–3,4 2,5–3,5 2,5–3,5 Συνιστώμενη θερμοκρασία °C 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 περιβάλλοντος κατά τη φόρτιση Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 160 μετρηθεί σύμφωνα με μια διαδικασία μέτρησης τυποποιημένη κραδασμούς. και μπορεί να χρησιμοποιηθεί στη σύγκριση διαφόρων Η στάθμη κραδασμών που αναφέρεται αντιπροσωπεύει τις ηλεκτρικών εργαλείων μεταξύ τους. Είναι επίσης κατάλληλη βασικές χρήσεις του ηλεκτρικού εργαλείου. Σε περίπτωση, 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 161 OFF. Η μπαταρία μπορεί να υποστεί ζημιά. Συναρμολόγηση της διάταξης προστασίας Προσέξτε τις υποδείξεις απόσυρσης. Αφαιρείτε την μπαταρία από το ηλεκτρικό εργαλείο πριν από κάθε εργασία στο ηλεκτρικό εργαλείο (π.χ. συντήρηση, αλλαγή εξαρτημάτων κλπ.) καθώς και κατά Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 162 υποδοχή στο ηλεκτρικό μετάλλου. εργαλείο, μέχρι τα έκκεντρα Στον προφυλακτήρα αναρρόφησης (10) μπορεί να συνδεθεί κωδικοποίησης του ένας κατάλληλος απορροφητήρας σκόνης της Bosch. προφυλακτήρα να ταυτίζονται Ο προφυλακτήρας αναρρόφησης (10) συναρμολογείται, όπως με την υποδοχή. Πατήστε και κρατήστε πατημένο τον μοχλό...
  • Page 163 Σπρώξτε τον λαστιχένιο δίσκο λείανσης (21) πάνω στον άξονα λείανσης (19). Πιέστε το φύλλο λείανσης (22) δυνατά στην κάτω πλευρά του λαστιχένιου δίσκου λείανσης (21). Βιδώστε το στρογγυλό παξιμάδι (23) και σφίξτε το με ένα γαντζόκλειδο. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 164 Ελέγξτε τα εξαρτήματα λείανσης πριν τη χρήση. Το αθέλητης ενεργοποίησης του διακόπτη ON/OFF υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού. εξάρτημα λείανσης πρέπει να είναι άψογα συναρμολογημένο και να μπορεί να περιστρέφεται ελεύθερα. Πραγματοποιήστε μια δοκιμαστική 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 165 διακοπή του ηλεκτρικού ρεύματος. Προεπιλογή του αριθμού στροφών (GWS 18V-15 SC) Στη ρύθμιση εργοστασίου είναι προρρυθμισμένες 3 βαθμίδες αριθμού στροφών. Μέσω μιας ειδικής εφαρμογής (Bosch Toolbox App) έως 6 βαθμίδες αριθμού στροφών μπορούν να προγραμματιστούν. Όταν ο αριθμός των βαθμίδων του αριθμού των στροφών αλλάξει, προσαρμόζονται οι τιμές των ξεχωριστών βαθμίδων. Σε αυτή...
  • Page 166 ρελαντί και αφήστε το να κρυώσει κόκκινη Το ηλεκτρικό εργαλείο είναι υπερθερμασμένο Αφήστε το ηλεκτρικό εργαλείο να κρυώσει και απενεργοποιείται Ένδειξη κατάστασης Σημασία/Αιτία Λύση ηλεκτρικού εργαλείου (33) πράσινη Κατάσταση Εντάξει – 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 167 στηρίζεται σταθερά με το δικό του βάρος. πιέζοντάς τους πλαγίως. Μη φορτώνετε πάρα πολύ το ηλεκτρικό εργαλείο, ώστε να ακινητοποιείται. Μετά από μεγάλη καταπόνηση αφήστε το ηλεκτρικό εργαλείο ακόμη μερικά λεπτά να συνεχίσει τη Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 168 συναρμολόγησης και πληροφορίες για τα ανταλλακτικα θα μέτρια προώθηση, βρείτε επίσης κάτω από: www.bosch-pt.com προσαρμοσμένη στο Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως επεξεργαζόμενο υλικό. τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους. Κατά την κοπή ιδιαίτερα σκληρών υλικών, π.χ. μπετόν με...
  • Page 169: Türkçe

    çıkarın. Elektrikli el aletinin Yakınında patlayıcı maddeler, yanıcı sıvı, gaz veya dönen parçaları içinde bulunabilecek bir yardımcı alet tozların bulunduğu yerlerde elektrikli el aleti ile yaralanmalara neden olabilir. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 170 şarj edin. Bir akünün şarjına uygun olarak üretilmiş şarj önce aksesuarı inceleyin, örneğin taşlama disklerinde cihazı başka bir akünün şarjı için kullanılırsa yangın kırıklar ve çatlaklar, destek pedinde çatlaklar, tehlikesi ortaya çıkar. yırtılmalar veya aşırı aşınmalar, tel fırçalarda gevşek 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 171 çıkan elektrikli el aleti, aksesuarın Her zaman seçtiğiniz diskin boyutuna ve biçimine bağlantı noktasında dönme yönünün tersine bir kuvvete uygun, hasar görmemiş disk flanşları kullanın. Uygun maruz kalır. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 172 Tel kıllar hafif firmasının tescilli markası ve mülkiyetindedir. Bu isim ve giysilerden ve/veya deriden içeri girebilir. işaretin Robert Bosch Power Tools GmbH firması tarafından her türlü kullanımı lisanslıdır. Telle fırçalama için bir koruyucu öneriliyorsa, tel disk veya fırçanın koruyucuyla temas etmesini engelleyin.
  • Page 173 Taşlama milinin maks. diş uzunluğu Geri tepme kapaması ● ● ● Yeniden başlatma emniyeti ● ● ● Boşta çalışma freni ● ● ● Hız ön seçimi – ● ● EPTA-Procedure 01:2014 uyarınca ağırlık Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 174 Ancak elektrikli el aleti başka kullanım karşılaştırılmasında kullanılabilir. Bu değer geçici olarak alanlarında kullanılırken, farklı uçlarla kullanılırken veya titreşim seviyesinin tahmin edilmesine uygundur. yetersiz bakımla kullanılırken, titreşim seviyesi belirtilen 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 175 çekerek elektrikli el aletinden çıkarın. Bunu yaparken güç kullanmayın. Akü şarj durumu göstergesi Akü şarj durumu göstergesinin yeşil LED'leri akünün şarj durumunu gösterir. Güvenlik nedenleriyle şarj durumu sadece elektrikli el aleti dururken sorgulanabilir. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 176 (10) kullanabilirsiniz. Toz emme kapağı (10) metallerin taşlama diskini göstermemesine dikkat edin. işlenmesine uygun değildir. Taşlama/kesme diskini sabitlemek için sadece aletle Toz emme kapağına (10) uygun bir Bosch toz emme makinesi bağlanabilir. birlikte teslim edilen hızlı germe somununu kullanın (13).
  • Page 177 çıkabilir. Kauçuk zımpara tablası (21) ile çalışmak için daima el koruma parçasını (20) takın. Montaj işleminin sırası grafik sayfasında görülmektedir. Kauçuk zımpara tablasını (21) taşlama miline (19) bastırın. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 178 Hız ön seçimi (GWS 18V-15 SC) Fabrika ayarında 3 devir sayısı kademesi ayarlıdır. Özel bir uygulama (Bosch Toolbox Aplikasyonu) üzerinden maksimum 6 devir sayısı kademesi programlanabilir. Devir sayısı kademelerinin sayısı değiştirilirse münferit kademelerin değerleri ön ayara uyarlanır. Bu durumda devir sayısı...
  • Page 179 Durum göstergeleri Akü şarj durumu göstergesi Anlamı/nedeni Çözümü (kullanıcı arayüzü) (28) Yeşil Akü dolu – Sarı Akü boşalmak üzere Aküyü kısa süre içinde değiştirin veya şarj edin Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 180 Kesici taşlama işlerinde hafif bastırma gücü ve işlediğiniz Kendi ağırlığı ile güvenli biçimde durmuyorsa iş malzemeye uygun tempo ile çalışın. Kesici diskin üzerine parçasını sabitleyin. baskı uygulamayın, diski açılandırmayın veya titretmeyin. Elektrikli el aletini duracak ölçüde zorlamayın 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 181 üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka iş parçası üzerine yerleştirin. Elektrikli el belirtin. aletini hafif bir bastırma Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek kuvveti ve işlediğiniz parçaları 7 yıl hazır tutar. malzemeye uygun bir Türkçe tempo ile itin.
  • Page 182 Fax: +90 282 6521966 Fax: +90 446 2240132 E-mail: info@ustundagsogutma.com E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Elektrikli El Aletleri Merkez / ADANA Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 Küçükyalı...
  • Page 183: Polski

    Nie używać przewodu zasilającego do innych celów. Nie wolno używać przewodu do przenoszenia ani prze- Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 184 Użycie innych akumu- dopasowane do gwintu wrzeciona. Otwór narzędzi ro- latorów może stwarzać ryzyko odniesienia obrażeń ciała i boczych montowanych przy użyciu kołnierzy musi do- zagrożenie pożarem. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 185 Obracające dziem roboczym może spowodować jego wciągnięcie i się narzędzie robocze jest bardziej podatne na zaklesz- czenie przy obróbce kątów, ostrych krawędzi lub gdy zo- Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 186 W razie zakleszczenia się tarczy lub przerwania opera- nia pożaru lub porażenia elektrycznego. Uszkodzenie cji cięcia z jakiegokolwiek powodu, należy wyłączyć przewodu gazowego może doprowadzić do wybuchu. elektronarzędzie, trzymając je w bezruchu do momen- 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 187 (17) Tarcza tnąca sność Bluetooth SIG, Inc. Wszelkie wykorzystanie tych (18) Rękojeść (powierzchnia izolowana) znaków przez firmę Robert Bosch Power Tools GmbH od- (19) Wrzeciono szlifierki bywa się zgodnie z umową licencyjną. (20) Osłona ręki...
  • Page 188 GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... Transmisja danych ® ® ® ® Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth (Low Energy) (Low Energy) (Low Energy) 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 189 Tylko te ładowarki są odpo- pozycji na drgania, np.: konserwacja elektronarzędzia i na- wiednie do ładowania zastosowanego w elektronarzędziu rzędzi roboczych, zapewnienie odpowiedniej temperatury, akumulatora litowo-jonowego. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 190 Osłona (14) powinna dawać się obrócić tylko po od- blokowaniu dźwigni zwalniającej osłony (1) ! W prze- ciwnym wypadku nie wolno użytkować elektronarzę- dzia i należy przekazać je do punktu serwisowego. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 191 Do pokrywy odsysającej (10) można podłączyć odpowiedni elektronarzędzia). odkurzacz firmy Bosch. Kolejność montażu ukazana jest na stronach graficznych. Pokrywę odsysającą (10) należy zamontować w taki sam sposób jak pokrywę ochronną (14). Wieniec szczotkowy jest Do zamontowania tarczy szlifierskiej/tnącej należy użyć...
  • Page 192 Upewnić się, czy narzędzie szlifierskie nie zahacza o pokrywę ochronną lub o inny element elektronarzędzia. Listkowa tarcza szlifierska Przed pracami z użyciem listkowej tarczy szlifierskiej należy zawsze zamontować osłonę ręki (20). 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 193 Wstępny wybór prędkości obrotowej (GWS 18V-15 SC) W ustawieniach fabrycznych dostępne są trzy zaprogramowane 3 zakresy prędkości obrotowej. Za pomocą dedykowanej apli- kacji (Bosch Toolbox) można zaprogramować do 6 zakresów prędkości obrotowej. Po zmianie liczby zakresów prędkości obrotowej wartości poszczególnych, wcześniej zaprogramowanych zakresów zostaną...
  • Page 194 Metal Szlifowanie (ściera- Tarcza szlifierska maks. maks. nie) Metal Cięcie Tarcza szlifierska maks. maks. Kamień Cięcie Diamentowa tarcza maks. maks. tnąca i prowadnica saneczkowa (cięcie kamienia dozwolone jest tylko przy użyciu 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 195 – Ogólne informacje i ustawienia np. w samolotach lub szpitalach. – Zarządzanie Informacje dotyczące modułu Bluetooth® Low Energy Modu- le GCY 42 można znaleźć w instrukcji obsługi modułu. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 196 Podczas pracy z osłoną do cięcia z prowadnicą saneczkową wyłącznik (5), aby ponownie uruchomić elektronarzędzie. (26) należy stosować odpowiedni odkurzacz, dopuszczony do usuwania pyłu kamiennego. Bosch ma w swojej ofercie Szlifowanie powierzchni odpowiednie odkurzacze. W żadnym wypadku nie wolno używać tarcz tnących Włączyć...
  • Page 197: Čeština

