Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 35

Liens rapides

Inhalt
Hinweise zu dieser Anleitung ............................................. 3 
Bestimmungsgemäßer Gebrauch .............................................................................. 3
Lieferumfang ............................................................................................................... 3
Sicherheitshinweise ......................................................... 4 
Allgemeines ................................................................... 7 
Geräteübersicht .............................................................. 8 
Gerätevorderseite ....................................................................................................... 8
Geräterückseite .......................................................................................................... 8
Fernbedienung ........................................................................................................... 9
Inbetriebnahme ........................................................... 10 
Batterie in die Fernbedienung einlegen ................................................................... 10
Geräteanschlüsse .................................................................................................... 11
Erstinbetriebnahme ....................................................... 15 
Bedienung .................................................................. 16 
Gerät ein- und ausschalten ...................................................................................... 16
Lautstärke einstellen ................................................................................................ 16
Navigation in den Menüs .......................................................................................... 16
Das "Home" Menü ......................................................... 17 
Bild vergrößern/verkleinern ...................................................................................... 20
1
DE
IT
HU
SI
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion Life E85015

  • Page 1: Table Des Matières

    Inhalt Hinweise zu dieser Anleitung ..........3    Bestimmungsgemäßer Gebrauch ................3   Lieferumfang ....................... 3 Sicherheitshinweise ............4  Allgemeines ..............7  Geräteübersicht .............. 8    Gerätevorderseite ....................... 8   Geräterückseite ......................8   Fernbedienung ......................9 Inbetriebnahme ............10   ...
  • Page 2 Menü SETTINGS - Einstellungen vornehmen ......21    Menüpunkt "Audio" ....................21   Menü "Video" ......................22   Menü "Network" ......................24   Menü "System" ......................25   Menü "Photo" ......................26 Problembehebung ............27    Fehlersuche ......................27   Benötigen Sie weitere Unterstützung? ..............
  • Page 3: Hinweise Zu Dieser Anleitung

    Hinweise zu dieser Anleitung Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung gründlich durch und befolgen Sie vor allen Dingen die Sicherheitshinweise! Alle Tätigkeiten an und mit diesem Gerät dürfen nur soweit ausgeführt werden, wie sie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für den weiteren Gebrauch auf.
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Allgemein  Kinder sollen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen, oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von Ihnen Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
  • Page 5 Befolgen Sie folgende Hinweise:  Halten Sie Kinder von Batterien fern.  Sollten Batterien verschluckt worden sein, melden Sie dies sofort Ihrem Arzt.  Laden Sie niemals Batterien (es sei denn, dies ist ausdrücklich angegeben).  Vertauschen Sie niemals die Polarität. ...
  • Page 6 Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selber zu öffnen und/oder zu reparieren. Es besteht die Gefahr des elektrischen Schlags! Manipulieren Sie auch nicht das Netzkabel des Gerätes.  Wenden Sie sich im Störungsfall an das Medion Service Center oder eine andere geeignete Fachwerkstatt, um Gefährdungen zu vermeiden. Reinigung und Pflege ...
  • Page 7: Allgemeines

     Wir empfehlen zur zusätzlichen Sicherheit die Verwendung eines Überspannungsschutzes, um das Gerät vor Beschädigung durch Spannungsspitzen oder Blitzschlag aus dem Stromnetz zu schützen.  Um die Stromversorgung zu unterbrechen, ziehen Sie das Steckernetzteil aus der Steckdose.  Das Steckernetzteil muss auch nach dem Anschließen leicht erreichbar sein, damit es im Bedarfsfall schnell vom Netz getrennt werden kann.
  • Page 8: Geräteübersicht

    Geräteübersicht Gerätevorderseite SD/SDHC/MMC/MS/MSPro Kartensteckplatz : USB-Anschluss 1 ON/OFF : Gerät einschalten/ausschalten. Erlischt bei ausgeschaltetem Gerät; Leuchtet im Standby-Modus rot; Blinkt beim Hochfahren/Herunterfahren des Systems; Leuchtet im eingeschaltetem Zustand blau; Blinkt blau, wenn die Fernbedienung benutzt wird Fernbedienungssensor: Die Fernbedienung auf diesen Punkt richten. Geräterückseite Y Pb Pr : Component-Ausgänge...
  • Page 9: Fernbedienung

    Fernbedienung HOME: Zurück zum HOME-Menü PHOTO: Nur Bilddateien anzeigen VIDEO: Nur Videodateien anzeigen MUSIC: Nur Musikdateien anzeigen STANDBY/ON: Gerät einschalten/ in den Standby-Modus schalten SETTINGS: Menü Settings aufrufen SLIDESHOW: Diashow starten Eingaben bestätigen PG UP/DOWN: Seite zurück/vor blättern; um 10% zurück/ vor während der Videowiedergabe AUDIO: Audiospuren einstellen...
  • Page 10: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Lesen Sie vor der Inbetriebnahme bitte unbedingt das Kapitel "Sicherheitshinweise" ab Seite 4. Batterie in die Fernbedienung einlegen  Im Auslieferzustand ist die Batterie bereits in der Fernbedienung eingelegt.  Ziehen Sie zum Aktivieren den Isolationsstreifen mit der Aufschrift „Bitte vor Gebrauch entfernen“...
  • Page 11: Geräteanschlüsse

    Geräteanschlüsse HDMI-Anschluss  Schließen Sie das HDMI-Kabel an die HDMI-Buchse des Gerätes sowie an die entsprechende HDMI-Eingangsbuchse am Fernsehgerät an. Bei einem HDMI-Anschluss kann die Auflösung (PAL, 480P, 576P, 720P (50Hz), 720P (60Hz), 1080i (50Hz), 1080i (60Hz), 1080P (50Hz), 1080P (60Hz) oder NTSC für den HDMI- Ausgang durch mehrmaliges Drücken der Taste INFO eingestellt werden (Nur im HOME-...
  • Page 12 Anschluss an die AV-Buchsen  Verbinden Sie die Buchsen des Gerätes über das mitgelieferte Audio-/Videokabel mit den Audio-/Videoeingangsbuchsen des TV-Gerätes. Über diesen Ausgang werden nur PAL und NTSC Auflösungen unterstützt, wenn Sie in den Genuss von HD Inhalten kommen wollen, verwenden Sie den HDMI Ausgang. Anschluss an die Component-Ausgänge ...
  • Page 13 Optischer Digitalanschluss Zur Übertragung der digitalen Audiosignale an ein digitales Audiogerät verbinden Sie die SPDIF Buchse des Gerätes über ein optisches Kabel mit der entsprechenden Buchse am digitalen Audiogerät (z. B. ein A/V Verstärker). Datenträger über USB anschließen Verbinden Sie eine USB-Festplatte über ein USB-Kabel mit der -Buchse an der Vorder- oder Rückseite des Geräts.
  • Page 14 Netzwerkanschluss RJ45 Verbinden Sie die -Buchse am Gerät über ein Netzwerkkabel mit entsprechenden Steckern mit einer Netzwerkschnittstelle (z. B. einen Router). Auf diese Weise kann der Design Full-HD Media Player auf freigegebene Dateien im Netzwerk zugreifen. Anschluss für Speicherkarten Stecken Sie eine Speicherkarte (Typ SD/SDHC/MMC/MS/MSPro) in die Buchse an der Vorderseite des Geräts, um die Dateien der Speicherkarte wiedergeben zu können.
  • Page 15: Erstinbetriebnahme

    Netzteil anschließen Verbinden Sie den Stromversorgungsstecker des mitgelieferten Adapters (KSAD1200150W1EU 12V DC 1,5A) mit der DC-Buchse am Gerät. Wenn Sie alle Anschlüsse vorgenommen haben, verbinden Sie den Netzadapter mit einer Steckdose (AC 230 V ~ 50 Hz). Entnehmen Sie die Angaben des Netzadapters den technischen Daten auf Seite 53.
  • Page 16: Bedienung

    Bedienung Gerät ein- und ausschalten  Wenn Sie das Gerät über den Netzadapter mit dem Stromnetz verbunden haben, ON/OFF blinkt die Taste am Gerät zunächst blau, um zu signalisieren, dass das System hochfährt. Danach leuchtet sie dauerhaft blau und das Gerät ist betriebsbereit. ...
  • Page 17: Das "Home" Menü

    Das "Home" Menü  Drücken Sie de Taste HOME , um die Medienwiedergabe aufzurufen. Nachfolgend werden die einzelnen Medien und Menüs beschrieben. Option "All" Wenn Sie einen USB-Datenträger angeschlossen haben, können Sie alle dort gespeicherten Media-Dateien durchsuchen und abspielen. CARD Wenn Sie einen Datenträger an den Kartensteckplatz angeschlossen haben, können Sie alle dort gespeicherten Media-Dateien durchsuchen und abspielen.
  • Page 18: Option "Music

