Mitsubishi Electric AE-200A Manuel D'utilisation
Mitsubishi Electric AE-200A Manuel D'utilisation

Mitsubishi Electric AE-200A Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour AE-200A:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Système de commande du climatiseur
Contrôleur centralisé
AE-200A/AE-50A
AE-200E/AE-50E
Avant d'utiliser le contrôleur, veuillez lire attentivement ce Manuel d'utilisation afin d'assurer le
bon fonctionnement.
Conservez ce manuel pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.

Table des matières

1. Précautions de sécurité ......................................................4
1-1. Précautions générales ................................................................4
1-3. Précautions supplémentaires .....................................................5
2. Introduction .........................................................................6
2-1. Termes utilisés dans ce manuel ..................................................6
2-2. Licences nécessaires .................................................................6
2-4. À propos de ce manuel ...............................................................6
3. Opérations de base ............................................................7
3-1. Contrôle/Commande ...................................................................7
3-2. Gestion de l'énergie ..................................................................22
3-3. Programmation .........................................................................25
3-4. Liste des états ...........................................................................46
3-5. Défauts envoyés .......................................................................50
4. Opérations pratiques ........................................................52
4-1. Nettoyage de l'écran tactile ......................................................52
5. Paramètres de démarrage initial .......................................53
5-2. Paramétrages initiaux ...............................................................58
Control Web ..............................................................................81
6. Entretien ...........................................................................85
6-1. Enregistrer paramètres .............................................................85
6-2. Importer paramètres .................................................................86
6-3. Mise à jour du logiciel ...............................................................87
6-4. Informations sur le logiciel ........................................................87
7. Spécifications ....................................................................88
<Traduction des instructions d'origine>
Manuel d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mitsubishi Electric AE-200A

  • Page 1: Table Des Matières

    <Traduction des instructions d’origine> Système de commande du climatiseur Contrôleur centralisé AE-200A/AE-50A AE-200E/AE-50E Manuel d’utilisation Table des matières 1. Précautions de sécurité ............4 1-1. Précautions générales ..............4 1-2. Précautions pour le déplacement ou la réparation de l’unité ..5 1-3. Précautions supplémentaires .............5 2.
  • Page 2 Table des matières 1. Précautions de sécurité ..................4 1-1. Précautions générales .................... 4 1-2. Précautions pour le déplacement ou la réparation de l’unité ........5 1-3. Précautions supplémentaires .................. 5 2. Introduction ......................6 2-1. Termes utilisés dans ce manuel ................6 2-2.
  • Page 3 5-2-4. Enregistrement de la licence des options ........... 63 5-2-5. Info Unité ....................64 5-2-6. Réseau ....................... 68 5-2-7. Groupes ...................... 71 5-2-8. Blocs ......................73 5-2-9. Plan d’étage....................74 5-2-10. Affich. système ..................79 5-2-11. Réglages Plan d’étage dans Integrated Centralized Control Web ... 80 5-3.
  • Page 4: Précautions De Sécurité

    1. Précautions de sécurité ►Respectez scrupuleusement ces précautions pour garantir votre sécurité. ►Après avoir lu le présent manuel, transmettez-le à l’utilisateur final afin qu’il le conserve pour une consultation ultérieure. ►Les utilisateurs doivent conserver le présent manuel pour toute consultation ultérieure nécessaire.
  • Page 5: Précautions Pour Le Déplacement Ou La Réparation De L'unité

    Afin de réduire le risque d’incendie ou d’explosion, ne placez pas de matériaux inflammables et n’utilisez pas de jets inflammables à proximité du contrôleur. Afin de réduire les risques de décharges électriques ou de dysfonctionnements, ne pas toucher pas l’écran tactile, les interrupteurs ou les boutons avec un objet tranchant. Afin d’éviter les blessures causées par du verre brisé, ne pas appliquer une force excessive sur les pièces en verre.
  • Page 6: Introduction

    L'AE-200A/AE-50A/AE-200E/AE-50E est un contrôleur centralisé. L’EW-50A/EW-50E est un système de gestion complet sans écran LCD. Integrated Centralized Control Web ou l’écran LCD de l’AE-200A/AE-50A/AE-200E/AE-50E permet de faire fonctionner ou de surveiller tous les climatiseurs raccordés. En utilisant un PI controller intégré à l’AE-200A/AE-50A/EW-50A/AE-200E/AE-50E/EW-50E, l’état lié au contrôle de l’énergie peut être affiché...
  • Page 7: Opérations De Base