    Akumulatory/baterie: znaleźć pod adresem: www.bosch-pt.com Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie Li-Ion: na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch Prosimy postępować zgodnie ze wskazówkami umieszczony- oraz ich osprzętem. mi w rozdziale Transport (zob. „Transport“, Strona 197). Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za- miennych konieczne jest podanie 10‑cyfrowego numeru ka-...
  • Page 198 Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu. určitý druh akumulátorů, existuje nebezpečí požáru, je‑li Přesvědčte se, že je elektrické nářadí vypnuté, dříve používána s jinými akumulátory. než jej uchopíte, ponesete či připojíte na zdroj 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 199 Zpětný ráz je náhlá reakce zaseknutého nebo zachyceného ke ztrátě kontroly. rotujícího kotouče, opěrného kotouče, kartáče nebo jiného Nepoužívejte poškozené příslušenství. Před každým příslušenství. Zaseknutí nebo zachycení způsobí rychlé použitím zkontrolujte příslušenství, např. trhliny Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 200 Kotouče se musí používat pouze pro doporučené působením nadměrné síly na kartáč Drátěné štětinky operace. Například: boční stranu řezného kotouče mohou snadno proniknout lehkým oděvem a/nebo kůží. nepoužívejte k broušení. Brusné dělicí kotouče jsou 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 201 Působením zátěže nebo odstředivých společnosti Bluetooth SIG, Inc. Na jakékoli používání této sil se může průměr drátěného kotouče nebo kartáče ochranné známky/těchto grafických označení zvětšit. společností Robert Bosch Power Tools GmbH se vztahuje licence. Dodatečná bezpečnostní upozornění Noste ochranné brýle. Popis výrobku a výkonu Přečtěte si všechna bezpečnostní...
  • Page 202 GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... Přenos dat ® ® ® ® Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth (Low Energy) (Low Energy) (Low Energy) Vzdálenost signálu 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 203 Použití Bluetooth® Low Energy Module GCY 42 Po automatickém vypnutí elektronářadí už nestiskávejte vypínač. Akumulátor se může poškodit. Upozornění: U elektrického nářadí GWS 18V-15 C lze Bluetooth ® Low Energy Module GCY 42 obdržet jako Dodržujte pokyny pro likvidaci. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 204 Montáž ochranného zařízení broušení kovu. Před každou prací na elektronářadí (např. údržba, K odsávacímu krytu (10) lze připojit vhodný vysavač Bosch. výměna nástrojů) a při jeho přepravě a uskladnění Odsávací kryt (10) se montuje na ochranný kryt (14). vyjměte akumulátor. Při neúmyslném stisknutí vypínače Kartáčový...
  • Page 205 (20). kotouči. Pořadí při montáži je vyobrazené na stránce s obrázky. Pro upevnění brusného/dělicího kotouče používejte výhradně dodanou rychloupínací matici (13). Nasaďte gumový brusný talíř (21) na brusné vřeteno (19). Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 206 1 minuty bez zatížení. Nepoužívejte výměna nástrojů) a při jeho přepravě a uskladnění poškozené, neokrouhlé nebo vibrující brusné vyjměte akumulátor. Při neúmyslném stisknutí vypínače nástroje. Poškozené brusné nástroje mohou prasknout hrozí nebezpečí poranění. a způsobit poranění. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 207 Předvolba otáček (GWS 18V-15 SC) Z výroby jsou přednastavené tři stupně otáček. Pomocí speciální aplikace (aplikace Bosch Toolbox) lze naprogramovat až 6 stupňů otáček. Když se změní počet stupňů otáček, hodnoty jednotlivých přednastavených stupňů se přizpůsobí. V tom případě svítí ukazatel stupně...
  • Page 208 Ukazatel chytrého telefonu (32) svítí, když elektrické nářadí posílá prostřednictvím bezdrátové technologie Bluetooth® – Registrace a personalizace informace (např. varování ohledně teploty) do mobilního – Kontrola stavu, varovná hlášení koncového zařízení. – Všeobecné informace a nastavení – Správa 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 209 Při použití odsávacího krytu pro dělení s vodicími saněmi Nezatěžujte elektronářadí natolik, aby se zastavilo. (26) musí být vysavač schválený pro odsávání kamenného prachu. Firma Bosch nabízí vhodné vysavače. Po velkém zatížení nechte elektronářadí ještě několik minut běžet naprázdno, aby nástroj vychladl.
  • Page 210: Slovenčina

    žanie týchto výstrah a pokynov môže spôsobiť zásah K Vápence 1621/16 elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké poranenie. 692 01 Mikulov Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho Uschovajte tieto výstrahy a pokyny, aby ste ich mali stroje nebo náhradní díly online. k dispozícii v budúcnosti.
  • Page 211 Skrat medzi kontaktmi akumulátora môže mať za ná- Ak sa dá na elektrické náradie namontovať odsávacie sledok popálenie alebo požiar. zariadenie a zariadenie na zachytávanie prachu, pre- Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 212 Brúsne kotúče sa môžu za týchto pod- od rotujúceho príslušenstva a na jednu minútu nechaj- mienok zlomiť. te bežať nezaťažené elektrické náradie pri maximál- Spätný ráz je výsledkom nesprávneho používania elektrické- 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 213 če sa môžu líšiť od prírub pre brúsne kotúče. Dodatočné bezpečnostné pokyny Nepoužívajte opotrebované kotúče z väčšieho Používajte ochranné okuliare. elektrického náradia. Kotúče určené pre väčšie elektric- ké náradie nie sú vhodné pre vyššie otáčky menšieho náradia a môžu sa roztrhnúť. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 214 (18) Rukoväť (izolovaná úchopová plocha) tvom spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. Akékoľvek použitie (19) Brúsne vreteno tohto slovného označenia/obrazovej značky spoločnos- (20) Ochrana rúk ťou Robert Bosch Power Tools GmbH je realizované na (21) Gumený brúsny tanier základe licencie. (22) Brúsny list (23) Okrúhla matica 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 215 GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... Prenos údajov ® ® ® ® Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth (Low Energy) (Low Energy) (Low Energy) Interval signálu Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 216 Aby ste zaručili plný výkon akumulátora, pred prvým správnej teploty rúk, organizácia pracovných procesov. použitím ho úplne nabite v nabíjačke. Lítiovo-iónové akumulátory možno kedykoľvek dobíjať bez toho, aby to negatívne ovplyvnilo ich životnosť. Prerušenie nabíjania takýto akumulátor nepoškodzuje. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 217 Neprerušované svetlo 3× zelené 40–60 % vanie prachu. Ochranný kryt na rezanie (16) sa montuje tak ako ochranný Neprerušované svetlo 2× zelené 20–40 % kryt na brúsenie (14). Neprerušované svetlo 1× zelená 5–20 % Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 218 Dbajte na pevnosť upnutia brúsneho nástroja, aby sa Zohľadnite rozmery brúsnych nástrojov. Priemer otvoru pri chode elektrického nára- musí byť vhodný k upínacej prírube. Nepoužívajte žiadne dia neuvoľnil z vretena. adaptéry alebo redukčné prvky. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 219 Dodržiavajte aj predpisy vašej krajiny týkajúce sa obrába- 22,2 11 000 ných materiálov. Zabráňte usadzovaniu a hromadeniu prachu na praco- 22,2 11 000 visku. Prach sa môže ľahko zapáliť. 22,2 8 500 – – 11 000 – – 11 000 – – 8 500 Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 220 Predvoľba otáčok (GWS 18V-15 SC) Vo výrobnom nastavení sú prednastavené 3 stupne otáčok. Pomocou špeciálnej aplikácie (Bosch Toolbox App) možno naprog- ramovať až 6 stupňov otáčok. Ak sa zmení počet stupňov otáčok, hodnoty jednotlivých stupňov sa vopred upravia. V takom prípade svieti indikácia stupňa otáčok/režimu (31) nabielo.
  • Page 221 Elektrické náradie nechajte bežať na voľnobeh nika, akumulátor) a vychladnúť Červená Elektrické náradie je prehriate a vypne sa Elektrické náradie nechajte vychladnúť Indikácia stavu elektrického Význam/príčina Riešenie náradia (33) Zelená Stav OK – Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 222 Nedotýkajte sa brúsnych a rezacích kotúčov, kým ne- Používajte masku na ochranu proti prachu. ochladnú. Kotúče sú pri práci veľmi horúce. Elektrické náradie sa smie používať iba na rezanie/ brúsenie nasucho. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 223 štítku výrobku. tvrdých materiálov, naprí- Slovakia klad betónu s veľkým obsa- Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja hom kameňov, sa môže diamantový rezací kotúč prehriať alebo náhradné diely online. a tým poškodiť. Veniec iskier, ktorý sa vytvára na obvode Tel.: +421 2 48 703 800...
  • Page 224: Magyar

    A szabad- mos kéziszerszám, amelyet nem lehet sem be‑, sem ki- ban való használatra engedélyezett kábel használata kapcsolni, veszélyes és meg kell javíttatni. csökkenti az áramütés veszélyét. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 225 Az akkumulátorból kilépő folyadék irri- dott‑e meg, vagy használjon egy hibátlan betét szer- tációkat vagy égési bőrsérüléseket okozhat. számot. Miután ellenőrizte, majd behelyezte a készü- lékbe a tartozékot, Ön és a környezetében lévő szemé- Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 226 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 227 Ha falban, vagy más be nem látható területen hoz létre len kezelése esetén abból gőzök léphetnek ki. Az ak- "táska alakú beszúrást", járjon el különös óvatosság- kumulátor kigyulladhat vagy felrobbanhat. Azonnal jut- gal. Az anyagba behatoló hasítókorong gáz- vagy vízveze- Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 228 A Bluetooth® szóvédjegy és a képjelek (logók) a (16) Védőbúra daraboláshoz Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegyei és tulajdonai. A (17) Darabolótárcsa szóvédjegynek/a képjelnek a Robert Bosch Power Tools GmbH által történő valamennyi alkalmazása a megfelelő (18) Fogantyú (szigetelt fogantyú-felület) licencia alatt áll.
  • Page 229 és fémes akadályok (például falak, polcok, koffer stb.) a Bluetooth®-hatótávolság lényegesen alacsonyabb lehet. Zaj és vibráció értékek GWS 18V-15 C GWS 18V-15 SC GWS 18V-15 SC 3 601 JH6 0.. . 3 601 JH6 1.. 3 601 JH6 3.. A zajkibocsátási értékek a EN 60745-2-3 szabványnak megfelelően kerültek meghatározásra. Az elektromos kéziszerszám A-értékelésű zajszintjének tipikus értéke: Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 230 Csak a Műszaki Adatoknál megadott töltőkészüléke- után egy LED sem világít, az akkumulátor meghibásodott és ket használja. Csak ezek a töltőkészülékek felelnek meg ki kell cserélni. pontosan az Ön elektromos kéziszerszámában alkalma- zásra kerülő Li‑ion-akkumulátornak. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 231 (10) elszívóbúrát lehet használni. A (10) elszívóbura fémek vegye ki az akkumulátort az elektromos kéziszerszám- megmunkálására nem alkalmas. ból. Ellenkező esetben a be‑/kikapcsoló véletlen megérin- A (10) elszívóburához egy megfelelő Bosch-porszívót lehet tésekor bekapcsolódó készülék sérüléseket okozhat. csatlakoztatni. Figyelem: Ha a csiszolókorong üzem közben eltörött, vagy ha a védőbúra vagy az elektromos kéziszerszám felvevő...
  • Page 232 (20) kézvédőt. Gumi csiszolótányér A (21) gumi csiszolótányérral végzendő munkákhoz mindig szerelje fel a (20) kézvédőt. A szerelési sorrend az ábrás oldalon látható. Tolja rá a (21) gumitányért a (19) csiszolótengelyre. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 233 Megrongálódott, nem kerek, vagy berezgő csi- ból. Ellenkező esetben a be‑/kikapcsoló véletlen megérin- szolószerszámokat ne használjon. A megrongálódott tésekor bekapcsolódó készülék sérüléseket okozhat. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 234 újraindulását. szolgál. Fordulatszám-előválasztás (GWS 18V-15 SC) A gyárban 3 fordulatszám-fokozat van előre beállítva. Egy speciális alkalmazás (Bosch Toolbox App) segítségével 6 fordulat- szám-fokozatot lehet beprogramozni. Ha a fordulatszám-fokozatok számát megváltoztatják, a berendezés az egyedi fokozatok értékeit megfelelő módon beállítja. Ebben az esetben a (31) fordulatszám-fokozat/üzemmód kijelző fehér színben világít. Ha egy fordulatszám-értéket egyedi mó- don programoznak, akkor ennél a fordulatszám-fokozatnál a (31) ...
  • Page 235 – sárga A szerszám elérte a kritikus hőmérsékletet Járassa alapjáratban és hagyja így lehűlni az vagy az akkumulátor majdnem üres elektromos kéziszerszámot vagy nemsokára cserélje ki vagy töltse fel az akkumulátort Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 236 Kő darabolása (lásd a A ábrát) Ne érjen hozzá a csiszoló- és darabolókorongokhoz, Kőben végzett darabolási munkákhoz megfelelő porel- amíg le nem hűltek. A korongok a munka során igen erő- szívásról kell gondoskodni. sen felforrósodnak. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 237 Az elektro- rák és egyéb információk a következő címen találhatók: mos kéziszerszámot mérsé- www.bosch-pt.com kelt, a megmunkálásra kerü- A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és lő anyagnak megfelelő elő- azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt tolással tolja előre. segítséget.
  • Page 238: Русский