    UPNP Universal Plug and Play (UPnP) ist ein Protokoll zur herstellerübergreifenden Ansteuerung von Geräten über ein IP-basierendes Netzwerk. Wenn UPnP im Windows-Mediaplayer aktiviert wurde, wird Ihr Gerät vom Mediaplayer erkannt und kann über das Betriebssystem freigegeben und konfiguriert werden. Ebenso kann Ihr Gerät über UPnP Daten einer Medienserver-Software empfangen.
  • Page 19: Option "Photo

    Option "Photo" Im Foto-Interface werden die unterstützten Foto-Dateien und Ordner angezeigt. Kontrollmöglichkeiten während der Fotowiedergabe Taste Funktion SKIP Zum nächsten oder vorhergehenden Foto springen. Drehen Sie das Foto im 90° Winkel. INFO Anzeigen oder ausblenden der Fotowiedergabeleiste während der Wiedergabe. STOP Die Wiedergabe stoppen.
  • Page 20: Bild Vergrößern/Verkleinern

    Bild vergrößern/verkleinern  Drücken Sie während der Wiedergabe mehrmals die ZOOM Taste, um einen 0.9x Vergrößerungsfaktor von einzustellen. Mit den Navigationstasten bewegen Sie den vergrößerten Ausschnitt. In der Einstellung wird das Videobild in Originalgröße dargestellt. Wiederholfunktion einstellen  Drücken Sie mehrmals die Taste REPEAT , um folgende Wiederholfunktionen einzustellen:...
  • Page 21: Menü Settings - Einstellungen Vornehmen

    Menü SETTINGS - Einstellungen vornehmen  Drücken Sie die Taste SETTINGS , um das Einstellungsmenü aufzurufen. Nachfolgend werden die einzelnen Einstellungsmenüs beschrieben. Menüpunkt "Audio" In diesem Menü können Sie die Audioeinstellungen vornehmen. Nightmode (Nachtmodus) Comfort  Wählen Sie zwischen . Wenn die Option aktiviert ist, wird die maximale Lautstärke reduziert, um zum Beispiel nachts eine Lärmbelästigung anderer zu vermeiden.
  • Page 22: Menü "Video

    Menü "Video" In diesem Menü können Sie die Video-Einstellungen vornehmen. Aspect Ratio (Seitenverhältnis) Pan Scan 4:3 Stellt ein Breitbild auf dem gesamten Bildschirm dar und schneidet die redundanten Anteile ab. Bitte wählen, wenn ein Standard 4:3 TV angeschlossen ist. Letter Box 4:3 Stellt ein Breitbild mit zwei schwarzen Balken oben und unten auf einem 4:3 TV dar.
  • Page 23 TV-System (Fernsehnorm)  Stellen Sie hier das TV System und die Videoauflösung ein. Diese Einstellung hängt auch vom Land ab, in dem Sie sich befinden: NTSC Vereinigte Staaten, Kanada, Japan, Mexico, Philippinen, Süd Korea und Taiwan. Europa, Grönland, Teile von Afrika und Süd Amerika, der mittlere Osten, China, Indien, Australien, und Indonesien.
  • Page 24: Menü "Network

     Stellen Sie hier für die Taste QUICK JUMP << QUICK JUMP >> bzw. Zeitintervall in Minuten ein. Menü "Network" Nutzen Sie dieses Menü um Einstellungen für das Ethernet vorzunehmen. Wired LAN setup (LAN-Einrichtung) DHCP IP (Auto)  Wählen Sie diesen Menüeintrag, wenn die IP Adresse automatisch vom Router bezogen werden soll.
  • Page 25: Menü "System

    Menü "System" Nutzen Sie dieses Menü, um Systemeinstellungen zu konfigurieren. Menu Language (Menüsprache)  Wählen Sie hier die OSD (On-Screen Display) Sprache. Text Encoding (Textcodierung)  Wählen Sie hier die Text-Kodierungsoptionen (Untertitel Anzeige). System Info Hier erhalten Sie Informationen über die Version der installierten Software und über die Komponenten ihres Players Design Full-HD Media Players.
  • Page 26: Menü "Photo

    Menü "Photo"  Nutzen Sie dieses Menü, um Fotoeinstellungen zu konfigurieren. Slide Show Timing (Diashow-Timing)  Wählen Sie hier die Intervallzeit für Diashows. Transition Effect (Übergangseffekt)  Wählen Sie hier den Übergangseffekt bei einer Diashow. Ken Burns (Bildvergrößerung) In dieser Einstellung wird das Bild bei der Wiedergabe vergrößert dargestellt, während über das Bild geschwenkt wird.
  • Page 27: Problembehebung

    Problembehebung Fehlfunktionen können manchmal banale Ursachen haben, aber manchmal auch von defekten Komponenten ausgehen. Wir möchten Ihnen hiermit einen Leitfaden an die Hand geben, um das Problem zu lösen. Wenn die hier aufgeführten Maßnahmen keinen Erfolg bringen, helfen wir Ihnen gerne weiter. Rufen Sie uns an! Fehlersuche Allgemein Das Gerät lässt sich nicht einschalten.
  • Page 28 MP3-/WMA-/JPEG-/DivX-Dateien lassen sich nicht wiedergeben.  Die Dateien wurden in einem vom Gerät nicht unterstützten Format erstellt. HDMI Auf dem angeschlossenen HDMI-Gerät wird kein Bild angezeigt.  HDMI-Kabel abziehen und wieder anschließen.  HDMI-Gerät aus- und wieder einschalten.  Der Videoeingang des angeschlossenen Gerätes muss auf dieses Gerät eingestellt sein. ...
  • Page 29: Benötigen Sie Weitere Unterstützung

    Benötigen Sie weitere Unterstützung? Wenn die Vorschläge in den vorangegangenen Abschnitten Ihr Problem nicht behoben haben, nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf. Sie würden uns sehr helfen, wenn Sie uns folgende Informationen zur Verfügung stellen:  Welche externen Geräte sind angeschlossen? ...
  • Page 30: Entsorgung

    Entsorgung Verpackung Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackungen sind Rohstoffe und somit wiederverwendungsfähig oder können dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden. Gerät Werfen Sie Ihr Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls in den normalen Hausmüll! Erkundigen Sie sich bei Ihrer Stadt- oder Gemeindeverwaltung nach einer umwelt- und sachgerechten Entsorgung.
  • Page 31: Technische Daten

    Dieses Handbuch ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte vorbehalten. Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten. Das Copyright liegt bei der Firma MEDION®. HDMI, das HDMI Logo sowie High-Definition Multimedia Interface sind eingetragene Warenzeichen der HDMI Licensing LLC.
  • Page 32: Lizenzinformation

    Bereitstellung der Quellcodes Sie können einen maschinenlesbaren Quell Code der beschriebenen Komponenten, inklusive Anweisungen zur Kompilierung, Installation und Steuerung des Objekt Codes unter http://www.medion.com finden. Bitte beachten Sie die Copyright Hinweise und Garantiebestimmungen, sowie die Lizenzbestimmungen, die den Quell Codes beigefügt sind.
  • Page 33 You can download the machine-readable full source code of the corresponding licensed components, including any scripts to control compilation and installation of the object code, at the following website link. Please pay attention to the copyright notice, warranty disclaimer and a copy of license agreement accompanying these source codes. http://www.medion.com...
  • Page 35 Sommaire Sommaire ..............1  Remarques concernant le présent mode d'emploi ....3    Utilisation conforme ....................3   Contenu de la livraison ....................3 Consignes de sécurité ............4  Généralités ..............8  Vue d’ensemble de l’appareil ..........9    Façade ........................9  ...
  • Page 36   Menu « Audio » ......................22   Menu « Video » ......................23   Menu « Network » ....................25   Menu « System » ...................... 26   Menu « Photo » ......................27 Dépannage rapide ............28    Dépannage .......................
  • Page 37: Remarques Concernant Le Présent Mode D'emploi

    Remarques concernant le présent mode d'emploi Avant la première utilisation, lisez attentivement le présent mode d’emploi et veillez surtout à vous conformer aux consignes de sécurité ! Toute action subie par cet appareil et effectuée avec celui-ci doit se dérouler tel que décrit dans ce mode d’emploi.
  • Page 38: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Généralités  Surveillez les enfants afin de garantir qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou qui manquent d’expérience et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité...
  • Page 39 Manipulation des piles  En cas d’ingestion, les piles/accumulateurs peuvent représenter un danger mortel. Conservez donc toujours la télécommande et les piles hors de portée des jeunes enfants. En cas d’ingestion d’une pile, faites immédiatement appel à un médecin.  La télécommande fonctionne avec une pile.
  • Page 40 N’essayez en aucun cas d’ouvrir et/ou de réparer vous-même l’appareil. Risque d’électrocution ! Ne tentez aucune manipulation au niveau du câble d’alimentation de l’appareil.  Pour éviter tout danger, adressez-vous, en cas de problème, au Centre de Service Medion ou à un atelier spécialisé.
  • Page 41 Nettoyage et entretien  Avant de nettoyer l’appareil, débranchez impérativement le bloc d’alimentation de la prise.  Pour nettoyer l’appareil, utilisez un chiffon doux et sec. N’utilisez pas de solvants ni de détergents chimiques qui pourraient endommager la surface et/ou les inscriptions figurant sur l’appareil.
  • Page 42: Généralités