    3. Opérations de base 3-1. Contrôle/Commande Integrated Centralized Control Web ou l’écran LCD de l’AE-200/AE-50 permet de surveiller et de faire fonctionner les groupes d’unités. Cette section explique comment surveiller et faire fonctionner les groupes d'unités. 3-1-1. Liens entre les écrans 3-1-1-1.
  • Page 8 3-1-1-2. Integrated Centralized Control Web Accueil Accueil (aperçu) Plan d’étage Plan d’étage (fonctionnement simple) Paramètres avancés Liste des groupes (fonctionnement simple) Liste des groupes État de mesure WT07985X05...
  • Page 9: Icônes Du Groupe

    3-1-2. Icônes du groupe Chaque icône de groupe indique la condition de fonctionnement du groupe. Touchez l'icône, puis touchez [Actionner] pour ouvrir l'écran des paramètres de fonctionnement. Groupe d’unités de climatisation Marche Arrêt Erreur Programme réglé Remarque : Reportez-vous au Manuel d’utilisation –Detailed operations– (uniquement en anglais) ou au Manuel d’utilisation –Integrated Centralized Control Web–...
  • Page 10 Élément Description Sélection de l’étage Sélectionnez un étage que vous souhaitez surveiller. Sélection de la zone Sélectionnez une zone de l'étage sélectionné que vous souhaitez surveiller. Nom du groupe Le nom du groupe apparaîtra. La température de l’air repris de l’unité intérieure, la température de consigne ou l’humidité Température ambiante, ambiante sera affichée.
  • Page 11 Élément Description Numéro de programmation Le numéro de programmation hebdomadaire qui est actuellement effectif s’affichera. hebdomadaire Nombre d’unités dont le Le nombre d’unités dont le témoin de filtre est actuellement activé sera affiché. Touchez témoin de filtre est activé « »...
  • Page 12 3-1-3-2. Integrated Centralized Control Web [1] Affichage des groupes Cliquez sur [Contrôle/Commande] dans le menu, puis cliquez sur [Afficher groupes] pour afficher l’état de fonctionnement des groupes d’unités. Afficher les groupes Contrôleur Sélec tt Désélec tout Nombre d’unités actuellement en erreur Icône du groupe Élément Description...
  • Page 13 [2] Affichage du plan d’étage Cliquez sur [Contrôle/Commande] dans le menu, puis cliquez sur [Plan d’étage] ou sur « Zone d’affichage des étages » pour afficher l’état de fonctionnement des groupes d’unités sur le plan d’étage. Le plan d’étage à afficher peut être modifié...
  • Page 14: Sélection Des Icônes Des Groupes À Faire Fonctionner

    3-1-4. Sélection des icônes des groupes à faire fonctionner Sur l’affichage [Étage] ou [Bloc] du menu [Contrôle/Commande], sélectionnez la ou les icônes des groupes à faire fonctionner comme expliqué ci-dessous, puis touchez [Actionner] (cliquez sur [Avancés] dans Integrated Centralized Control Web) pour ouvrir l’écran Paramètres de fonctionnement. 3-1-4-1.
  • Page 15 (3) Sélection de tous les groupes de tous les étages Sur l'affichage [Étage] ou [Bloc], touchez le bouton « Sélectionner tous les groupes ». Toutes les icônes des étages et des groupes s’afficheront dans un cadre orange. Pour annuler toutes les sélections de groupes, touchez le bouton «...
  • Page 16 3-1-4-2. Integrated Centralized Control Web [1] Sélection des icônes des groupes (1) Sélection d’un ou plusieurs groupes d’unités (1) Sur l’écran Plan d’étage ou la liste des groupes, cliquez sur la ou les icônes des groupes que vous souhaitez faire fonctionner. La ou les icônes de groupes sélectionnées s’afficheront avec une coche et dans un cadre bleu foncé.
  • Page 17 (3) Sélection de tous les groupes (1) Dans la liste des groupes, cliquez sur [Sélec tt]. Toutes les icônes s’afficheront avec une coche et dans un cadre bleu foncé. Pour annuler toutes les sélections de groupes, cliquez sur [Désélec tout] ou sur [Fin] dans la barre des tâches.
  • Page 18 (6) Sélection de tous les groupes de l’ensemble du bâtiment (1) Dans l’écran Accueil, cliquez sur [Totalité du bâtiment]. Pour annuler toutes les sélections de groupes, cliquez sur [Fin] dans la barre des tâches. Totalité du bâtiment WT07985X05...
  • Page 19 [2] Sélection d’un type d’équipement (1) Si les types d'équipement de tous les groupes sélectionnés sont identiques Sélectionnez les icônes des groupes à faire fonctionner et cliquez sur [Avancés] dans la barre des tâches pour ouvrir l’écran Paramètres de fonctionnement des groupes sélectionnés. Reportez-vous à...
  • Page 20: Écran Paramètres De Fonctionnement