    Содержите рабочее место в чистоте и хорошо осве- врежденным защитным кожухом щенным. Беспорядок или неосвещенные участки ра- – не использовать на открытом пространстве во время бочего места могут привести к несчастным случаям. дождя 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 239 продуманно начинайте работу с электроинструмен- ственными или умственными способностями или при том. Не пользуйтесь электроинструментом в уста- отсутствии у них жизненного опыта или знаний, если лом состоянии или под воздействием наркотиков, Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 240 рам электроинструмента. Неправильно подобран- смотренные для этого аккумуляторы. Использова- ные принадлежности не могут быть в достаточной сте- ние других аккумуляторов может привести к травмам пени защищены и могут выйти из-под контроля. и пожарной опасности. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 241 рабочего инструмента. При обратном ударе рабочий стей электроинструмента и стать причиной поражения инструмент может отскочить на руку. электрическим током. Держитесь в стороне от участка, куда при обратном ударе будет перемещаться электроинструмент. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 242 ки проволоки даже при нормальной работе. Не для высоких скоростей вращения маленьких элек- перегружайте щетку чрезмерным усилием прижа- троинструментов, и их может разорвать. тия Отлетающие куски проволоки могут без труда про- ткнуть тонкую одежду и/или кожу. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 243 для нахождения спрятанных в стене труб или про- ным знаком и собственностью Bluetooth SIG, Inc. водки или обращайтесь за справкой в местное ком- Компания Robert Bosch Power Tools GmbH использует мунальное предприятие. Контакт с электропровод- этот словесный товарный знак/логотип по лицензии.
  • Page 244 – С дополнительной виброза- кг 2,6–3,6 2,6–3,6 2,7–3,7 щитной рукояткой – С дополнительной стандарт- кг 2,4–3,4 2,5–3,5 2,5–3,5 ной рукояткой Рекомендуемая температура °C 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 внешней среды во время за- рядки 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 245 Погрешность K дБ Применяйте средства защи- ты органов слуха! Суммарная вибрация a (векторная сумма трех направлений) и погрешность K определены в соответствии с EN 60745-2-3: Плоское шлифование: м/с м/с Шлифование диском: м/с м/с Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 246 при разряженном аккумуляторе – рабочий инструмент Непрерывный зеленый свет 1× 5−20 % останавливается. Мигание зеленым цветом 1× 0−5 % После автоматического выключения элек- троинструмента не нажимайте больше на выклю- чатель. Аккумулятор может быть поврежден. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 247 обработки металла. Положите защитный кожух К вытяжному колпаку (10) можно подключить подходя- (14) на крепление на элек- щий пылесос Bosch. троинструменте так, чтобы Вытяжной колпак (10) устанавливается так же, как за- кодирующие кулачки за- щитный кожух (14). Щетки по кругу можно менять.
  • Page 248 ка не является достаточным. шлифовальный шпиндель (19). Прижмите шлифовальную шкурку(22) к нижней стороне резиновой опорной шлифовальной тарелки (21). Накрутите круглую гайку (23) и затяните ее с помощью рожкового ключа под два отверстия. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 249 хранении извлекайте аккумулятор из элек- правильно монтирована и свободно вращаться. троинструмента. При непреднамеренном включении Произведите пробное включение минимум на 1 ми- возникает опасность травмирования. нуту без нагрузки. Не используйте поврежденную, некруглую или вибрирующую шлифовальную Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 250 мента. Выбор числа оборотов (GWS 18V-15 SC) В заводских настройках предустановлены 3 ступени числа оборотов. При помощи специального приложения (Bosch Toolbox App) можно запрограммировать до 6 ступеней числа оборотов. При изменении количества ступеней числа оборотов значения отдельных ступеней подгоняются под предустановлен- ные...
  • Page 251 Замените или зарядите аккумулятор Индикатор температуры Значение/причина Решение (34) желтый Достигнута критическая температура (мо- Дайте электроинструменту поработать на тор, электроника, аккумулятор) холостом ходу и остыть красный Электроинструмент перегрелся и выключа- Дайте электроинструменту остыть ется Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 252 Не затормаживайте отрезной круг на выбеге боковым не обеспечивает надежное положение. давлением. Не нагружайте электроинструмент до его останов- ки. После сильной нагрузки дайте электроинструменту проработать еще несколько минут на холостом хо- ду, чтобы он мог остыть. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 253 При применении защитного кожуха для отрезания с возникает опасность травмирования. направляющими салазками (26) пылесос должен быть Для обеспечения качественной и безопасной рабо- допущен для отсоса каменной пыли. Bosch предлагает ты содержите электроинструмент и вентиляцион- подходящие пылесосы. ные прорези в чистоте.
  • Page 254 частям. Изображения с пространственным разделением ния, нарушение правил обслуживания или хранения; делатей и информацию по запчастям можно посмотреть – неисправности, возникшие в результате перегрузки также по адресу: www.bosch-pt.com электроинструмента. (К безусловным признакам пере- Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий грузки инструмента относятся: появление цвета побе- консультации...
  • Page 255: Українська

    правильно використовувалися. Використання перетягування електроінструмента або витягання пиловідсмоктувального пристрою може зменшити штепселя з розетки. Захищайте кабель від тепла, небезпеки, зумовлені пилом. мастила, гострих країв та рухомих деталей електроінструмента. Пошкоджений або закручений Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 256 передбачений, може призводити до пожежі. Зовнішній діаметр і товщина приладдя повинні Використовуйте в електроінструментах лише відповідати параметрам електроінструмента. При рекомендовані акумуляторні батареї. Використання неправильних розмірах приладдя існує небезпека того, що робочий інструмент буде недостатньо 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 257 напругою, може заряджувати також металеві частини Ніколи не тримайте руку поблизу від робочого електроінструмента та призводити до ураження інструмента, що обертається. При сіпанні робочий електричним струмом. інструмент може відскочити Вам на руку. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 258 можуть дуже легко впиватися в тонкий одяг та/або розраховані на більшу кількість обертів менших шкіру. електроінструментів та можуть ламатися. Якщо рекомендується захисний кожух, запобігайте тому, щоб захисний кожух та тарілчаста чи чашкова 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 259 знаки (логотипи) є зареєстрованими товарними електропроводки користуйтеся придатними знаками і власністю Bluetooth SIG, Inc. Компанія приладами або зверніться в місцеве підприємство Robert Bosch Power Tools GmbH використовує ці електро-, газо- і водопостачання. Зачеплення словесні/графічні товарні знаки за ліцензією. електропроводки може призводити до пожежі та...
  • Page 260 – З додатковою стандартною кг 2,4–3,4 2,5–3,5 2,5–3,5 рукояткою Рекомендована температура °C 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 навколишнього середовища при заряджанні Допустима температура °C –20 ... +50 –20 ... +50 –20 ... +50 навколишнього середовища при експлуатації і при зберіганні 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 261 для яких застосовується електроприлад. Однак при враховувати також і інтервали часу, коли прилад застосуванні електроприладу для інших робіт, роботі з вимкнутий або, хоч і увімкнутий, але саме не в роботі. Це Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 262 Вказівка: Після поломки шліфувального круга під час батарею з електроінструмента. Не застосовуйте при роботи або при пошкодженні затискних пристроїв на цьому силу. захисному кожусі/на електроприладі необхідно негайно відправити електроприлад в сервісну майстерню, адреси 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 263 інструментів. Отвір за діаметром має пасувати до Для зменшення утворення пилу при шліфуванні фарб, опорного фланця. Не використовуйте адаптери або перехідники. лаків та пластмаси твердосплавним чашковим кругом (12) можна використовувати витяжний ковпак (10). Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 264 лише разом з відповідним захисним кожухом. яка сидить дуже міцно, за допомогою інструмента – Дозволені шліфувальні інструменти використовуйте ріжковий ключ під два отвори. Дозволяється використовувати усі названі в цій інструкції шліфувальні інструменти. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 265 що містять свинець, деяких видів деревини, мінералів і Захист від повторного пуску запобігає металу, може бути небезпечним для здоров’я. Торкання неконтрольованому запуску електроінструменту після або вдихання пилу може викликати у Вас або у осіб, що перебоїв з електропостачанням. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 266 Встановлення кількості обертів (GWS 18V-15 SC) У заводських налаштуваннях попередньо встановлені 3 ступеня кількості обертів. За допомогою спеціального додатку (Bosch Toolbox App) можна запрограмувати від до 6 ступенів кількості обертів. У разі зміни числа ступенів кількості обертів значення окремих ступенів підпасовуються під попередньо налаштовані...
  • Page 267 Спрацювало вимкнення у разі сіпання, Вимкніть і знову увімкніть захист від повторного пуску або вимкнення електроінструмент у разі удару синій блимає Електроінструмент з'єднаний з мобільним – терміналом або триває передача налаштувань Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 268 При використанні витяжного ковпака для розрізання з відрізній станині. люнетним супортом (26) пилосос повинен бути Не торкайтеся шліфувальних або відрізних кругів, допущеним для відсмоктування кам’яного пилу. Bosch поки вони не охолонуть. Круги сильно нагріваються пропонує придатні пилососи. під час роботи.
  • Page 269 запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування Лише для країн ЄС: Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо Відповідно до європейської директиви 2012/19/EU запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com електроінструменти, що вийшли із вживання, та Команда співробітників Bosch з надання консультацій відповідно до європейської директиви 2006/66/EC Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 270: Қазақ