    Généralités Formats compatibles Cet appareil permet de reproduire et de lire de nombreux formats de fichiers. Le tableau suivant vous indique les formats de fichiers compatibles des différents types de supports. Type de support Formats de fichier Vidéo MPG, MPEG, AVI, WMV, MP4, MOV, DAT, VOB, ISO, MKV, TS Formats des sous-titres : SRT, SUB, SMI, IDX, SSA, ASS Audio MP3, WMA, WAV, ASF, AAC, OGG, FLAC...
  • Page 43: Vue D'ensemble De L'appareil

    Vue d’ensemble de l’appareil Façade Emplacement pour carte : SD/SDHC/MMC/MS/MSPro : port USB 1 ON/OFF : allumer/éteindre l'appareil. S'éteint lorsque l'appareil est arrêté ; s'allume en rouge en mode Veille ; clignote lors du rallumage/de l'arrêt du système ; s'allume en bleu lorsque l'appareil est en marche ; clignote en bleu lorsque la télécommande est utilisée Capteur de la télécommande : orienter la télécommande vers ce point.
  • Page 44: Télécommande

    Télécommande HOME : retour au menu HOME. PHOTO : afficher uniquement les fichiers photo. VIDEO : afficher uniquement les fichiers vidéo. MUSIC : afficher uniquement les fichiers audio. STANDBY/ON : allumer/mettre l’appareil en mode Veille. SETTINGS : activer le menu Settings. SLIDESHOW : démarrer le diaporama.
  • Page 45: Mise En Service

    Mise en service Avant de mettre l'appareil en marche, lisez impérativement le chapitre « Consignes de sécurité » à la page 2. Insertion de la pile dans la télécommande  La pile est déjà insérée dans la télécommande à la livraison. ...
  • Page 46: Branchements

    Branchements Prise HDMI  Raccordez le câble HDMI à la prise HDMI de l’appareil ainsi qu’à la prise d’entrée HDMI correspondante du téléviseur. Lors de la connexion HDMI, il est possible de sélectionner la résolution (PAL, 480P, 576P, 720P (50Hz), 720P (60Hz), 1080i (50Hz), 1080i (60Hz), 1080P (50Hz), 1080P (60Hz) ou INFO NTSC de la sortie HDMI en appuyant plusieurs fois sur la touche (uniquement dans le...
  • Page 47 Raccordement aux prises AV  Raccordez les prises de l’appareil aux prises d’entrée audio/vidéo du téléviseur à l’aide du câble audio/vidéo fourni. Seules les résolutions PAL et NTSC sont prises en charge par cette sortie ; si vous voulez profiter de contenus HD, utilisez la sortie HDMI. Raccordement aux prises composantes ...
  • Page 48 Raccordement numérique optique Pour la transmission des signaux audio numériques à un périphérique audio numérique, SPDIF raccordez la prise de l’appareil à la prise correspondante du périphérique audio numérique (p. ex. un amplificateur AV) à l'aide d'un câble optique. Raccordement USB d’un support de données Raccordez un disque dur USB au port situé...
  • Page 49 Raccordement réseau Raccordez la prise RJ45 de l’appareil à une interface réseau (p. ex. un routeur) à l’aide d’un câble réseau avec connecteurs correspondants. Le lecteur multimédia HD peut ainsi accéder aux fichiers partagés du réseau. Emplacement pour cartes mémoire Insérez une carte mémoire (de type SD/SDHC/MMC/MS/MSPro) dans l’emplacement situé...
  • Page 50: Première Mise En Service

    Raccordement du bloc d’alimentation Raccordez la prise d’alimentation de l’adaptateur fourni (KSAD1200150W1EU 12 V c.c. 1,5 A) à la prise c.c. de l’appareil. Une fois tous les raccordements effectués, branchez l’adaptateur secteur dans une prise de courant (230 V c.a. ~ 50 Hz). Reportez-vous aux caractéristiques techniques de la page 53 pour connaître les données de l’adaptateur secteur.
  • Page 51: Utilisation

    Utilisation Mise en marche et arrêt de l’appareil  Une fois que vous avez raccordé l'appareil au réseau électrique à l'aide de l'adaptateur ON/OFF secteur, la touche de l'appareil clignote tout d'abord en bleu pour signaler que le système est en cours de démarrage. Elle reste ensuite allumée en bleu et l'appareil est prêt à...
  • Page 52: Menu Home

    Menu Home  Appuyez sur la touche HOME pour lancer la lecture des supports. Les différents supports et menus sont décrits ci-après. Option « All » Si vous avez raccordé un support de données USB, vous pouvez effectuer des recherches et des lectures au niveau de tous les fichiers multimédias qui y sont stockés.
  • Page 53: Option « Music

    UPNP Universal Plug and Play (UPnP) est un protocole permettant de détecter et d'utiliser des périphériques indépendamment de leur fabricant via un réseau basé sur IP. Si UPnP a été activé dans le Windows Media Player, votre appareil est reconnu par le Media Player et peut être partagé...
  • Page 54: Option « Photo

    Option « Photo » Photo L’interface affiche les dossiers et fichiers photo pris en charge. Commandes disponibles lors de la lecture photo Touche Fonction SKIP Passer à la photo suivante ou précédente. Pivoter la photo de 90°. INFO Afficher ou masquer la liste de lecture des photos en cours de lecture.
  • Page 55 Agrandissement/réduction de l’image  Lors de la lecture, appuyez plusieurs fois sur la touche ZOOM pour sélectionner le 0.9x facteur d’agrandissement . Les touches de navigation vous permettent de sélectionner une autre section d’agrandissement. Le réglage représente l’image vidéo en taille originale. Réglage de la fonction de répétition ...
  • Page 56: Menu « Settings » - Procéder Aux Réglages

    Menu « SETTINGS » - procéder aux réglages  Appuyez sur la touche SETTINGS pour afficher le menu de réglages. Les différents menus de réglages sont décrits ci-après. Menu « Audio » Dans ce menu, vous pouvez définir les paramètres audio.
  • Page 57: Menu « Video

    Menu « Video » Dans ce menu, vous pouvez définir les paramètres vidéo. Aspect Ratio (rapport largeur/hauteur) Pan Scan 4:3 : affiche une image grand format en plein écran et coupe les parties redondantes. Veuillez sélectionner cette option lorsqu’un téléviseur 4:3 standard est connecté.
  • Page 58 TV-System (norme TV)  Définissez ici le système du téléviseur et la résolution vidéo. Ce réglage varie en fonction du pays dans lequel vous vous trouvez : NTSC États-Unis, Canada, Japon, Mexique, Philippines, Corée du Sud et Taïwan Europe, Groenland, certains pays d’Afrique, d’Amérique du Sud et du Moyen-Orient, Chine, Inde, Australie et Indonésie.
  • Page 59: Menu « Network

    QUICK JUMP << Définissez ici un intervalle de temps en minutes pour la touche QUICK JUMP >> Menu « Network » Ce menu vous permet de définir les paramètres Ethernet et du réseau local sans fil. Wired LAN setup (configuration LAN) DHCP IP (Auto) ...
  • Page 60: Menu « System

    Menu « System » Ce menu vous permet de configurer les paramètres du système. Menu Language (langue de menu)  Sélectionnez ici la langue affichée à l’écran. Text Encoding (codage du texte)  Sélectionnez ici les options de codage du texte (affichage des sous-titres). System Info Vous obtenez ici des informations sur la version des logiciels installés et sur les composants de votre lecteur multimédia Full-HD design.
  • Page 61: Menu « Photo

    Menu « Photo »  Ce menu vous permet de configurer les réglages photo. Slide Show Timing (timing des diaporamas)  Sélectionnez ici l’intervalle pour les diaporamas. Transition Effect (effet de transition)  Sélectionnez ici l'effet de transition d'un diaporama. Ken Burns (agrandissement de l'image) Cette option permet d’agrandir l’image lors de la lecture tout en effectuant un mouvement sur l’image.
  • Page 62: Dépannage Rapide

    Dépannage rapide Les dysfonctionnements ont parfois des causes banales, mais peuvent aussi résulter de composants défectueux. Vous trouverez ci-après un petit guide destiné à vous aider à solutionner certains problèmes. Si les solutions proposées ne donnent aucun résultat, nous vous aiderons volontiers. Il vous suffit de nous téléphoner ! Dépannage Généralités L’appareil ne s’allume pas.
  • Page 63 Il est impossible de modifier la perspective.  Le fichier lu ne contient pas d’autre perspective. Il n’est pas possible de modifier ou d’afficher la langue des sous-titres.  Le fichier lu ne contient pas de sous-titres. Il n’est pas possible de lire les fichiers MP3/WMA/JPEG/DivX. ...
  • Page 64 Vous avez besoin d’une aide supplémentaire ? Si les solutions proposées aux paragraphes précédents n’ont donné aucun résultat, veuillez nous contacter. Vous nous aideriez beaucoup en nous donnant les informations suivantes :  Quels périphériques sont raccordés à votre téléviseur ? ...
  • Page 65: Nettoyage