    Filtre Touchez pour aller à la page précédente. Remarque : Il est possible de sélectionner le mode Inversion sur l’AE-200A/AE-50A, mais pas sur l’AE-200E/AE-50E. Remarque : Il est possible d’utiliser la fonction Verrouiller sur l’AE-200A/AE-50A, mais pas sur l’AE-200E/AE-50E. WT07985X05...
  • Page 21 Cliquez pour réinitialiser les de modification. témoins de filtres. Remarque : Il est possible de sélectionner le mode Inversion sur l’AE-200A/AE-50A, mais pas sur l’AE-200E/AE-50E. Remarque : Il est possible d’utiliser la fonction Verrouiller sur l’AE-200A/AE-50A, mais pas sur l’AE-200E/AE-50E. WT07985X05...
  • Page 22: Gestion De L'énergie

    3-2. Gestion de l’énergie Seule la présentation de la fonction de gestion de l’énergie est donnée dans ce manuel. Pour des informations sur l’utilisation de la fonction, reportez-vous au Manuel d’utilisation –Detailed operations– (uniquement en anglais) de l’AE-200/AE-50 ou au Manuel d’utilisation –Integrated Centralized Control Web– (uniquement en anglais) de l’AE-200/AE-50/EW-50.
  • Page 23 3-2-2. Classification Sur l’écran Classification, les classifications de consommation d’énergie électrique, la durée de fonctionnement du ventilateur et la durée thermo actif (Total/Froid/Chaud) des unités intérieures données peuvent être affichées par bloc, groupe et adresse d’unité en ordre décroissant dans le graphique à barres. 3-2-2-1.
  • Page 24: Valeur Cible

    3-2-3. Valeur cible Cette section explique comment régler les valeurs cibles de consommation d’énergie électrique pour tout le système pour l’année actuelle, chaque mois, chaque jour de la semaine et pour chaque bloc. 3-2-3-1. Écran LCD 3-2-3-2. Integrated Centralized Control Web Remarque : Les valeurs cibles ne peuvent être affichées que sur Integrated Centralized Control Web.
  • Page 25: Programmation

    3-3. Programmation Les programmations hebdomadaires (5 types), annuelles (5 types) et pour le jour en cours sont disponibles. Les programmations peuvent être réglées pour chaque groupe, chaque bloc, ou tous les groupes. Important ● Dans le cas d’une connexion d’un ou de plusieurs contrôleurs AE-50/EW-50, les réglages de programmation doivent être effectués avec les AE-50/EW-50 correctement connectés pour garantir des réglages corrects.
  • Page 26 Remarque : Lorsque les programmations se recoupent, la programmation ayant la plus grande priorité sera appliquée, tel que montré ci-dessous. Priorité Forte Programmation journalière Les programmations peuvent être réglées pour le jour en cours sans modifier les programmations hebdomadaires ou annuelles. Programmation annuelle Il est possible de configurer des programmations différentes pour les jours fériés ou les vacances d’été.
  • Page 27: Programmation Hebdomadaire