    аймақтарда және қоғамдық жерлерде, зиянды және – өнім корпусының зақымдалуы қауіпті өндірістік факторлар жоқ кіші электр тұтынуы бар өндірістік аймақтарында жұмыс істеу үшін Қызмет көрсету түрі мен жиілігі арналған. – Әр пайдаланудан соң өнімді тазалау ұсынылады. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 271 сынасын немесе кілтті алып қойыңыз. Электр қолы жетпейтін жайға қойыңыз. Осыларды құралының айналатын бөлігінде қалған кілт немесе білмейтін немесе осы ескертпелерді оқымаған сына жеке жарақаттануға алып келуі мүмкін. адамдарға бұл құралды пайдалануға жол Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 272 сымдық қылшық немесе кескіш аспап ретінде ұшатын·бөтен бөлшектерден·қорғайтын қауіпсіздік пайдалануға арналған. Осы электр құралының көзілдірігін пайдаланыңыз. Шаң маскасы немесе жинағындағы ескертулерді, нұсқауларды, респиратор ұсақ бөлшектерден, шаңнан қорғауы суреттерді және сипаттамаларды оқыңыз. Барлық 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 273 осылай іске қосу кезінде қайтарым немесе айналу нұсқаулары кезінде максималды бақылау болады. Кесуші дөңгелекті "қыспаңыз" немесе оны қатты Пайдаланушы айналу реакциялары мен қайтарыс баспаңыз. Кесікті тереңдетуге әрекет жасамаңыз. күштерін алдын ала көруі мүмкін. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 274 қылшықтың диаметрі жұмыс жүктемесіне немесе ® пайдаланбаңыз. Bluetooth бар электр құралын центрифугалық күштер себебінен үлкеюі мүмкін. ұшақтарда пайдаланбаңыз. Денеге жақын аймақта ұзақ уақыт пайдаланбаңыз. Bluetooth® сөз белгісі, сондай-ақ сурет белгілері (логотиптер) Bluetooth SIG, Inc компаниясының 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 275 Қазақ | 275 тіркелген сауда белгілері және жеке меншігі болып (7) Аккумулятор табылады. Осы сөз/сурет белгісінің Robert Bosch (8) Аккумуляторды босату түймесі Power Tools GmbH тарапынан әр қолданылуы (9) Қосымша тұтқа (беті оқшауланған) лицензия бойынша жүзеге асады. (10) Ажарлауға арналған сорғыш қаптама...
  • Page 276 мүмкін. Жабық бөлмелердің ішінде және металл бөгеттерден (мысалы, қабырғалар, сөрелер, шабадан және т.б.) Bluetooth® қол жеткізу қашықтығы айтарлықтай қысқаруы мүмкін. Шуыл және діріл туралы ақпарат GWS 18V-15 C GWS 18V-15 SC GWS 18V-15 SC 3 601 JH6 0.. . 3 601 JH6 1.. 3 601 JH6 3.. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 277 Заряд деңгейін көрсету үшін заряд деңгейінің зарядтағыш құрылғыларды пайдаланыңыз. Тек индикаторына арналған немесе түймесін басыңыз. қана мұндай зарядтағыш құрылғылар электр Мұны аккумулятор шығарылғанда да орындауға болады. құралыңызда пайдаланылатын литий-иондық аккумулятормен үйлесімді. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 278 Сырды, лакты және пластмассаны металл диск (12) арқылы шаңсыз тегістеу үшін, сорғыш қаптаманы (10) пайдалануға болады. Сорғыш қаптама (10) металды өңдеуге арналмаған. Сорғыш қаптамаға (10) сәйкес келетін Bosch шаң сорғышын жалғауға болады. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 279 (11) пластмасса бөлшек (дөңгелек қимасы сомынды (13) басқа аспапсыз пайдаланыңыз. бар сақина) бар. Дөңгелек қимасы бар Жылдам тартқыш сомынды (13) тек макисмалдық сақина жоқ немесе зақымдалған болса, диаметрі 150 мм-ге дейін болған ажарлау/кесу дискілері үшін пайдаланыңыз. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 280 ұсынылады. [мин [м/с] Өңделетін материалдар үшін еліңізде қолданылатын 22,2 11000 ұйғарымдарды пайдаланыңыз. 22,2 11000 Жұмыс орнында шаңның жиналмауын 22,2 8500 қадағалаңыз. Шаң оңай тұтануы мүмкін. – – 11000 – – 11000 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 281 тоқтатылады. Бұл ретте кері соққы кезіндегі Айналу жиілігін алдын ала таңдау (GWS 18V-15 SC) Әдепкі күйде 3 айналу жиілігінің деңгейі алдын ала реттелген. Арнайы қолданба (Bosch Toolbox App) арқылы 6 айналу жиілігінің деңгейін бағдарламалауға болады. Айналу жиілігі деңгейлерінің саны өзгертілгенде, бөлек деңгейлердің мәндері алдын ала реттеледі. Бұл жағдайда айналу...
  • Page 282 Аккумуляторды дереу алмастыру немесе зарядтау қызыл Аккумулятор заряды таусылған Аккумуляторды алмастыру немесе зарядтау Температура индикаторы Мағынасы/себебі Шешімі (34) сары Шектік температураға жетті (қозғалтқыш, Электр құралын бос жүріс күйінде жұмыс электроника, аккумулятор) істетіп суыту 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 283 Тегістеу шеңберімен кескенде біркелкі, материал үшін Салмағы тұрақты қалыпты қамтамасыз етпесе, дұрыс берумен жұмыс істеңіз. Кесу шеңберіне қысым дайындаманы бекітіңіз. түсірмеңіз, оны еңкейтпеңіз және шайқамаңыз. Электр құралға тоқтағанша жүктеме түсірмеңіз. Бүйірлік қысыммен айналғанында кесу шеңберін тоқтатпаңыз. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 284 Бағыттауыштар бар қорғағыш қаптаманы (26) пайдалану Өнімдерді олардың сақтығын қамтамасыз ететін, үшін тас шаңын сорып алу үшін шаңсорғышты пайдалану өнімдерге атмосфералық жауын-шашынның тиюіне және керек. Bosch осындай шаңсорғыштарды ұсынады. асқын температура көздерінің (температураның шұғыл өзгерісінің), соның ішінде күн сәулелерінің әсер етуіне Электр құралды өшіріңіз...
  • Page 285 туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша қысқартатын қалыпты тозу нәтижесінде қажеттілігі қолжетімді: www.bosch-pt.com туындаған жөндеу кепілдік аясына кірмейді: Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және – табиғи тозу (ресурстың толық пайдаланылуы); олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап береді. – қате орнату, рұқсатсыз модификациялау, қате...
  • Page 286: Română

    Folosirea unui cablu prelungitor adecvat accesorii sau de a depozita sculele electrice. Această pentru mediul exterior diminuează riscul de măsură de prevedere împiedică pornirea involuntară a electrocutare. sculei electrice. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 287 Dacă este cazul, purtaţi mască de protecţie împotriva prafului, protecţie auditivă, mănuşi de protecţie sau şorţ special care să vă ferească de micile Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 288 în punctul de blocare. În aceste condiţii, discurile de astfel pericolul ruperii acestuia. Flanşele pentru discuri de şlefuire se pot chiar rupe. Reculul este consecinţa utilizării greşite şi/sau defectuoase a 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 289 şi de sârmă chiar în timpul utilizării obişnuite. Nu instalaţii, avioane şi aparate medicale (de exemplu suprasoliciaţi firele de sârmă printr-o apăsare prea stimulatoare cardiace, aparate auditive). Bluetooth se Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 290 (13) Piuliţă cu strângere rapidă cu clemă utilizare a acestei mărci verbale/acestor sigle de către (14) Capac de protecţie la şlefuire Robert Bosch Power Tools GmbH se realizează sub (15) Disc de şlefuire licenţă. (16) Capac de protecţie la tăiere Descrierea produsului şi a...
  • Page 291 Valorile zgomotului emis au fost determinate conform EN 60745-2-3. Nivelul de zgomot evaluat după curba de filtrare A al sculei electrice este în mod normal Nivel de presiune sonoră dB(A) Nivel de putere sonoră dB(A) Incertitudinea K Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 292 Notă: Acumulatorul este parţial încărcat la livrare. Pentru a asigura funcţionarea la capacitatea nominală a acumulatorului, înainte de prima utilizare, încărcaţi complet acumulatorul în încărcător. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 293 Pentru şlefuirea fără producere a praf a vopselelor, lacurilor şi materialelor plastice, în combinaţie cu discul oală cu carburi metalice (12), poţi utiliza apărătoarea de aspirare (10). Apărătoarea de aspirare (10) nu este adecvată pentru prelucrarea metalului. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 294 La apărătoarea de aspirare (10) se poate racorda un Ordinea operaţiilor de montaj este prezentată pe pagina grafică. aspirator Bosch adecvat. Pentru fixarea discului de şlefuire/discului de tăiere, utilizaţi Montarea apărătorii de aspirare (10) se realizează ca în piuliţa cu strângere rapidă (13), fără scule suplimentare.
  • Page 295 – Este recomandabil să se utilizeze o mască de protecţie a 22,2 11.000 respiraţiei având clasa de filtrare P2. Respectaţi prescripţiile din ţara dumneavoastră referitoare 22,2 8.500 la materialele de prelucrat. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 296 şi indicarea nivelului de încărcare a sculei electrice. Preselectarea turaţiei (GWS 18V-15 SC) Setarea implicită constă din 3 trepte de turaţie presetate. Prin intermediul unei aplicaţii speciale (aplicaţia Bosch Toolbox) pot fi programate până la 6 trepte de turaţie.
  • Page 297 Semnificaţie/Cauză Soluţie încărcare a acumulatorului (interfaţă pentru utilizator) (28) verde Acumulator încărcat – galben Acumulator aproape descărcat Înlocuieşte sau încarcă cât mai curând acumulatorul roşu Acumulator descărcat Înlocuieşte sau încarcă acumulatorul Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 298 Fixaţi piesa de lucru dacă stabilitatea acesteia nu este La tăierea cu mijloace abrazive cu strat de diamant, asigurată prin propria sa greutate. folosiţi întotdeauna apărătoarea de protecţie pentru tăiere (16). 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 299 Împingeţi scula www.bosch-pt.com electrică cu avans moderat, Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie adaptat la materialul de pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi prelucrat.
  • Page 300: Български

    мулаторна батерия електроинструменти (без захранващ рени или под влиянието на наркотични вещества, кабел). алкохол или упойващи лекарства. Един миг разсея- ност при работа с електроинструмент може да има за последствие изключително тежки наранявания. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 301 дължително време няма да използвате електроинс- да. Ако електролит попадне в очите Ви, след неза- трумента, изключвайте щепсела от захранващата бавно обилно изплакване потърсете помощ от ле- мрежа и/или изваждайте акумулаторната батерия. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 302 ления, които изискват течно охлаждане. Ползването телени четки за разхлабени или счупени телчета. на вода или друг течен реагент може да предизвика къ- Ако електроинструментът или работният инстру- со съединение или токов удар. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 303 да бъде подпрян от двете страни на среза, както в бли- диск трябва да е скрита в предпазния накрайник. зост до среза, така и в далечния край. Неправилно монтиран диск, който се подава извън Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 304 евентуално скрити под повърхността тръбопрово- нование и на графичните елементи от фирма Robert ди, или се обърнете към съответното местно снаб- Bosch Power Tools GmbH става по лиценз. дително дружество. Влизането в съприкосновение с проводници под напрежение може да предизвика по- Описание...
  • Page 305 Изключване при обратен откат ● ● ● Защита срещу повторно ● ● ● включване Спирачка за ограничаване на ● ● ● въртенето по инерция Предварителен избор на ско- – ● ● ростта на въртене Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 306 Равнището А на генерирания от електроинструмента шум обикновено е Налягане на звука dB(A) Звукова мощност dB(A) Неопределеност K Работете с шумозаглушите- ли! Пълната стойност на вибрациите a (векторната сума по трите направления) и неопределеността K са определени съгласно EN 60745-2-3: Повърхностно шлифоване: 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 307 Непрекъснато светене 3× зелено 60−100 % докрай в зарядното устройство. Литево-йонната акумулаторна батерия може да бъде за- Непрекъснато светене 2× зелено 30−60 % реждана по всяко време, без това да съкращава дългот- Непрекъснато светене 1× зелено 5−30 % Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 308 вж. раздел "Клиентска служба и консултация относно Към прахоуловителния кожух (10) може да бъде включе- употребата". на подходяща прахосмукачка Bosch. Предпазен кожух за шлифоване Прахоуловителният кожух (10) се монтира като предпаз- ния кожух (14). Венецът от четки може да бъде заменян.
  • Page 309 Монтирайте за работи с ветрилообразен пластинчат лектовката бързообтяжна гайка (13). диск винаги защитата за ръце (20). Гумен подложен диск Монтирайте за работи с гумения подложен диск (21) винаги защитата за ръце (20). Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 310 За застопоряване на пусковия прекъсвач (5) натиснете пусковия прекъсвач (5) в предния му край, докато усети- Преди да извършвате каквито и да е дейности по те прещракване. електроинструмента (напр. техническо обслужва- 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 311 ново включете електроинструмента. Предварителен избор на оборотите (GWS 18V-15 SC) Във фабричната настройка са зададени предварително 3 степени на оборотите. Чрез специално приложение (Bosch Toolbox App) могат да се програмират до 6 степени на обороти. Ако броят на степените на обороти се промени, стойностите се адаптират към отделните степени. В този случай индика- цията...
  • Page 312 Заменете, респ. заредете акумулаторната батерия Индикатор за температура Значения/причина Решение (34) жълто Достигната е критична температура (елект- Оставете електроинструмента да работи на родвигател, електроника, акумулаторна ба- празен ход и да се охлади терия) 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 313 по-дълга експлоатационна продължителност, по-ниско свалят. ниво на шум и по-ниски температури на шлифоване от Внимание при правене на отвори в носещи стени, обичайните дискове за шлифоване. вж. раздели "Указания за статиката". Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 314 При използването на прахоизсмукващ кожух за рязане с жайте електроинструмента и вентилационните му водеща шейна (26) прахосмукачката трябва да е разре- отвори чисти. шена за изсмукване на каменния прах. Bosch предлага Съхранявайте и се отнасяйте към допълнителните при- подходящи прахосмукачки. надлежности грижливо.
  • Page 315: Македонски