    Nettoyage Vous pouvez prolonger la durée de vie de l’appareil en respectant les consignes suivantes :  Avant de nettoyer l’appareil, débranchez l’adaptateur secteur et tous les câbles de connexion.  N’utilisez ni solvants ni détergents corrosifs ou gazeux.  Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux et non pelucheux.
  • Page 66: Recyclage

    Recyclage Emballage Votre appareil se trouve dans un emballage de protection afin d’éviter qu’il ne soit endommagé au cours du transport. Les emballages sont des matières premières et peuvent être recyclés ou réintégrés dans le circuit des matières premières. Appareil Une fois l'appareil arrivé...
  • Page 67: Caractéristiques Techniques

    électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l’accord préalable écrit du fabricant. Le copyright est la propriété de la société MEDION®. HDMI, le logo HDMI ainsi que High-Definition Multimedia Interface sont des marques déposées de la HDMI Licensing LLC.
  • Page 68: Information Relative À La Licence

    Vous pouvez télécharger un code source lisible par machine des composants décrits, y compris instructions pour la compilation, l'installation et la commande du code d'objet, sur http://www.medion.com. Veuillez tenir compte des indications de copyright et des conditions de garantie ainsi que des conditions de licence qui sont jointes aux codes source.
  • Page 69 Indice Indice ................1 Informazioni sul presente Manuale di istruzioni ..... 3 Uso conforme alle disposizioni ................... 3 Contenuto della confezione ..................3 Indicazioni di sicurezza ............ 4 Informazioni generali ............7 Caratteristiche dell'apparecchio.......... 8 Pannello anteriore apparecchio ................. 8 Pannello posteriore apparecchio ................
  • Page 70 Voce di menu "Audio" ....................22 Menu "Video" ......................23 Menu "Video" ......................23 Menu "Network" ......................25 Menu "System" ......................26 Menu "System" ......................26 Menu "Photo" ......................27 Menu "Photo" ......................27 Risoluzione dei problemi ..........28 Ricerca errori ......................28 Avete bisogno di ulteriore supporto? ................
  • Page 71: Informazioni Sul Presente Manuale Di Istruzioni

    Informazioni sul presente Manuale di istruzioni Prima di mettere in funzione il dispositivo per la prima volta, leggere attentamente il presente Manuale di istruzioni per l'uso e osservare soprattutto le indicazioni di sicurezza! Tutte le operazioni relative a questo apparecchio possono essere eseguite soltanto secondo le modalità...
  • Page 72: Indicazioni Di Sicurezza

    Indicazioni di sicurezza Informazioni generali  Sorvegliare i bambini in modo da assicurarsi che non giochino con l'apparecchio. Il presente apparecchio non è concepito per essere utilizzato da persone (inclusi i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o intellettive limitate o con carenza di esperienza e/o di cognizioni, che pertanto devono essere controllate da persone responsabili della loro sicurezza o ricevere istruzioni sul corretto utilizzo dell'apparecchio.
  • Page 73 Osservare le seguenti indicazioni:  Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini.  Se una batteria dovesse essere inghiottita consultare immediatamente il medico.  Non caricare mai le batterie (a meno che questo non sia espressamente indicato).  Non invertire mai la polarità. ...
  • Page 74 Non manipolare neanche il cavo di rete dell'apparecchio.  Al fine di escludere eventuali pericoli, in caso di guasto rivolgersi al centro di assistenza Medion o a un'altra officina specializzata. Pulizia e cura  Prima di pulire l'apparecchio, staccare in ogni caso sempre prima la spina dalla presa di corrente.
  • Page 75: Informazioni Generali

     Se si utilizza una prolunga, assicurarsi che soddisfi i requisiti VDE. Eventualmente rivolgersi al proprio installatore elettrico.  Posizionare il cavo in modo tale che nessuno possa calpestarlo o che non costituisca pericolo di inciampo.  Non appoggiare oggetti sui cavi in quanto questi potrebbero danneggiarsi. Informazioni generali Formati riproducibili Con questo apparecchio è...
  • Page 76: Caratteristiche Dell'apparecchio

    Caratteristiche dell'apparecchio Pannello anteriore apparecchio Slot di schede SD/SDHC/MMC/MS/MSPro : Collegamento USB 1 ON/OFF: Accensione/spegnimento dell'apparecchio. Scompare quando l'apparecchio è spento; si illumina di rosso in modalità Standby; lampeggia durante l'accensione/lo spegnimento del sistema; si illumina di blu quando l'apparecchio è acceso; lampeggia di blu durante l'utilizzo del telecomando.
  • Page 77: Telecomando

    RJ45: Collegamento LAN per cavo di rete USB: Collegamento USB Telecomando HOME: Torna al menu HOME PHOTO: Visualizzazione solo file immagine VIDEO: Visualizzazione solo file video MUSIC: Visualizzazione solo file musicali STANDBY/ON: Accensione dell'apparecchio/ Attivazione della modalità Standby SETTINGS: Richiamo del menu Settings SLIDESHOW: Avvio della...
  • Page 78 SKIP Brano precedente/successivo STOP : Interruzione della riproduzione SEARCH Ricerca automatica indietro/avanti PLAY/PAUSE Avvio/Interruzione della riproduzione Navigationstasten Consentono di spostarsi nel menu per effettuare la selezione INFO: Visualizzazione della barra di riproduzione/Impostazione della risoluzione video (nel menu HOME) ZOOM: Ingrandimento/Riduzione delle immagini...
  • Page 79: Messa In Funzione

    Messa in funzione Prima di mettere in funzione l'apparecchio, leggere assolutamente il capitolo "Indicazioni di sicurezza" da pagina 4. Inserimento della batteria nel telecomando  Al momento della fornitura la batteria è già inserita nel telecomando.  Per attivare, rimuovere la linguetta di isolamento con la scritta "Rimuovere prima dell'uso" sul lato inferiore del telecomando.
  • Page 80: Collegamenti Dell'apparecchio

    Collegamenti dell'apparecchio Collegamento HDMI  Collegare il cavo HDMI alla presa HDMI dell'apparecchio e alla relativa presa di ingresso HDMI sul televisore. Con un collegamento HDMI è possibile impostare la risoluzione per l'uscita HDMI (PAL, 480P, 576P, 720P (50Hz), 720P (60Hz), 1080i (50Hz), 1080i (60Hz), 1080P (50Hz), 1080P (60Hz) o INFO NTSC premendo ripetutamente il tasto (solo nel menu HOME).
  • Page 81 Collegamento alle prese AV  Collegare le prese dell'apparecchio alle prese di ingresso video/audio del televisore mediante il cavo audio/video in dotazione. Con questa uscita è possibile supportare solo risoluzioni PAL e NTSC; se si desidera accedere a contenuti HD utilizzare l'uscita HDMI. Collegamento alle uscite Component ...
  • Page 82 Collegamento digitale ottico Per la trasmissione dei segnali audio digitali a un apparecchio audio digitale, collegare la SPDIF presa dell'apparecchio con la presa corrispondente sull'apparecchio audio digitale (ad es. un amplificatore A/V) mediante un cavo ottico. Collegamento di supporti dati tramite USB Collegare un disco rigido USB alla presa sulla parte anteriore o posteriore dell'apparecchio tramite un cavo USB.
  • Page 83 Collegamento di rete Collegare la presa RJ45 dell'apparecchio con la rispettiva presa con un'interfaccia di rete (ad es. un router) mediante un cavo di rete. In tal modo il Media Player Full HD può accedere ai file disponibili in rete. Collegamento per schede di memoria Per riprodurre i file della scheda di memoria, introdurre una scheda di memoria (di tipo SD/SDHC/MMC/MS/MSPro) nella presa sul lato anteriore dell'apparecchio.
  • Page 84: Prima Messa In Funzione

    Collegamento dell'alimentatore Collegare la spina di alimentazione dell'adattatore in dotazione (KSAD1200150W1EU 12V DC 1,5A) alla presa DC sull'apparecchio. Se tutti i collegamenti sono già stati eseguiti, collegare l'adattatore di rete alla presa (AC 230 V ~ 50 Hz). Per indicazioni relative all'adattatore di rete, consultare i dati tecnici a pagina 53. Prima messa in funzione Quando si mette in funzione l'apparecchio per la prima volta, dopo il collegamento all'alimentazione elettrica viene visualizzato un riepilogo nel quale è...
  • Page 85: Funzionamento

    Funzionamento Accensione e spegnimento dell'apparecchio  Quando l'apparecchio viene collegato alla rete elettrica mediante l'adattatore di rete, ON/OFF il tasto sull'apparecchio in un primo momento lampeggia di blu per segnalare che il sistema è in fase di accensione. Successivamente il tasto si illumina di blu in modo permanente e l'apparecchio è...
  • Page 86: Il Menu "Home