    работете разумно со електричен алат. Не упатства за безбедност. ПРЕДУВАЊЕ користете електричен алат ако сте уморни или под Грешките настанати како резултат дејство на дроги, алкохол или лекови. Еден момент од непридржување до безбедносните напомени и Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 316 настанати како резултат на непридржување до сите упатство да работат со истиот. Електричните алати се инструкции приложени подолу може да предизвикаат опасни во рацете на необучени корисници. струен удар, пожар и/или тешки повреди. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 317 дискови, исто така, може да се искршат под овие услови. мора да ги филтрира честичките што се генерираат Одбивањето е резултат на погрешна употреба и/или при работењето. Долготрајна изложеност на несоодветни оперативни постапки или услови и може да Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 318 предизвикаат нивно распарчување. упатствата на производителите, кога бирате Секогаш користете неоштетени прирабници за шмиргла. Големите шмиргли кои ја надминуваат подлогата за шмирглање претставуваат опасност и дискови со правилна величина и форма за вашиот 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 319 Користете соодветни уреди за пребарување, за да зборови/слики се врши со лиценца преку Robert ги пронајдете скриените електрични кабли или Bosch Power Tools GmbH. консултирајте се со локалното претпријатие за снабдување со електрична енергија. Контактот со Опис на производот и...
  • Page 320 Тежина согласно EPTA-Procedure 01:2014 – Со дополнителна рачка за 2,6–3,6 2,6–3,6 2,7–3,7 придушување на вибрациите – Со стандардна 2,4–3,4 2,5–3,5 2,5–3,5 дополнителна рачка Препорачана околна °C 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 температура при полнење 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 321 измеренo со нормирана постапка за мерење и може да на оптоварувањето со вибрации. се користи за меѓусебна споредба на електрични алати. Наведеното ниво на вибрации е за главната примена на електричниот алат. Доколку електричниот алат се Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 322 спречуваат да испадне батеријата при невнимателно Напомена: По кршењето на брусната плоча за време на притискање на копчето за отклучување на батеријата (8). работата или при оштетување на уредот за прифат на 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 323 од цврст метал (12) каде што не се создава многу прав дијамантската брусна плоча за сечење да се поклопува со може да го користите капакот за всисување (10). Капакот за всисување (10) не е погоден за обработка на метал. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 324 Затоа внимавајте на дозволениот број на вртежи одн. и на брусната плоча/ периферната брзина на етикетата на алатот за брусење. дискот за сечење слободната должина на навојот на брусното вретено треба да изнесува најмалку 4 mm. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 325 При активирана заштита од рестартирање, приказот за азбест смеат да бидат обработувани само од страна на статус (33) трепка црвено. стручни лица. – Погрижете се за добра проветреност на работното место. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 326 електричниот алат. Претходно избирање на број на вртежи (GWS 18V-15 SC) Во фабричката поставка претходно се поставени 3 степени на вртежи. Преку специјална апликација (Bosch Toolbox App) може да се програмираат до 6 степени на вртежи. Доколку се промени бројот на степени на вртежите, вредностите на поединечните нивоа се стандардно прилагодени.
  • Page 327 уред или поставките се пренесуваат Функции на поврзување мобилен уред (на пр. предупредување за температура) со помош на Bluetooth® радио технологијата. Приказот за паметен телефон (32) свети, ако електричниот алат има испратено информација на Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 328 При користење на хаубата за всисување за сечење со сечење. лизгачки водилки (26) всисувачот на прав мора да биде дозволен за всисување на правта од каменот. Bosch ги Не ги допирајте брусните плочи и дисковите за нуди соодветните всисувачи на прав.
  • Page 329 информации за резервните делови исто така ќе најдете Батерии: на: www.bosch-pt.com Литиум-јонски: Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и Ве молиме внимавајте на напомените во делот Транспорт опрема. (види „Транспорт“, Страница 329).
  • Page 330: Srpski

    1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 331 Nikada ne spuštajte alat dok se pribor potpuno ne električni alat nije predviđen mogu stvoriti rizik i izazvati zaustavi. Rotacioni pribor može zahvatiti površinu i lične povrede. otrgnuti se vašoj kontroli. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 332 Nemojte ponovo pokretati proces sečenja u predmetu sečiva stvaraju učestale povratne impulse i gubitak obrade. Sačekajte da disk razvije punu brzinu i kontrole. oprezno uđite u rez. Disk može zapeti, propeti se ili 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 333 Dodatne sigurnosne napomene registrovane robne marke i vlasništvo kompanije Nosite zaštitne naočare. Bluetooth SIG, Inc. Za svaku upotrebu ovog naziva/ zaštitnog znaka Robert Bosch Power Tools GmbH poseduje licencu. Koristite odgovarajuće aparate za detekciju, da biste Opis proizvoda i specifikacija pronašli skrivene vodove snabdevanja, ili pozovite...
  • Page 334 Težina u skladu sa EPTA-Procedure 01:2014 – Sa dodatnom drškom za 2,6–3,6 2,6–3,6 2,7–3,7 amortizovanje vibracija – Sa standardnom dodatnom 2,4–3,4 2,5–3,5 2,5–3,5 drškom Preporučena temperatura °C 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 okruženja prilikom punjenja 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 335 Utvrdite dodatne sigurnosne mere radi zaštite korisnika od nedovoljno održavanja, može doći do odstupanja nivoa delovanja vibracija kao na primer: održavanje električnog Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 336 Ukoliko nakon pritiskanja tastera za prikaz statusa ulegne u ležište. napunjenosti ne svetli nijedan LED indikator, znači da je Prilagodite poziciju zaštitne haube (14) zahtevima radnog akumulator neispravan i da mora biti zamenjen. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 337 150 mm. Na usisnu haubu (10) možete da priključite kompatibilan Navrtka sa brzim zatezanjem (13) sme da se koristi usisivač kompanije Bosch. samo za brusne diskove i diskove za presecanje. Usisna hauba (10) se montira isto kao i zaštitna hauba (14).
  • Page 338 (21) uvek zaštitu za ruke (20). Redosled montaže je vidljiv na grafičkoj strani. Gumeni brusni tanjir (21) gurnite u brusno vreteno (19). Pritisnite brusni list (22) jako na donju stranu gumenog brusnog tanjira (21). 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 339 Predizbor broja obrtaja (GWS 18V-15 SC) U fabričkim podešavanja su unapred podešena u 3 stepena broja obrtaja. Pomoću posebne aplikacije (Bosch Toolbox aplikacija) možete da programirate do 6 stepena broja obrtaja. Kada se menja broj stepena broja obrtaja, vrednosti pojedinačnih stepenova se prethodno podešavaju. U tom slučaju prikaz stepena broja obrtaja/režima rada (31) svetli belo.
  • Page 340 Nominalna brzina pribora mora biti barem jednaka Pribor koji radi pri brzini većoj od nominalne se može maksimalnoj brzini označenoj na električnom alatu. slomiti i razleteti okolo. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 341 Električni uređaj sa Bluetooth® Low Energy modulom GCY 42 je opremljen radio-interfejsom. Morate da Grubo brušenje obratite pažnju na lokalna ograničenja u režimu rada, Ne koristite nikada ploče za presecanje za grubo npr. u avionima ili bolnicama. brušenje. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 342 šinama (26) mora da bude dozvoljen usisivač za usisavanje delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com kamene prašine. Bosch nudi adekvatne usisivače. Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, Uključite električni alat i ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom prednjim delom vodećih...
  • Page 343: Slovenščina

    čelada ali zaščita za sluh, v ustreznih okoliščinah Vsa opozorila in napotke shranite za prihodnjo uporabo. zmanjšate nevarnost poškodb. Preprečite nenameren vklop orodja. Pred priključitvijo električnega orodja na električno Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 344 čemer Zunanji premer in debelina nastavka morata biti v upoštevajte delovne pogoje in dejavnost, ki jo boste okviru nazivne zmogljivosti električnega orodja. opravljali. Uporaba električnih orodij v namene, ki so 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 345 Električnega orodja ne uporabljajte v bližini vnetljivih stopnjo varnosti tako, da je odkrit čim manjši del materialov. Zaradi isker bi se ti materiali lahko vneli. plošče, ki je obrnjen proti uporabniku. Zaščitni pokrov Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 346 Posebna varnostna opozorila za postopek finega baterijo. Pojavi se lahko kratek stik, zaradi katerega lahko brušenja akumulatorska baterija zgori, se osmodi, pregreje ali Ne uporabljajte brusilnega papirja s prevelikim eksplodira. premerom. Pri izbiri brusilnega papirja upoštevajte 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 347 (13) Hitrozatezna matica z lokom so zaščitene znamke in last podjetja Bluetooth SIG, Inc. (14) Zaščitni pokrov za brušenje Vsaka uporaba te besedne znamke/slikovnih oznak podjetja Robert Bosch Power Tools GmbH poteka v (15) Brusilna plošča skladu z licenco. (16) Zaščitni pokrov za rezanje (17) Rezalna plošča...
  • Page 348 3 601 JH6 3.. Podatki o emisijah hrupa, pridobljeni v skladu s standardom EN 60745-2-3. A-vrednotena raven hrupa za električno orodje običajno znaša Raven zvočnega tlaka dB(A) Raven zvočne moči dB(A) Negotovost K Uporabite zaščito za sluh! 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 349 življenjsko dobo. Prekinitev polnjenja ne poškoduje akumulatorske baterije. 2 zeleni LED-diodi neprekinjeno svetita 30−60 % Litij-ionska akumulatorska baterija je zaščitena pred 1 zelena LED-dioda neprekinjeno sveti 5−30 % prekomerno izpraznitvijo s sistemom elektronske zaščite Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 350 Na odsesovalni pokrov (10) lahko priključite primeren shranjevanjem je treba iz električnega orodja sesalnik za prah znamke Bosch. odstraniti akumulatorsko baterijo. Pri nenamernem aktiviranju vklopno/izklopnega stikala obstaja nevarnost Montaža odsesovalnega pokrova (10) je enaka montaži telesnih poškodb.
  • Page 351 Vrstni red pri montaži je prikazan na strani z grafičnim prikazom. Lončasto ščetko/kolutno ščetko je treba priviti tako globoko na brusilno vreteno, da bo prirobnica brusilnega vretena na koncu navoja brusilnega vretena nameščena tesno ob Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 352 Za ponovni zagon stikalo za vklop/izklop (5) najprej previdno nastavite tako, da namestite v izklopljeni položaj in nato električno orodje je ne snamete z ohišja. Ponovno privijte 4 vijake. ponovno vklopite. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 353 Izbira števila vrtljajev (GWS 18V-15 SC) Tovarniško prednastavljene so 3 stopnje števila vrtljajev. S posebno aplikacijo (Bosch Toolbox App) lahko programirate do 6 stopenj števila vrtljajev. Če število stopenj števila vrtljajev spremenite, se vrednosti prednastavljenih stopenj samodejno prilagodijo. V tem primeru utripa prikaz stopnja števila vrtljajev/način (31) belo.
  • Page 354 Prikaz pametnega telefona (32) sveti, če pošilja električno funkcije povezljivosti: orodje informacije (npr. temperaturno opozorilo) prek tehnologije Bluetooth® na mobilno končno napravo. – Registracija in nastavitev po meri – Preverjanje stanja, varnostna opozorila 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 355 Pri uporabi pokrova za odsesavanje za rezanje z vodili (26) se zaustavilo. mora biti sesalnik primeren za odsesavanje kamenega prahu. Bosch ponuja ustrezne sesalnike. Pustite, da električno orodje po veliki obremenitvi še nekaj minut deluje v prostem teku. Tako se nastavek Vklopite električno orodje in...
  • Page 356: Hrvatski