    Il menu "Home"  Premere il tasto HOME per richiamare la riproduzione multimediale. Di seguito sono descritti i singoli supporti e menu. Opzione "All" Se è stato collegato un driver USB, è possibile cercare e riprodurre tutti i file multimediali in esso memorizzati.
  • Page 87: Opzione "Music

    UPNP Universal Plug and Play (UPnP) è un protocollo di gestione universale dei dispositivi mediante una rete basata su IP. Se il protocollo UPnP è stato attivato nel Windows Media Player, l'apparecchio viene riconosciuto dal Media Player e tramite il sistema operativo può essere attivato e configurato. Allo stesso modo l'apparecchio può...
  • Page 88: Opzione "Photo

    Opzione "Photo" Nell'interfaccia foto vengono visualizzati i file fotografici e le cartelle supportati. Possibilità di controllo durante la riproduzione di foto Tasto Funzione SKIP Passaggio alla foto successiva o precedente. Consente di ruotare la foto in un angolo di 90°. INFO Consente di mostrare o nascondere la barra di riproduzione delle foto durante la riproduzione.
  • Page 89: Ingrandimento/Riduzione Delle Immagini

    Ingrandimento/Riduzione delle immagini  Durante la riproduzione premere ripetutamente il tasto ZOOM per impostare un fattore di 0.9x ingrandimento di . Spostare il dettaglio ingrandito mediante i tasti di navigazione. Nell'impostazione l'immagine video viene visualizzata in formato originale. Impostazione della funzione di ripetizione ...
  • Page 90: Menu Settings - Esecuzione Delle Impostazioni

    Menu SETTINGS - Esecuzione delle impostazioni  Premere il tasto SETTINGS per richiamare il menu di impostazione. Di seguito sono descritti i singoli menu di impostazione. Voce di menu "Audio" In questo menu è possibile eseguire le impostazioni audio. Nightmode (modalità Notte) Comfort ...
  • Page 91: Menu "Video

    Menu "Video" In questo menu è possibile eseguire le impostazioni video. Aspect Ratio (rapporto tra altezza e larghezza) Pan Scan 4:3 Consente di visualizzare un'immagine a schermo intero su tutto lo schermo e di tagliare le parti ridondanti. Selezionare se è collegato un televisore standard 4:3.
  • Page 92 Sistema TV (norma TV)  Impostare qui il sistema TV e la risoluzione video. Tale impostazione dipende anche dal paese in cui ci si trova: NTSC Stati Uniti, Canada, Giappone, Messico, Filippine, Corea del Sud e Taiwan. Europa, Groenlandia, parte dell'Africa e del Sud America, Medio Oriente, Cina, India, Australia e Indonesia.
  • Page 93: Menu "Network

     Impostare qui per il tasto QUICK JUMP << QUICK JUMP >> un intervallo di tempo in minuti. Menu "Network" Utilizzare questo menu per eseguire impostazioni Ethernet. Wired LAN setup (configurazione LAN) DHCP IP (automatico)  Selezionare questa voce di menu se si desidera ricevere l'indirizzo IP automaticamente dal router.
  • Page 94: Menu "System

    Menu "System" Utilizzare questo menu per configurare le impostazioni di sistema. Menu Language (lingua del menu)  Selezionare qui la lingua OSD (On-Screen Display). Text Encoding (codifica testo)  Selezionare qui le opzioni di codifica testo (visualizzazione sottotitoli). Info sul sistema Vengono visualizzate informazioni relative alla versione del software installato e ai componenti del lettore Media Player Full HD.
  • Page 95: Menu "Photo

    Menu "Photo"  Utilizzare questo menu per configurare le impostazioni fotografiche. Slide Show Timing (regolazione della presentazione di diapositive)  Selezionare qui l'intervallo temporale per la presentazione di dispositive. Transition Effect (effetto di transizione)  Selezionare qui l'effetto di transizione durante una presentazione di dispositive. Ken Burns (ingrandimento immagine) Con questa impostazione è...
  • Page 96: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Talvolta i malfunzionamenti possono essere dovuti a cause banali, ma qualche volta possono anche essere la conseguenza di componenti difettosi. Con il presente documento mettiamo a vostra disposizione una guida che vi consente di risolvere i problemi. Nel caso in cui le misure qui elencate non dovessero essere efficaci, saremo a vostra disposizione per fornirvi ancora l'aiuto necessario.
  • Page 97 Non è possibile riprodurre file MP3/WMA/JPEG/DivX.  I file sono stati creati in un formato non supportato dall'apparecchio. HDMI Non è possibile visualizzare alcuna immagine sull'apparecchio HDMI collegato.  Estrarre il cavo HDMI e collegarlo nuovamente.  Spegnere e riaccendere l'apparecchio HDMI. ...
  • Page 98: Avete Bisogno Di Ulteriore Supporto

    Avete bisogno di ulteriore supporto? Se i suggerimenti contenuti nei paragrafi precedenti non vi hanno consentito di eliminare il problema, contattateci. Ci potreste essere d'aiuto fornendoci le seguenti informazioni:  Quali dispositivi esterni sono collegati?  Quali messaggi vengono visualizzati sullo schermo? ...
  • Page 99: Smaltimento

    Smaltimento Imballaggio L'apparecchio è custodito in un imballaggio perché sia protetto da eventuali danni da trasporto. Gli imballaggi sono costituiti da materie prime e quindi sono riutilizzabili oppure possono essere riciclati. Apparecchio Al termine del ciclo di vita dell'apparecchio, non smaltirlo in nessun caso assieme ai rifiuti domestici.
  • Page 100: Dati Tecnici

    Il presente Manuale di istruzioni è protetto dai diritti di copyright. Tutti i diritti riservati. È vietata la riproduzione in forma meccanica, elettronica e in qualsiasi altra forma senza alcuna autorizzazione scritta da parte del produttore. Il copyright è depositato presso l'azienda MEDION®. HDMI, il logo HDMI e l'interfaccia multimediale High-Definition sono marchi registrati di HDMI Licensing LLC.
  • Page 101: Informazioni Relative Alla Licenza

    Messa a disposizione dei codici sorgente Sul sito Internet http://www.medion.com è disponibile un codice sorgente dei componenti descritti leggibile dalla macchina, con istruzioni sulla compilazione, installazione e controllo del codice oggetto. Osservare attentamente le indicazioni e le condizioni di garanzia del...
  • Page 103 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék ............. 1 Néhány szó az útmutatóról..........3 Rendeltetésszerű használat ..................3 A doboz tartalma ......................3 Biztonsági útmutatások ............ 4 Általános tudnivalók ............7 A készülék áttekintése ............. 8 A készülék előlapja ..................... 8 A készülék hátlapja ....................8 Távirányító...
  • Page 104 "Audio" menüpont ..................... 22 "Video" menü ......................23 "Video" menü ......................23 "Network" menü ......................25 "System" menü ......................26 "System" menü ......................26 "Photo" menü ......................27 "Photo" menü ......................27 Problémamegoldás ............28 Hibakeresés ......................28 További támogatásra van szüksége? ..............30 Tisztítás ...............
  • Page 105: Néhány Szó Az Útmutatóról

    Néhány szó az útmutatóról Mielőtt üzembe helyezné a készülékét, olvassa végig gondosan a kezelési útmutatót és főképpen kövesse a készülék biztonságos üzemeltetéséhez adott útmutatásokat! A készüléken, illetve a készülékkel csak a kezelési útmutatóban ismertetett teendőket szabad elvégezni. Őrizze meg a kezelési útmutatót, hogy később is használhassa. Amennyiben továbbadja a készüléket, vele együtt az üzemeltetési útmutatót is adja oda.
  • Page 106: Biztonsági Útmutatások

    Biztonsági útmutatások Általános tudnivalók  Ha gyermekek kezébe kerül a készülék, rájuk kell nézni, nehogy játszásra használják. A készüléket nem úgy tervezték, hogy testi, szellemi fogyatékos, illetve korlátozott érzékelési képességgel rendelkező, vagy az ilyen készülék használatához szükséges gyakorlatnak vagy tudásnak híján lévő felnőttek (gyermekek) kezeljék, kivéve, ha a készülék használata közben arra illetékes személy felügyeli a biztonságukat, illetőleg az ő...
  • Page 107  Sohase töltse az elemeket (kivéve, ha kifejezetten meg van engedve).  Sohase cserélje fel az elemek sarkait.  Soha ne süsse ki az elemeket úgy, hogy nagy teljesítmény leadására készteti.  Sohase zárja rövidre az elemeket.  Sohase tegye ki az elemeket túl nagy melegnek, például napsugárzásnak, tűznek vagy hasonlóknak! ...
  • Page 108 Semmi esetre se próbálja meg maga felnyitni és/vagy javítani a készüléket. Áramütés veszélye áll fenn! Ne babrálja meg a készülék hálózati kábelét se.  Meghibásodás esetén forduljon a Medion szervizközpontjához, vagy alkalmas szakműhelyhez, így nem teszi ki magát veszélyeknek. Tisztítás és ápolás ...
  • Page 109: Általános Tudnivalók

     Vezesse úgy a kábeleket, hogy senki ne tudjon rájuk lépni vagy megbotlani rajtuk.  Ne tegyen semmilyen tárgyat a kábelekre, mivel különben megrongálódhatnak. Általános tudnivalók Lejátszható formátumok A készülékkel számos adatformátumot le lehet játszani illetve fel lehet venni. Az alábbi táblázat mutatja, hogy a különböző...
  • Page 110: A Készülék Áttekintése

    A készülék áttekintése A készülék előlapja SD/SDHC/MMC/MS/MSPro kártyahely : USB csatlakozó 1 ON/OFF : A készülék be- és kikapcsolása. Elalszik, amikor kikapcsolja a készüléket; piros színnel ég a készenléti módban; villog a rendszer beindulásakor/leállásakor; kék színnel ég bekapcsolt készüléknél; kék fénnyel villog, amikor használja a távirányítót Távirányító...
  • Page 111: Távirányító

    Távirányító HOME: vissza a HOME menüre PHOTO: csak képfájl megjelenítés VIDEO: csak videó fájl megjelenítés MUSIC: csak zenefájl megjelenítés STANDBY/ON: a készülék bekapcsolása/ készenléti üzemmódba kapcsolása SETTINGS: a Beállítások menü behívása SLIDESHOW: a dia bemutató elindítása a beadások jóváhagyása PG UP/DOWN: lapozás hátra/előre, oldalanként;...
  • Page 112 ZOOM: képnagyítás/-kicsinyítés...
  • Page 113: Üzembe Helyezés

    Üzembe helyezés Üzembe helyezés előtt okvetlenül olvassa el a 4 oldalon kezdődő "Biztonsági útmutatások" című fejezetet. Az elem behelyezése a távirányítóba  A megvásárolt készülék távirányítójában már van elem.  A távirányító üzembe helyezéséhez húzza le a távirányító alsó részében lévő szigetelőcsíkot, amelyen a "Használat előtt eltávolítandó"...
  • Page 114: Készülékcsatlakozók

    Készülékcsatlakozók HDMI csatlakozó  Csatlakoztassa a HDMI kábelt a készülék HDMI aljzatába, valamint a televízió készülékének megfelelő HDMI bemenő aljzatába. A HDMI csatlakozó esetében a kimenő HDMI jel felbontását (PAL, 480P, 576P, 720P (50Hz), 720P (60Hz), 1080i (50Hz), 1080i (60Hz), 1080P (50Hz), 1080P (60Hz) vagy NTSC) az INFO gomb nyomogatásával lehet beállítani (csak a HOME menüben).
  • Page 115 Csatlakozás az AV csatlakozókra  A dobozban található audió/videó kábellel kösse össze a készülék csatlakozóit a TV készülékének audió/videó bemeneti csatlakozóival. Ezen a bemeneten a készülék csak PAL és NTSC szerinti felbontásokat tud támogatni; ha HD-ben szeretné élvezni a lejátszást, használja a HDMI kimenetet. Csatlakozás a komponens kimenetekre ...
  • Page 116 Digitális optikai csatlakozó Amennyiben digitális audió készüléken szeretné megszólaltatni a digitális audió jeleket, SPDIF optikai kábel használatával kösse össze a készülék csatlakozóját a digitális Hifi készülék (pl. A/V erősítő) megfelelő csatlakozójával. Adathordozó csatlakoztatása USB-n át USB kábel használatával kösse össze a külső merevlemezét a készülék előlapján vagy hátoldalán található...
  • Page 117 Csatlakozás jelhálózatra RJ45 Megfelelő dugókkal ellátott jelhálózati kábel használatával kösse össze a készülék csatlakozóját a hálózati csatolóval (pl. útválasztóval). Ilyen módon a formatervezett, teljes felbontású műsorlejátszó hozzá tud férni a jelhálózatban szabadon elérhető fájlokhoz is. Memóriakártya csatlakozó Ha a memóriakártya fájljait szeretné lejátszani, dugja be a (SD/SDHC/MMC/MS/MSPro típusú) memóriakártyát a készülék elején található...
  • Page 118: Üzembe Helyezés Első Alkalommal

    A tápegység csatlakoztatása Kösse össze a dobozban található (KSAD1200150W1EU 12V= 1,5 A-es) adapter áramellátó csatlakozóját a készülék egyenáramú csatlakozóhüvelyével. Ha már az összes csatlakozást elvégezte, dugja be a hálózati adaptert a (230<:hs>V ~ 50<:hs>Hz) hálózati aljzatba. A hálózati adapter adatai az 53. oldalon lévő műszaki adatok közt található.
  • Page 119: Kezelés

    Kezelés A készülék be- és kikapcsolása  Ha a hálózati adapter segítségével összekötötte a készüléket az elektromos hálózattal, ON/OFF először kék fénnyel villog a készülék gombja, jelezve, hogy folyik a rendszer betöltése. Majd a betöltés lezárulta után a villogás állandó kék fényre vált és a készülék üzemkész.
  • Page 120: A "Home" Menü

    A "Home" menü HOME  A műsorlejátszási mód behívásához nyomja meg a gombot. Az alábbiakban az egyes jelhordozókat és menüket ismertetjük. "All" opció Ha Ön USB adathordozót csatlakoztatott, valamennyi rajta tárolt műsorfájlban keresni tud és valamennyit le tudja játszani. CARD Ha Ön adathordozót csatlakoztatott a kártyahelyre, valamennyi rajta tárolt műsorfájlban keresni tud és valamennyit le tudja játszani.
  • Page 121: Music" Opció

    UPNP Az univerzális Plug and Play (UPnP) egy olyan protokoll, amellyel az IP alapú hálózaton át lehet működtetni készülékeket, függetlenül attól, hogy ki a gyártója. Ha a Windows Mediaplayer műsorlejátszójában bekapcsolta az UPnP opciót, a Mediaplayer felismeri az Ön készülékét, így azt az operációs rendszer segítségével engedélyezni és konfigurálni lehet.
  • Page 122: Photo" Opció

    "Photo" opció A fényképkezelő felületen láthatók a támogatott fénykép fájlok és mappák. Fényképek nézegetése közben használható vezérlési lehetőségek Gomb Működés SKIP Elugrás a következő vagy előző fényképre. A fénykép elforgatása 90°-al. INFO Nézegetés alatt a fényképnézegető eszköztár megjelenítése vagy elrejtése. STOP A nézegetés leállítása.
  • Page 123: Képnagyítás/-Kicsinyítés

    Képnagyítás/-kicsinyítés  Lejátszás alatt a ZOOM gomb nyomogatásával és nagyítást 0,9x lehet beállítani. A kinagyított képrészlet a kurzormozgató gombokkal mozgatható. beállításban a megjelenített videó kép eredeti méretében látható. Ismétlési művelet beállítása REPEAT  A gomb nyomogatásával az alábbi ismétlési műveleteket lehet beállítani: Jelenleg játszott műsorszám megismétlése Repeat Title Az összes műsorszám megismétlése...
  • Page 124: Beállítások Menü - Beállítások Végzése

    BEÁLLÍTÁSOK menü - beállítások végzése SETTINGS  A beállító menü behívásához nyomja meg a gombot. A következőkben az egyes beállító menüket ismertetjük. "Audio" menüpont Ebben a menüben végezhetők el az audió beállítások. Nightmode (éjszakai mód)  A következők közül lehet választani: .
  • Page 125: Video" Menü

    "Video" menü Ebben a menüben végezhetők el a videó beállítások. Aspect Ratio (képformátum) A képernyő teljes területén szélesvásznú képet jelenít meg és Pan Scan 4:3 levágja a felesleges részeket. Válassza ezt a lehetőséget, ha normál (4:3-as formátumú képet adó) TV van csatlakoztatva. Felül és alul egy-egy fekete sávval határolt szélesvásznú...
  • Page 126 TV rendszer (televíziós szabvány)  Itt lehet beállítani a TV rendszert és a videó felbontást. Ez a beállítás a tartózkodási országtól is függ: Egyesült Államok, Kanada, Japán, Mexikó, Fülöp-szigetek, Dél-Korea és NTSC Tajvan. Európa, Grönland, Afrika és Dél-Amerika egyes részei, a Közép-Kelet, Kína, India, Ausztrália és Indonézia.
  • Page 127: Network" Menü

    QUICK JUMP << QUICK JUMP >>  A ill. gombhoz állítson be itt percben meghatározott időközt. "Network" menü Ennek a menünek a használatával lehet elvégezni az Ethernet beállításokat. Wired LAN setup (LAN beállítás) DHCP IP (Auto)  Válassza ezt a menüpontot, ha azt szeretné, hogy az útválasztó szerezze be automatikusan az IP címet.
  • Page 128: System" Menü