    Sigurnosne napomene Tehnične skice in informacije glede nadomestnih delov najdete na: www.bosch-pt.com Opće upute za sigurnost za električne alate Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z Treba pročitati sve napomene o UPOZORENJE veseljem odgovorila na vprašanja o naših izdelkih in...
  • Page 357 Kod slučajnog kontakta zahvaćeno mjesto treba Ako uređaji imaju priključak za usisavače za prašinu, isprati vodom. Ako vam tekućina uđe u oči, zatražite provjerite jesu li isti priključeni i mogu li se ispravno Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 358 Ako je potrebno, stavite masku za zaštitu od momentom alata. Rukovaoc može prikladnim mjerama 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 359 Izbjegavajte blokiranje brusne ploče za rezanje i dovesti do požara i električnog udara. Oštećenje plinske prevelik pritisak. Ne izvodite prekomjerno duboke cijevi može dovesti do eksplozije. Probijanje vodovodne rezove. Preopterećenje ploče povećava njeno cijevi uzrokuje materijalne štete. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 360 Slovni znak Bluetooth® kao i grafički simbol (logotipovi) (20) Štitnik za ruku su registrirane trgovačke marke i vlasništvo Bluetooth (21) Gumeni brusni tanjur SIG, Inc. Tvrtka Robert Bosch Power Tools GmbH ima (22) Brusni list licenciju za svako korištenje ovog slovnog znaka/ (23) Okrugla matica grafičkog simbola.
  • Page 361 F) Domet može jako varirati ovisno o vanjskim uvjetima, uključujući onaj korištenog prijamnika. U zatvorenim prostorijama i zbog metalnih prepreka (npr. zidovi, police, kovčeg itd.) domet Bluetooth® može biti znatno manji. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 362 To je također moguće i kod Koristite samo punjače navedene u tehničkim izvađene aku-baterije. podacima. Samo su ovi punjači prilagođeni litij‑ionskoj aku-bateriji koja se koristi u vašem električnom alatu. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 363 0−5 % usisni poklopac (10). Usisni poklopac (10) nije prikladan za obradu metala. Montaža zaštitne naprave Odgovarajući Bosch usisavač može se priključiti na usisni poklopac (10). Prije svih radova na električnom alatu (npr. održavanje, zamjena alata, itd.), kao i kod njegovog Usisni poklopac (10) montira se kao i štitnik (14).
  • Page 364 Redoslijed montaže možete vidjeti na stranici sa slikama. Lončasta četka/pločasta četka mora se toliko navrnuti na brusno vreteno da naliježe na prirubnicu brusnog vretena na kraju navoja brusnog vretena. Lončastu četku/pločastu četku stegnite viličastim ključem. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 365 Prašina od materijala, kao što su premazi sa sadržajem Kod aktivirane zaštite od ponovnog pokretanja indikator olova, neke vrste drva, minerala i metala, može biti štetna za statusa (33) treperi crveno. zdravlje. Dodirivanje ili udisanje prašine može uzrokovati Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 366 (33) treperi crveno. Predbiranje broja okretaja (GWS 18V-15 SC) Tvornički su zadana 3 stupnja broja okretaja. Putem posebne aplikacije (Bosch Toolbox) moguće je programirati do 6 stupnjeva broja okretaja. Ako se promijeni broj stupnjeva broja okretaja, onda se vrijednosti prilagođavaju pojedinačnim stupnjevima. U tom slučaju indikator stupnja broja okretaja/načina rada (31) svijetli bijelo.
  • Page 367 Energy Module GCY 42 opremljen je radijskim – Provjera statusa, javljanje upozorenja sučeljem. Potrebno je uvažavati propise o ograničenju – Opće informacije i postavke korištenja, npr. u zrakoplovima ili bolnicama. – Upravljanje Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 368 Pri uporabi usisnog poklopca za rezanje s kliznom vodilicom zaustavi pod opterećenjem. (26) mora se koristiti odobreni usisavač za usisavanje Nakon većeg opterećenja električni alat ostavite još kamene prašine. Bosch ima u ponudi prikladne usisavače nekoliko minuta da radi u praznom hodu kako bi se prašine. nastavak ohladio.
  • Page 369: Eesti

    Crteže u rastavljenom obliku i informacije o Eesti rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi: www.bosch-pt.com Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša Ohutusnõuded pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas Üldised ohutusnõuded...
  • Page 370 Sobiva elektrilise tööriistaga töötate ettenähtud jõudluspiirides efektiivsemalt ja ohutumalt. Ärge kasutage elektrilist tööriista, mida ei saa lülitist sisse ja välja lülitada. Elektriline tööriist, mida ei ole 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 371 Tolmumask või respiraator tööriist tagasilöögi tekkimisel liigub. Tagasilöögijõu peab suutma filtreerida tööoperatsioonidel eralduvad mõjul hakkab elektriline tööriist kinnikiilumise kohas väikesed osakesed. Pikaajaline kokkupuude tugeva liikuma lihvketta pöörlemisele vastupidises suunas. müraga võib põhjustada kuulmiskadu. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 372 Kinnitage töödeldav toorik. Kinnitusseadmete või ja hoidke seda liikumatult, kuni ketas on täielikult kruustangidega kinnitatud toorik püsib kindlamalt kui peatunud. Ärge püüdke lõikeketast eemaldada käega hoides. lõikejoonest ajal, mil ketas liigub, see võib põhjustada 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 373 (20) Käekaitse Sõnamärk Bluetooth® ja kujutismärgid (logod) on (21) Kummist lihvtaldrik registreeritud kaubamärgid, mille omanik on Bluetooth (22) Lihvpaber SIG, Inc. Robert Bosch Power Tools GmbH kasutab seda (23) Ümarmutter sõnamärki/neid kujutismärke litsentsi alusel. (24) Kausshari Toote kirjeldus ja kasutusjuhend (25) Teemantpuurkroon (26) Juhtkelguga tolmueemalduskate lõikamiseks...
  • Page 374 Andmed müra/vibratsiooni kohta GWS 18V-15 C GWS 18V-15 SC GWS 18V-15 SC 3 601 JH6 0.. . 3 601 JH6 1.. 3 601 JH6 3.. Mürapäästuväärtused, määratud vastavalt EN 60745-2-3. Elektritööriista ekvivalentne müratase on tavaliselt Helirõhutase dB(A) Helivõimsustase dB(A) Mõõtemääramatus K 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 375 1× roheline 0−5 % täiendavalt laadimisseadmes. Li-ioonakut võib laadida igal ajal, ilma et see lühendaks aku kasutusiga. Laadimise katkestamine ei kahjusta akut. Liitiumioon-akut kaitseb süvatühjenemise eest akuelementide elektrooniline kaitse "Electronic Cell Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 376 üle anda klienditeenindusele. Lihv-/lõikeketas Suunis: Kodeerimisnagad kaitsekattel (14) tagavad, et Pöörake tähelepanu lihvimistarvikute mõõtmetele. Augu elektrilisele tööriistale saab paigaldada ainult sobiva läbimõõt peab kinnitusäärikuga sobima. Ärge kasutage kaitsekatte. kahandusdetaile ega adaptereid. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 377 4 mm. 22,2 11000 Veenduge, et lihvimistööriist on tugevasti 22,2 8500 kinnitatud, et see ei saaks – – 11000 elektrilise tööriista käivitumisel spindli küljest lahti tulla. – – 11000 – – 8500 Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 378 Kasutajaliides (vt jn B) Kasutajaliides (4) on ette nähtud pöörlemiskiiruse eelvalimiseks ja elektrilise tööriista oleku kuvamiseks. Pöörlemiskiiruse eelvalimine (GWS 18V-15 SC) Vaikeseadetes sisaldub 3 pöörlemiskiiruse astet. Spetsiaalses rakenduses Bosch Toolbox saab programmeerida kuni 6 pöörlemiskiiruse astet. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 379 Teemantlõikeketas ja juhtkelk (kivimite lõikamine on lubatud vaid juhtkelguga) Veenduge, et tarvikule märgitud pöörlemiskiirus sama pöörlevad lubatust kiiremini, võivad puruneda ja tükkidena laiali paiskuda. või suurem kui tööriista pöörlemiskiirus. Tarvikud, mis Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 380 Nii ei lähe toorik liiga kuumaks, ei Kohtades, kus Bluetooth®-raadiosidetehnoloogiat muuda värvi ega teki vagusid. kasutada ei tohi, tuleb Bluetooth® Low Energy Module GCY 42 ja nööppatarei eemaldada. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 381 Juhtkelguga lõikamiseks ettenähtud kaitsekatte (26) info varuosade kohta leiate ka veebisaidilt: kasutamisel peab tolmuimeja olema sobiv kivitolmu www.bosch-pt.com imemiseks. Bosch pakub sobivaid tolmuimejaid. Boschi nõustajad on meeleldi abiks, kui teil on küsimusi toodete ja lisatarvikute kasutamise kohta. Lülitage elektriline tööriist sisse ja asetage see Päringute esitamisel ja varuosade tellimisel teatage meile...
  • Page 382: Latviešu

    Pārnesot elektroinstrumentu, ja pirksts atrodas uz ieslēdzēja, kā arī 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 383 Lietojiet vienīgi tādus elektroinstrumentus, nolūkam nav ieteicis instrumenta ražotājs. Iespēja piederumus, darbinstrumentus utt., kas atbilst šeit nostiprināt piederumu uz elektroinstrumenta vēl sniegtajiem norādījumiem, ņemot vērā arī konkrētos negarantē tā drošu lietošanu. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 384 Veicot darbības, kuru laikā griešanas piederums var Izvairieties atrasties vietā, kurp atsitiena gadījumā skart slēptus vadus vai paša instrumenta varētu pārvietoties elektroinstruments. Atsitiena brīdī elektrokabeli, turiet elektroinstrumentu vienīgi aiz 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 385 Papildu drošības noteikumi, veicot griešanu ar abrazīvu disku Neizdariet pārāk stipru spiedienu uz griešanas disku un nepieļaujiet tā iestrēgšanu. Nemēģiniet veidot Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 386 Vārdiskā zīme Bluetooth®, kā arī grafiskais attēlojums (logotips) ir uzņēmuma Bluetooth SIG, Inc. reģistrēta Lietojot piemērotu metālmeklētāju, pārbaudiet, vai preču zīme un īpašums. Uzņēmums Robert Bosch Power apstrādes vietu nešķērso slēptas komunālapgādes Tools GmbH šo vārdisko zīmi/grafisko attēlojumu lieto līnijas, vai arī griezieties pēc konsultācijas vietējā...
  • Page 387 GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... Datu pārsūtīšana ® ® ® ® Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth (Low Energy) (Low Energy) (Low Energy) Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 388 Izmantojiet tikai tehniskajos datos norādītās uzlādes laika posmam. ierīces. Vienīgi šīs uzlādes ierīces ir piemērotas jūsu Veiciet papildu pasākumus, lai pasargātu strādājošo personu elektroinstrumentā izmantojamā litija-jonu akumulatora no vibrācijas kaitīgās iedarbības, piemēram, savlaicīgi uzlādei. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 389 Aizsargpārsegs(14) drīkst būt pagriežams tikai tad, 1 LED diode mirgo zaļā krāsā 0−5 % kad darbina atbloķēšanas sviru(1) ! Citādi elektroinstrumenta lietošanu nekādā gadījumā nedrīkst turpināt un tas ir jānogādā klientu apkalpošanas dienestā. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 390 Ātrspīlējošo uzgriezni (13) izmantojiet tikai slīpēšanas apstrādei. diskiem/griešanas diskiem, kuru diametrs nepārsniedz 150 mm. Pie nosūkšanas pārsega (10) var pieslēgt piemērotu Bosch Ātrspīlējošo uzgriezni (13) drīkst lietot vienīgi kopā ar putekļsūcēju. slīpēšanas diskiem vai griešanas diskiem. Nosūkšanas pārsegs (10) tiek montēts kā aizsargpārsegs (14).
  • Page 391 Kausveida vai diskveida suka instrumentu lieto kreilis. Strādājot ar kausveida vai diskveida suku, vienmēr Izskrūvējiet 4 skrūves. nostipriniet uz instrumenta roku aizsargu (20). Uzmanīgi pagrieziet Montāžas secība ir parādīta grafikas lappusē. reduktora galvu vēlamajā Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 392 Griešanās ātruma priekšizvēle (GWS 18V-15 SC) Griešanās ātruma priekšizvēle notiek 3 rūpnīcā ieprogrammētās pakāpēs. Izmantojot īpašu lietotni (Bosch Toolbox App), griešanās ātruma priekšizvēle ir iespējama 6 ieprogrammētās pakāpēs. Ja griešanās ātruma priekšizvēles pakāpju skaits tiek izmainīts, atsevišķām pakāpēm atbilstošās griešanās ātruma vērtības ir jāiestata.
  • Page 393 Iestiprināmā piederuma pieļaujamajam griešanās maksimālo norādīto griešanās ātrumu. Piederumi, kas ātrumam jābūt ne mazākam par elektroinstrumenta griežas ātrāk, nekā pieļaujams, var salūzt un tikt mesti prom. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 394 Bluetooth® Low Energy Module GCY 42, darbojas radio atkārtoti nospiediet ieslēdzēju/izslēdzēju (5). saskarne. Tāpēc jāievēro vietējie lietošanas Rupjā slīpēšana ierobežojumi, kādi pastāv, piemēram, lidmašīnās un Nekādā gadījumā nelietojiet rupjajai slīpēšanai slimnīcās. griešanas diskus. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 395 Kopsalikuma attēlus un informāciju par apstrādājamā priekšmeta. rezerves daļām Jūs varat atrast interneta vietnē: Pārvietojiet www.bosch-pt.com elektroinstrumentu ar Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā mērenu ātrumu, kas atbilst rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to apstrādājamā materiāla piederumiem. īpašībām.
  • Page 396: Lietuvių K

    Lietuvių k. paziņojiet 10 zīmju izstrādājuma numuru, kas norādīts uz izstrādājuma marķējuma plāksnītes. Saugos nuorodos Latvijas Republika Robert Bosch SIA Bosch elektroinstrumentu servisa centrs Bendrosios darbo su elektriniais įrankiais Mūkusalas ielā 97 saugos nuorodos LV-1004 Rīga Perskaitykite visas šias saugos Tālr.: 67146262 ĮSPĖJIMAS...
  • Page 397 šepečius, ir pjauti abrazyviniais pjovimo dis- įrankius ar prieš padėdami jį sandėliuoti, iš elektros kais. Griežtai laikykitės visų įspėjamųjų nuorodų, tinklo lizdo ištraukite kištuką ir/arba išimkite akumu- taisyklių, ženklų ir duomenų, kurie yra pateikiami su Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 398 Saugokite, kad darbo įrankis neatsi- Ruošinio gabalėliai ar atskilusios darbo įrankio dalelės gali trenktų į kliūtis ir neįstrigtų. Besisukantis darbo įrankis 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 399 Kai diskas stringa arba dėl kokios nors priežasties nekontroliuoto pakartotinio įsijungimo. nustojate pjauti, išjunkite elektrinį įrankį ir laikykite jį nejudindami, kol diskas visiškai sustos. Niekada ne- bandykite išimti pjovimo disko iš įpjovos, kol diskas Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 400 Bluetooth® žodinis prekės ženklas, o taip pat vaizdinis prekės ženklas (logotipas), yra registruoti prekių ženklai (20) Rankų apsauga ir „Bluetooth SIG, Inc.“ nuosavybė. „Robert Bosch Power (21) Guminis lėkštinis šlifavimo diskas Tools GmbH“ šiuos žodinį ir vaizdinį prekės ženklus nau- (22) Šlifavimo popieriaus lapelis...
  • Page 401 F) Veikimo nuotolis, priklausomai nuo išorinių sąlygų, taip pat ir nuo naudojamo imtuvo, gali labai skirtis. Uždarose patalpose ir dėl metalinių barjerų (pvz., sienų, lentynų, lagaminų ir kt.) Bluetooth® veikimo nuotolis gali labai sumažėti. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 402 Informacija apie Bluetooth® „Low Energy Module“ GCY 42 Akumuliatoriaus įkrovos būklės indikatorius pateikta jo naudojimo instrukcijoje. Žali akumuliatoriaus įkrovos būklės indikatoriai  rodo akumu- liatoriaus  įkrovos būklę. Dėl saugumo, įkrovos būklę galima pažiūrėti tik tada, kai elektrinis įrankis neveikia. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 403 Nusiurbimo gaubtas (10) nėra skirtas metalui apdoroti. Prie nusiurbimo gaubto (10) galima prijungti specialų Bosch dulkių siurblį. Nusiurbimo gaubtas (10) montuojamas ant apsauginio gaubto (14). Šepečio žiedą galima pakeisti.
  • Page 404 žiedas). Jei „O“ formos žiedo nėra arba jis Greitai fiksuojančią prispaudžiamąją veržlę (13) naudokite pažeistas, prieš naudojant toliau, tvirtinamąją tik šlifavimo ir pjovimo diskams, kurių skersmuo ne didesnis jungę (11) būtina pakeisti. kaip 150 mm. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 405 – 11000 Naudojimas – – 11000 – – 8500 Paruošimas naudoti M 14 11000 Akumuliatoriaus įdėjimas Įkrautą akumuliatorių (7) įstumkite iš priekio į elektrinio įra- nkio kojelę, kol akumuliatorius gerai užsifiksuos. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 406 Sūkių skaičiaus nustatymas (GWS 18V-15 SC) Esant gamykliniams nustatymams, yra nustatytos 3 sūkių skaičiaus pakopos. Naudojantis specialia programėle („Bosch Tool- box App“), galima užprogramuoti iki 6 sūkių skaičiaus pakopų. Jei pakeičiamas sūkių skaičiaus pakopų skaičius, atskirų pakopų vertės priderinamos pagal išankstinį nustatymą. Tokiu atveju sūkių...
  • Page 407 Elektriniam įrankiui leiskite veikti tuščiąja eiga ronika, akumuliatorius) ir palaukite, kol atvės raudona Elektrinis įrankis perkaito ir išsijungė Palaukite, kol elektrinis įrankis atvės Elektrinio įrankio būsenos Reikšmė/priežastis Sprendimas indikatorius (33) žalia Būsena OK – Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 408 Diskai darbo metu labai įkaista. Dirbkite su apsaugine kauke. Jei elektriniame įrankyje susidaro elektrostatinė įkrova, Elektrinį įrankį leidžiama naudoti tik sausajam pjovi- įmontuota elektronika elektrinį įrankį išjungia. Norėdami tęs- mui ir šlifavimui. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 409 įrankis ir ventiliacinės angos būtų šva- Naudojant pjovimui skirtą nusiurbimo gaubtą su kreipiamo- rūs. siomis pavažomis (26), siurblys turi būti aprobuotas akmens dulkėms siurbti. Bosch siūlo specialius pritaikytus dulkių Papildomą įrangą tinkamai sandėliuokite ir rūpestingai siurblius. prižiūrėkite. Elektrinį įrankį įjunkite ir Klientų...
  • Page 410: 한국어

    드를 잡아 당겨서는 절대로 안 됩니다. 전원 코드 십시오. 전원 스위치가 작동되지 않는 전동공구 가 열과 오일에 접촉하는 것을 피하고, 날카로운 는 위험하므로, 반드시 수리를 해야 합니다. 모서리나 기기의 가동 부위에 닿지 않도록 주의 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 411 차단할 수 있어야 합니다. 마스크나 방독 마스크 는 작업하면서 생성되는 먼지를 걸러낼 수 있어 야 합니다. 오랫동안 고강도의 소음에 노출되면 청력이 손상될 수 있습니다. 주변 사람들이 작업 영역으로부터 안전거리를 유 지하게 하십시오. 작업 영역에 진입하는 사람은 Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 412 점검한 후 휠 고착 원인을 제거하십시오. 공구가 휠 움직임과 반대되는 방향으로 튕겨 나 가공물에서 다시 절단 작업을 시작하지 마십시 가게 합니다. 오. 휠이 최대 속도에 도달하면 조심스럽게 다시 절단을 시작하십시오. 가공물에서 다시 전동공 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 413 우, 가드에 와이어 휠 또는 브러시가 걸리는 일이 블루투스 ® 워드마크와 그림(로고)은 Bluetooth 없게 하십시오. 와이어 휠 또는 브러시는 작업부 SIG, Inc.의 등록상표입니다. Robert Bosch 하 및 원심력으로 인해 직경이 확대될 수 있습니 Power Tools GmbH는 허가를 받아 이를 사용하고...
  • Page 414 충전 시 권장되는 주변 온도 °C 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 작동 시 및 보관 시 허용되 °C –20 ... +50 –20 ... +50 –20 ... +50 는 주변 온도 호환 가능한 배터리 GBA 18V... GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... ProCORE18V... 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 415 될 수 있습니다. 점멸등 1× 녹색 0−5 % 폐기처리에 관련된 지시 사항을 준수하십시오. 배터리 분리하기 배터리 (7) 는 배터리 해제 버튼 (8) 이 실수로 눌려 져 배터리가 빠지는 것을 방지하기 위해 잠금장치가 Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 416 모델에 맞는 안전반만 조립할 수 있게 되어 있습니 스핀들 잠금 버튼은 연삭 스핀들이 완전히 정지 다. 된 상태에서만 작동하십시오. 그렇게 하지 않으 면 전동공구가 손상될 수 있습니다. 절단작업용 안전반 절단석을 이용한 절단 시에는 항상 절단작업용 안전반을 사용해야 합니다(16). 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 417 ]와 원주 속도 스패너를 사용하여 풀 [m/s]는 적어도 다음의 도표에 나와 있는 수치와 일 어야 합니다. 치해야 합니다. 그러므로 항상 사용하는 연마공구의 레벨에 나와 있 는 허용 속도와 원주 속도를 확인하십시오. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 418 짐 위치로 돌린 후에 다시 스위치를 켜십시오. – 필터등급 P2에 해당되는 호흡 마스크를 사용하 사용자 인터페이스(그림 B 참조) 십시오. 사용자 인터페이스 (4) 는 전동공구의 회전속도 사 전 선택 및 상태 표시 용도로 사용됩니다. 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 419 연마 작업 섬유 디스크 6600 5000 스틸 금속 연마 작업 연마석 금속 절단 작업 연마석 석재 절단 작업 다이아몬드 절단 석 및 절단 가이드 (석재 절단 시에 는 절단 가이드만 이용 가능) Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 420 연마작업 습니다. 비행기나 병원 등 장소에 따른 제약에 주 절대로 절단석을 연마용으로 사용해서는 안됩니 의하십시오. 다. 연마작업 시 접근 각도를 30° 에서 40°로 하면 작업 결과가 아주 좋습니다. 전동공구를 적당한 힘으로 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 421 절단 가이드가 있는 흡입 후드 (26) 를 사용할 경우 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 석재 분진 처리용으로 허용된 진공 청소기만 사용해 수 있습니다 - www.bosch-pt.com 야 합니다. 보쉬사는 적합한 진공 청소기를 공급합 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세...
  • Page 422 더이상 사용할 수 없는 전동공구 및 사용한 충전용 배터리/배터리는 유럽 가이드라인 2012/19/EU 및 유럽 가이드라인 2006/66/EC에 따라 분리 수거하 여 환경 규정에 맞춰 재활용해야 합니다. 충전용 배터리/배터리: 리튬이온: 운반 단락에 나와 있는 지침을 참고하십시오 (참조 „운반“, 페이지 421). 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 423 ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫من العدة الكهربائية قبل إجراء أي أعمال‬ ‫يقلل‬ .‫لالستعمال في األماكن المكشوفة‬ ‫الضبط على الجهاز وقبل استبدال التوابع أو‬ ‫تقلل هذه‬ .‫قبل تخزين العدد الكهربائية‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 424 .‫قطع الغيار األصلية فقط‬ ‫وعند‬ .‫أو واقية للعينين أو نظارة واقية‬ .‫علی أمان الجهاز‬ ‫الحاجة قم بارتداء قناع واق من الغبار‬ ‫وواقيات لألذن وقفازات وسترة واقية قادرة‬ ‫على صد بقايا الكشط الصغيرة وشظايا قطعة‬ 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 425 ‫للعدة الكهربائية و/أو لخطوات تشغيل غير صحيحة أو‬ ‫المناسبة على دعم القرص مما يقلل من إمكانية‬ ‫لظروف غير مالئمة، ويمكن تجنبها عن طريق أخذ‬ ‫انكساره. قد تختلف فالنشات أقراص القطع عن‬ .‫االحتياطات المناسبة المبينة أدناه‬ .‫فالنشات أقراص الجلخ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 426 Bluetooth ‫قد يتسبب هذا‬ ‫المزودة بتقنية‬ ‫ال تضغط بشكل‬ .‫األعمال العادية بالفرشاة‬ ‫في حدوث تشويش على األجهزة واألنظمة‬ ‫زائد على األسالك بالتحميل بشكل كبير على‬ ‫والطائرات واألجهزة الطبية األخرى )على سبيل‬ 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 427 ‫تجارية مسجلة، وهي ملك لشركة‬ ‫فالنشة التثبيت مع حلقة منع التسريب‬ ‫أي استخدام السم الماركة/شعارها من‬ Inc. ‫القرص القدحي للمعدن الصلب‬ Robert Bosch Power Tools GmbH ‫قبل شركة‬ ‫صامولة سريعة الشد مع ممسك قوسي‬ .‫يتم من خالل ترخيص‬ ‫غطاء الوقاية الخاص بالتجليخ‬...
  • Page 428 .‫يتم تسليم المركم وهو بحالة شحن جزئي‬ :‫ملحوظة‬ .‫التجهيزات الموردة‬ ‫لضمان قدرة أداء المركم الكاملة، يتوجب شحن‬ ‫للمعلومات حول الموديول‬ ‫المركم في تجهيزة الشحن بشكل كامل قبل‬ ®  Low  Energy  Module   Bluetooth .‫االستعمال ألول مرة‬ 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 429: الصفحة