    "System" menü Használja ezt a menüt a rendszerbeállítások konfigurálásához. Menu Language (menü nyelv)  Válassza ki itt az OSD (képernyő beállító menü) nyelvét. Text Encoding (szövegkódolás)  Válassza meg itt a szövegkódolási opciókat (felirat megjelenítést). System Info Itt tudhatja meg a telepített szoftver verzióját, valamint hogy milyen összetevőket tartalmaz a formatervezett, teljes felbontású...
  • Page 129: Photo" Menü

    "Photo" menü  Használja ezt a menüt a fényképbeállítások konfigurálásához. Slide Show Timing (Dia bemutató időállítása)  Válassza meg itt a dia bemutató lapozási idejét. Transition Effect (áttünési hatás)  Válassza meg itt a dia bemutatónál alkalmazandó áttünési hatást. Ken Burns (képnagyítás) Ebben a beállításban nagyítva jelenik meg a lejátszott kép, mialatt az végigvonul a képernyőn.
  • Page 130: Problémamegoldás

    Problémamegoldás A hibás működésnek gyakran hétköznapi okai lehetnek, de néha hibás alkotóelemek is okozhatják. Az alábbiakban a problémák megoldásához szeretnénk vezérfonalat adni az Ön kezébe. Ha az itt vázolt intézkedések nem hozzák meg a kívánt eredményt, szívesen tovább segítjük Önt. Hívjon fel minket! Hibakeresés Általános tudnivalók A készülék nem kapcsolható...
  • Page 131 Az MP3-/WMA-/JPEG-/DivX fájlok nem játszhatók le.  A fájlok olyan formátumban készültek, amelyet a készülék nem támogat. HDMI A csatlakoztatott HDMI készüléken nincs kép.  Húzza ki és dugja vissza a HDMI kábelt.  Kapcsolja ki, majd újból be a HDMI készüléket. ...
  • Page 132: További Támogatásra Van Szüksége

    További támogatásra van szüksége? Ha az előző szakaszokban ismertetett javaslatok nem oldották meg a problémáját, vegye fel velünk a kapcsolatot. Sokat segítene, ha Ön rendelkezésünkre bocsátaná az alábbiakat:  Milyen külső készülékek vannak csatlakoztatva?  Milyen üzenetek jelennek meg a képernyőn? ...
  • Page 133: Ártalmatlanítás

    Ártalmatlanítás Csomagolás A készüléket becsomagolva szállítjuk, nehogy kár érje a szállítás során. A csomagolóanyagok nyersanyagkén újra felhasználhatók, vagy visszajuttathatók a nyersanyag körfolyamba. Készülék Élettartamának végén a használhatatlanná vált készüléket ne dobja a háztartási szemétbe! Kérdezze meg a lakhelye szerinti önkormányzatnál, hogyan lehet ártalmatlanítani a készüléket környezetkímélő...
  • Page 134: Műszaki Adatok

    A kézikönyv szerzői jogvédelem alatt áll. Minden jog fenntartva. Tilos géppel, elektronikus eszközökkel és bármilyen egyéb formában sokszorosítani, kivéve ha erre a gyártó írásban engedélyt adott. A szerzői jog a MEDION® -t illeti. A HDMI, a HDMI logó, valamint a High Definition Multimedia Interface a HDMI Licensing LLC bejegyzett védjegyei.
  • Page 135: Tájékoztató Az Engedélyről

    A forráskód rendelkezésre bocsátása Az ismertetett alkotóelemek gép által olvasható forráskódja, továbbá a tárgykód fordítási, telepítési és vezérlési utasításai is megtalálhatók a http://www.medion.com honlapon. Kérjük, hogy a forráskóddal együtt átadott szerzői jogi tudnivalókat és garanciarendelkezéseket, valamint az engedélyezési rendelkezéseket is tartsa meg.
  • Page 137 Kazalo Kazalo ................1 O teh navodilih .............. 3 Namenska uporaba ....................3 Vsebina kompleta ....................... 3 Navodila za varno uporabo ..........4 Splošno ................ 7 Pregled naprave ............. 8 Sprednja stran naprave ....................8 Zadnja stran naprave ....................8 Daljinski upravljalnik ....................
  • Page 138 Meni Audio ........................ 21 Meni Video ........................ 22 Meni Network ......................24 Meni System ......................25 Meni Photo ....................... 26 Odpravljanje napak ............27 Odpravljanje napak ....................27 Potrebujete dodatno pomoč? ................... 29 Čiščenje ..............29 Odlaganje med odpadke ..........30 Tehnični podatki ............
  • Page 139: O Teh Navodilih

    O teh navodilih Pred prvo uporabo natančno preberite navodila za uporabo, predvsem pa upoštevajte varnostne napotke. Vsa dela na napravi in z njo smete izvajati samo na način, ki je opisan v navodilih za uporabo. Navodila za uporabo shranite za poznejšo rabo. Če izdelek predate tretji osebi, ji hkrati z njim izročite tudi navodila za uporabo.
  • Page 140: Navodila Za Varno Uporabo

    Navodila za varno uporabo Splošno  Otroke morate nadzirati, da zagotovite, da se z napravo ne igrajo. Ta naprava ni izdelana za uporabo s strani oseb (vključno z otroci) z omejenimi fizičnimi, senzornimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj in/ali znanja, razen če jih pri tem nadzira ali jim daje navodila o uporabi naprave za njihovo varnost odgovorna oseba.
  • Page 141 Upoštevajte naslednja navodila:  Baterije hranite izven dosega otrok.  Če kdo baterijo pogoltne, takoj pojdite k zdravniku.  Baterij nikoli ne polnite (razen, če je to izrecno navedeno).  Nikoli ne zamenjajte polarnosti.  Baterij nikoli ne praznite z visoko porabo. ...
  • Page 142 Naprave nikoli ne popravljajte sami!  Če imate z napravo tehnične težave, se obrnite na naš servisni center.  V nobenem primeru ne poskušajte naprave sami odpirati ali popravljati. Obstaja nevarnost električnega udara! Prav tako ne spreminjajte električnega kabla naprave. ...
  • Page 143: Splošno

    Splošno Formati, ki jih je mogoče predvajati S to napravo je mogoče predvajati in zapisovati številne vrste datotek. Naslednja tabela prikazuje vrste datotek za različne tipe medijev, ki jih je mogoče predvajati. Tip medija Vrste datotek Video MPG, MPEG, AVI, WMV, MP4, MOV, DAT, VOB, ISO, MKV, TS Datoteke za podnapise: SRT, SUB, SMI, IDX, SSA, ASS.
  • Page 144: Pregled Naprave

    Pregled naprave Sprednja stran naprave reža za pomnilniške kartice SD/SDHC/MMC/MS/MSPro, : priključek USB 1, ON/OFF : vklop/izklop naprave. Ugasne, ko je naprava izključena; v stanju pripravljenosti sveti rdeče; utripa ob zagonu/zaustavitvi sistema; sveti modro, ko je naprava vključena; utripa modro, ko se uporablja daljinski upravljalnik. tipalo za daljinski upravljalnik: daljinski upravljalnik usmerite na to točko.
  • Page 145: Daljinski Upravljalnik

    Daljinski upravljalnik HOME: povratek v začetni meni, PHOTO: prikaz samo slikovnih datotek, VIDEO: prikaz samo video datotek, MUSIC: prikaz samo glasbenih datotek STANDBY/ON: vklop ali preklop naprave v pripravljenost, SETTINGS: priklic menija Nastavitve, SLIDESHOW: zagon diaprojekcije, potrditev vnosa, PG UP/DOWN: prikaz prejšnje oziroma naslednje strani;...
  • Page 146: Začetek Uporabe

    Začetek uporabe Pred začetkom uporabe obvezno preberite poglavje »Varnostni napotki« od strani 4 naprej. Vstavljanje baterije v daljinski upravljalnik  Baterija je tovarniško že vstavljena v daljinski upravljalnik.  Baterijo aktivirate tako, da na spodnji strani daljinskega upravljalnika izvlečete izolacijski trak z napisom »Pred uporabo odstranite«.
  • Page 147: Priključki Naprave

    Priključki naprave Priključek HDMI  Kabel HDMI priključite v vtičnico HDMI na napravi ter v ustrezno vhodno vtičnico HDMI na televizijskem sprejemniku. Pri priključku HDMI lahko nastavite ločljivost (PAL, 480P, 576P, 720P (50Hz), 720P (60Hz), 1080i (50Hz), 1080i (60Hz), 1080P (50Hz), 1080P (60Hz) ali NTSC za izhod HDMI z INFO večkratnim pritiskom tipke (le v začetnem v meniju).
  • Page 148 Priklop v vtičnice AV  Priključke na napravi s priloženim avdio/video kablom povežite z avdio/video vhodi televizijskega sprejemnika. Ta izhod podpira le ločljivosti PAL in NTSC, zato uporabite izhod HDMI, če želite uživati v visokoločljivostnih vsebinah (HD). Priklop na komponentne izhode Y Pb Pr ...
  • Page 149 Optični digitalni priključek Za prenos digitalnih avdio signalov na digitalno avdio napravo z optičnim kablom povežite SPDIF vtičnico na napravi z ustreznim vhodom na digitalni avdio napravi (na npr. A/V- ojačevalniku). Priklop podatkovnega nosilca v vtičnico USB Trdi disk USB s kablom USB priklopite v vtičnico na sprednji ali zadnji strani naprave.
  • Page 150 Omrežni priključek RJ45 Vtičnico na napravi z omrežnim kablom z ustreznimi kontakti povežite z omrežnim vmesnikom (npr. usmerjevalnikom). Tako lahko večpredstavnostni predvajalnik s polno visoko ločljivostjo (Full HD) dostopa do prostih datotek v omrežju. Priključek za pomnilniške kartice Da boste lahko predvajali datoteke na pomnilniški kartici, v režo na sprednji strani naprave vstavite pomnilniško kartico (vrste SD/SDHC/MMC/MS/MSPro).
  • Page 151: Prva Uporaba

    Priklop električnega napajalnika Električni vtič priloženega električnega adapterja (KSAD1200150W1EU 12 V DC 1,5 A) priklopite v vtičnico DC na napravi. Ko ste vse kable pravilno priključili, električni napajalnik priklopite v vtičnico (AC 230 V ~ 50 Hz). Več podatkov o električnem napajalniku najdete med tehničnimi podatki na strani 31. Prva uporaba Ko napravo prvič...
  • Page 152: Uporaba

    Uporaba Vklop in izklop naprave  Če ste napravo z električnim napajalnikom priklopili v električno omrežje, ON/OFF tipka na napravi sprva utripa modro, kar pomeni, da se sistem zaganja. Zatem brez utripanja zasveti modro in naprava je pripravljena za uporabo. Standby/ON ...
  • Page 153: Začetni Meni

    Začetni meni HOME  Pritisnite tipko , da prikličete predvajanje medija. V nadaljevanju so opisani posamezni mediji in meniji. Možnost All (Vsi) Če ste priključili podatkovni nosilec USB, lahko preiščete in predvajate vse medijske datoteke na njem. CARD Če ste priključili podatkovni nosilec v režo za pomnilniške kartice, lahko preiščete in predvajate vse medijske datoteke na njem.
  • Page 154: Možnost Music

    UPNP Universal Plug and Play (UPnP) je protokol za krmiljenje naprav ne glede na proizvajalca prek omrežja na osnovi naslovov IP. Če ste UPnP omogočili v programu Windows Media Player, bo program zaznal vašo napravo, tako da jo boste lahko nastavljali v programu Windows. Naprava lahko s protokolom UPnP sprejema tudi podatke z medijskih strežnikov.
  • Page 155: Možnost Photo

    Možnost Photo Uporabniški vmesnik za fotografije prikazuje podprte slikovne datoteke in mape. Možne funkcije med predvajanjem slik Tipka Funkcija SKIP Skok na naslednjo ali predhodno sliko. Obračanje slike v korakih po 90°. INFO Prikaz ali skritje predvajalne vrstice za slike med predvajanjem. STOP Ustavitev predvajanja.
  • Page 156: Povečevanje/Pomanjševanje Slike

    Povečevanje/pomanjševanje slike ZOOM  Med predvajanjem večkrat pritisnite tipko , da izberete faktor povečave . Z navigacijskimi tipkami lahko premikate povečani izrez. 0.9x Z nastavitvijo sliko videa prikažete v izvirni velikosti. Nastavitev funkcije ponavljanja REPEAT  Večkrat pritisnite tipko , da nastavite naslednje možnosti ponavljanja: ponavljanje trenutnega naslova, Repeat Title ponavljanje vseh naslovov,...
  • Page 157: Meni Settings - Opravljanje Nastavitev

    Meni SETTINGS – opravljanje nastavitev SETTINGS  Pritisnite tipko , da prikažete nastavitveni meni. V nadaljevanju so opisani posamezni nastavitveni meniji. Meni Audio V tem meniju lahko spreminjate avdio nastavitve. Nightmode (nočni način)  Izbirate lahko med . Ko je možnost aktivirana, se maksimalna Comfort glasnost zmanjša, da na primer ponoči preprečite prekomeren hrup.
  • Page 158: Meni Video

    Meni Video V tem meniju lahko spreminjate video nastavitve. Aspect Ratio (razmerje stranic slike) Širokozaslonsko sliko raztegne čez cel zaslon in odreže odvečne Pan Scan 4:3 dele. Izberite to možnost, če imate priključen standarden televizor z razmerjem 4:3. Širokozaslonsko sliko na televizorju z razmerjem 4:3 prikaže z Letter Box 4:3 dvema črnima pasovoma na vrhu in dnu zaslona.
  • Page 159 TV sistem (televizijski standard)  Tukaj nastavite televizijski standard in video ločljivost. Ta nastavitev je odvisna tudi od države, kjer se nahajate: Združene države, Kanada, Japonska, Mehika, Filipini, Južna Koreja in NTSC Tajvan. Evropa, Grenlandija, deli Afrike in Južne Amerike, Bližnji vzhod, Kitajska, Indija, Avstralija in Indonezija.
  • Page 160: Meni Network

    Quick Jump QUICK JUMP <</>> S pritiskom tipke med predvajanjem videa lahko predvajanje premaknete za določen čas nazaj ali naprej. QUICK JUMP << QUICK JUMP >>  Za tipko oziroma tukaj nastavite časovni interval v minutah. Meni Network V tem meniju nastavljate omrežne – ethernetne nastavitve. Wired LAN setup (nastavitev lokalnega omrežja LAN) DHCP IP (Auto) ...
  • Page 161: Meni System

    Meni System V tem meniju lahko konfigurirate sistemske nastavitve. Meni Language (jezik zaslonskih menijev)  Tukaj nastavljate jezik zaslonskih menijev (OSD oz. On-Screen Display). Text Encoding (kodiranje besedila)  Tukaj nastavljate kodiranje besedila (prikaz podnapisov). System Info Ta možnost izpiše podatke o različici nameščene programske opreme in komponentah večpredstavnostnega predvajalnika s polno visoko ločljivostjo (Full HD).
  • Page 162: Meni Photo

    Meni Photo  V tem meniju lahko konfigurirate nastavitve fotografij. Slide Show Timing (časovni presledki pri diaprojekciji)  Tukaj lahko nastavite časovne presledke pri diaprojekciji. Transition Effect (prehodni učinki)  Tukaj izberete prehodni učinek za diaprojekcije. Ken Burns (povečanje slike) Pri tej nastavitvi se slika ob predvajanju prikaže povečana, medtem ko se premika čez zaslon.
  • Page 163: Odpravljanje Napak

    Odpravljanje napak Za nepravilno delovanje so lahko včasih krivi običajni vzroki, včasih pa je nepravilno delovanje lahko posledica okvarjenih sestavnih delov. S temi napotki vam želimo podati nekaj smernic za reševanje težave. Če tukaj navedeni ukrepi ne bodo uspešni, vam bomo z veseljem pomagali.
  • Page 164 Datotek MP3/WMA/JPEG/DivX ni mogoče predvajati.  Datoteke so pripravljene v zapisu, ki ga ta naprava ne podpira. HDMI Na priključeni napravi HDMI se ne prikaže slika.  Izvlecite kabel HDMI in ga znova priklopite.  Napravo HDMI izklopite in znova vklopite. ...
  • Page 165: Potrebujete Dodatno Pomoč

    Potrebujete dodatno pomoč? Če s predlogi v predhodnih odsekih ne morete odpraviti vaše težave, nas pokličite. Zelo nam boste pomagali, če nam boste posredovali naslednje informacije:  Katere zunanje naprave so priključene?  Katera sporočila se prikažejo na zaslonu?  Pri katerem koraku se pojavi težava? ...
  • Page 166: Odlaganje Med Odpadke

    Odlaganje med odpadke Embalaža Naprava je zaradi zaščite pred poškodbami med transportom zapakirana v embalažo. Embalaža je izdelana iz surovin, ki jih je mogoče znova uporabiti ali reciklirati. Naprava Naprave ob koncu življenjske dobe nikar ne odvrzite med običajne gospodinjske odpadke! Pri lokalnih oblasteh se pozanimajte o okolju prijaznem in strokovnem odlaganju takih odpadkov.
  • Page 167: Tehnični Podatki

    Ta priročnik je avtorsko zaščiten. Vse pravice pridržane. Razmnoževanje v mehanski, elektronski ali katerikoli drugi obliki brez pisnega dovoljenja proizvajalca ni dovoljeno. Imetnik avtorskih pravic je podjetje MEDION®. HDMI, logotip HDMI in High-Definition Multimedia Interface so registrirane blagovne znamke družbe HDMI Licensing LLC.
  • Page 168: Licenčne Informacije

    Zagotavljanje izvorne kode Na spletni strani http://www.medion.com lahko najdete strojno berljivo izvorno kodo opisanih komponent skupaj z navodili za kompiliranje, namestitev in krmiljenje objektne kode. Upoštevajte opozorila o avtorskih pravicah in garancijske pogoje ter licenčne pogoje, ki so...

Ce manuel est également adapté pour:

Md 86162

Table des Matières