    ‫مصابيح الدايود‬ ‫المرتبطة‬ 80−100 % ‫× أخضر‬ ‫ضوء مستمر‬ ‫احرص على توفير تجهيزة شفط غبار كافية عند‬ 60−80 % ‫× أخضر‬ ‫ضوء مستمر‬ .‫قطع المواد الحجرية‬ 40−60 % ‫× أخضر‬ ‫ضوء مستمر‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 430 ‫محور الدوران‬ ‫فك الصامولة سريعة‬ ‫اضغط زر تثبيت محور الدوران فقط عندما‬ ،‫الشد المنحصرة‬ .‫يكون محور دوران الجالخة متوقفا عن الحركة‬ ‫واستخدم مفتاح الربط‬ .‫وإال، فقد تتعرض العدة الكهربائية للضرر‬ .‫ثنائي الرأس‬ 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 431 ‫المسموح بها في ]دقيقة‬ ‫مسببات السرطان، وباألخص عند اتصالها بالمواد‬ ‫]م/ث[ لعدد الجلخ المستخدمة للمعلومات الواردة‬ ‫اإلضافية الخاصة بمعالجة الخشب )ملح حامض‬ .‫في الجدول التالي‬ ‫الكروميك، المواد الحافظة للخشب(. يجوز أن يتم‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 432 ‫في وضع ضبط المصنع هناك‬ .‫مستويات لعدد اللفات‬ ‫( برمجة ما يصل إلى‬ Bosch Toolbox App ‫في حالة تغيير عدد درجات عدد اللفات يتم مواءمة قيم المستويات المختلفة بشكل مسبق. في هذه الحالة‬ ‫باللون األبيض. في حالة برمجة قيمة عدد اللفات بشكل شخصي‬...
  • Page 433 ‫مبينات الحالة‬ ‫الحل‬ ‫المعنى/السبب‬ ‫مبين حالة شحن المركم‬ (‫)واجهة المستخدم‬ – ‫المركم مشحون‬ ‫أخضر‬ ‫قرب تغيير أو شحن المركم‬ ‫شحنة المركم على وشك النفاد‬ ‫أصفر‬ ‫تغيير أو شحن المركم‬ ‫المركم فارغ‬ ‫أحمر‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 434 ‫احرص دائما على استخدام غطاء وقاية خاص‬ ‫توخ الحرص عند عمل شقوق في الجدران‬ ‫بالقطع عند القطع بواسطة مواد الجلخ‬ .«‫الحاملة، انظر جزء »إرشادات إنشائية‬ ‫المرتبطة‬ ‫احرص على تثبيت قطعة الشغل، إال إذا كانت‬ .‫ثابتة بسبب وزنها‬ 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 435 .‫معالجتها‬ ‫عند قطع المواد الصلبة‬ ‫المغرب‬ ‫بشكل خاص، على سبيل المثال، الخرسانة المحتوية‬ Robert Bosch Morocco SARL ‫على نسبة كبيرة من الحصى، يمكن أن تسخن أقراص‬ ‫، شارع المالزم محمد محرود‬ ‫القطع الماسية وبالتالي قد تتلف. يشير خروج طوق‬ ‫الدار البيضاء‬...
  • Page 436 ‫المراكم/البطاريات التالفة أو المستهلكة كل على حدة‬ ‫ليتم التخلص منها بطريقة محافظة على البيئة عن‬ .‫طريق تسليمها لمراكز النفايات القابلة إلعادة التصنيع‬ :‫المراكم/البطاريات‬ :‫مراكم أيونات الليثيوم‬ ‫)انظر‬ ‫يرجى مراعاة اإلرشادات الواردة في جزء النقل‬  ‫„النقل“, الصفحة‬ 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 437 ‫برای هر کاری، از ابزار برقی‬ .‫خودداری کنید‬ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ ‫بکار گرفتن ابزار‬ .‫مناسب با آن استفاده کنید‬ ‫کابلهای رابط مناسب‬ .‫محیط باز نیز مناسب باشد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 438 ‫در صورت آلوده شدن چشم با‬ .‫آب بشوئید‬ ‫افتادن ابزار برقی یا متعلقات دستگاه، آنها را‬ ‫مایع‬ .‫این مایع، باید به پزشک مراجعه کنید‬ ‫از نظر آسیبدیدگی احتمالی بررسی کنید یا از‬ 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 439 ‫و حفاظ ایمنی كه برای آن ابزار در نظر گرفته‬ ‫مواد خنک کننده مایع میتواند موجب بروز برق‬ ‫ابزار و متعلقات‬ .‫شده است، استفاده كنید‬ .‫گرفتگی شود‬ ‫سایش و برش كه برای این ابزار برقی در نظر‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 440: صفحه

    ‫برش در حال چرخش را از محل برش بیرون‬ .‫باعث ایجاد خسارت میشود‬ ‫بکشید، در غیر این صورت امکان پس زدن‬ ‫علت گیر کردن را پیدا‬ .‫دستگاه وجود دارد‬ .‫کنید و آنرا بر طرف نمایید‬ 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 441 ‫صفحه برش‬ ‫می باشند. هر‬ Bluetooth SIG, Inc ‫متعلق به‬ (‫دسته )دارای روکش عایق‬ ،‫گونه استفاده از این عالئم نامی/نشانهها‬ Robert Bosch Power Tools ‫توسط شرکت‬ ‫محور سایش‬ .‫تحت لیسانس انجام میشوند‬ GmbH ‫حفاظ دست‬  ‫کفی الستیكی برای نصب صفحه سنباده‬...
  • Page 442 GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... GAL 36... ‫انتقال اطالعات‬ ® ® ® ® Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth (Low Energy) (Low Energy) (Low Energy) ‫فاصله سیگنال‬ 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 443 ‫دارای دو مرحله قفل میباشد که مانع از‬ ‫باتری‬ 40−60 ‫چراغ ممتد سبز‬ ‫بیرون افتادن باتری در اثر فشار ناخواسته روی دکمه‬ 20−40 ‫چراغ ممتد سبز‬ ‫میشوند. تا زمانی که باتری در‬ ‫آزادسازی باتری‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 444 ‫در غیر اینصورت امكان آسیب دیدن‬ .‫فشار دهید‬ ‫هنگام برش سنگ، باید دستگاه مکنده‬ .‫ابزار برقی وجود دارد‬ .‫مناسب را تعبیه کرد‬ ‫همانند قاب محافظ‬ ‫قاب محافظ برشکاری‬ .‫نصب می شود‬ ‫سایشکاری‬ 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 445 ] ‫[ یا سرعت چرخش‬ ‫دور )سرعت( مجاز ]دقیقه‬ ‫ابزارهای کاربردی بایستی با مقادیر در جدول زیر‬ .‫مطابقت داشته باشد‬ ‫از اینرو به تعداد دور )سرعت( چرخش نوشته شده‬ .‫روی برچسب ابزار ساب توجه کنید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 446 ‫سیستم خاموش شدن در اثر ضربه موجود در‬ ‫توجه داشته باشید که محل کار شما از تهویه‬ – ‫دستگاه، ابزار برقی را پس از برخورد با زمین قطع‬ .‫هوای کافی برخوردار باشد‬ 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 447 2600 3400 ‫برس کاسه ای‬ ‫برس كاری، زنگ‬ ‫فلز‬ ‫زدایی‬ 5000 6600 ‫صفحه فیبری‬ ‫ساییدن‬ ‫استیل‬ ‫حداکثر‬ ‫حداکثر‬ ‫صفحه ساب‬ ‫سنگ زنی خشن‬ ‫فلز‬ ‫حداکثر‬ ‫حداکثر‬ ‫صفحه ساب‬ (‫جداسازی )برش‬ ‫فلز‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 448 ‫بررسی وضعیت، اعالم هشدارها‬ – .‫، امواج رادیویی تولید میکند‬ Module GCY 42 ‫اطالعات عمومی و تنظیمات‬ – ‫به محدودیتهای کار در محل مانند استفاده‬ ‫مدیریت‬ – .‫در هواپیماها یا بیمارستانها توجه کنید‬ 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 449 .‫باتری را در برابر رطوبت و آب حفظ کنید‬ - ‫باتری را منحصرا ً در دمای بین‬ ‫ درجه‬ ‫  تا‬ ‫نگهداری کنید. بطور مثال باتری را در تابستان داخل‬ .‫اتومبیل نگذارید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 450 .‫به کارشناس حمل کاالهای پر خطر مراجعه کرد‬ ‫باتریها را فقط در صورتی ارسال کنید که بدنه آنها‬ ‫آسیب ندیده باشد. اتصاالت )کنتاکتهای( باز را‬ ‫بپوشانید و باتری را طوری بسته بندی کنید که در‬ 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 451 | 451 standard Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 452 Ø 115 mm 2 605 510 256 Ø 125 mm 2 605 510 257 Ø 150 mm 2 605 510 258 Ø 115/125 mm 2 605 510 224 2 605 510 226 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 453 RUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (IN- CLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 454 454 | 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 455 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Taşlama makinesi Ürün kodu ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 456 Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Kutna brusilica Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 457 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Executive Head of Product Certification Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 28.07.2020 Bosch Power Tools 1 609 92A 6PM | (16.06.2021)
  • Page 458 1 609 92A 6PM | (16.06.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 459 We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the regulations lis- ted below and are in conformity with the following standards. Technical file at: Robert Bosch Ltd. (PT/SOP-GB), Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008...

Ce manuel est également adapté pour:

Gws professional 18v-15 sc

Table des Matières