    3-3-1. Programmation hebdomadaire Les programmations peuvent être réglées pour chaque jour de la semaine. Remarque : Si une programmation pour le jour en cours et une programmation hebdomadaire sont réglées pour le même jour, les réglages de la programmation pour le jour en cours ont la préséance sur les réglages de la programmation hebdomadaire.
  • Page 28 [2] Sélection d’une cible à laquelle la programmation sera appliquée (1) Sur l'affichage [Étage] ou [Bloc], sélectionnez les groupes, blocs et étages auxquels la programmation sera appliquée. (Pour plus de renseignements, reportez- vous à la section 3-1-4 « Sélection des icônes des groupes à...
  • Page 29 [3] Sélection d’un jour de la semaine (1) Touchez le jour pour régler la programmation. Sélection du jour de la semaine Les icônes des évènements qui ont été réglés pour Zone d’affichage simplifié le groupe sélectionné apparaîtront dans la section «...
  • Page 30 [4] Réglage des contenus de la programmation (1) Touchez la ligne de la programmation à régler dans la section « Contenus de la programmation » pour afficher l’écran Réglage de la programmation. Réglez l’heure de début de la programmation, réglez les opérations à programmer, puis touchez [Valider]. Remarque : Si [Démar.
  • Page 31 [5] Copie d'une programmation vers un autre jour de la semaine (1) Pour copier les réglages de la programmation d’un jour Sélection du jour de la semaine de la semaine vers les réglages de la programmation Coller d’un autre jour de la semaine, sélectionnez le jour à Copier partir duquel copier les réglages de la programmation, touchez [Copier], sélectionnez le jour vers lequel copier...
  • Page 32 3-3-1-2. Integrated Centralized Control Web [1] Sélection d’une cible à laquelle la programmation sera appliquée Sur l’écran Plan d’étage ou la liste des groupes, sélectionnez une ou plusieurs icônes de groupes auxquelles la programmation sera appliquée et cliquez sur [Réglages de programmation]. Un écran permettant de définir une programmation pour le ou les groupes sélectionnés s’affichera.
  • Page 33 [2] Réglage de la plage de dates pour chaque programmation Cinq types de programmations hebdomadaires peuvent être définis. (Une année est divisée en cinq périodes maximum.) Remarque : Ce réglage correspond à « Réglages saisonniers » sur l’écran LCD. Remarque : Les plages de dates de programmation hebdomadaire sont définies pour chaque contrôleur centralisé (AE-200/AE-50/EW-50).
  • Page 34 [3] Sélection d’un jour de la semaine Les programmations peuvent être réglées pour chaque jour de la semaine pour chaque programmation hebdomadaire (Hebdo 1 à 5). (1) Dans l’écran Réglages de programmation, sélectionnez l’une des programmations hebdomadaires (Hebdo 1 à 5). (2) Cliquez sur le jour pour régler la programmation.
  • Page 35 (2) Dans l’écran des réglages du contenu de la programmation, réglez l’heure de début de la programmation, réglez les opérations à programmer, puis cliquez sur [Valider]. Si [Démar. Optimisé] est sélectionné, le mode de fonctionnement et le réglage de la température doivent aussi être réglés.
  • Page 36 [5] Enregistrement des programmations (1) Une fois les réglages de programmation terminés, cliquez sur [Envoyer] dans l’écran Réglage de programmation pour envoyer et enregistrer les réglages sur les contrôleurs centralisés. Pour annuler les modifications réalisées, cliquez sur [Annuler]. Réglages de programmation Annuler Envoyer Cliquez pour annuler les...
  • Page 37 • Liste des groupes Procédure (1) Procédure (3) Procédure (2) Icône du groupe Copier Copié Nom du groupe Icône du groupe Sélectionnez le Cliquez pour copier dont les L’icône du Sélectionnez groupe à partir le contenu de la réglages de la groupe le groupe vers duquel copier les...
  • Page 38: Programmation Annuelle

    3-3-2. Programmation annuelle L’écran Réglage de la programmation annuelle permet de régler les programmations pour les jours fériés ou les vacances d’été. Jusqu’à cinq schémas de fonctionnement (Programme A à E) peuvent être réglés pour les 24 mois y compris le mois actuel, et un total de 50 jours peuvent être alloués aux schémas.
  • Page 39 [3] Réglage des contenus de la programmation (1) Touchez la ligne de la programmation à régler dans la section « Contenus de la programmation » pour afficher l’écran Réglage de la programmation. Réglez l’heure de début de la programmation, réglez les opérations à programmer, puis touchez [Valider]. (Reportez-vous à...
  • Page 40 [6] Enregistrement des programmations (1) Pour annuler les modifications réalisées, touchez [Annuler] avant d’enregistrer les programmations. Après avoir rempli les réglages, touchez [Valider] pour enregistrer les programmations. Valider Annuler [7] Copie d'une programmation vers un autre groupe (1) Reportez-vous à 3-3-1-1 [7] « Copie d’une programmation vers un autre groupe » pour plus d’informations. WT07985X05...
  • Page 41 3-3-2-2. Integrated Centralized Control Web [1] Sélection d’une cible à laquelle la programmation sera appliquée (1) Sur l’écran Plan d’étage ou la liste des groupes, sélectionnez une ou plusieurs icônes de groupes auxquelles la programmation sera appliquée. Reportez-vous à 3-3-1-2 [1] « Sélection d’une cible à laquelle la programmation sera appliquée » pour plus d’informations.
  • Page 42 [4] Affectation de schémas de programmation à des dates spéciales Chaque schéma de programmation peut être attribué aux dates spécifiées telles que les jours fériés et les vacances d’été. (1) Dans l’écran Réglages de programmation (affichage Mois ou Semaine), cliquez sur la date pour régler un schéma.
  • Page 43 [7] Création d’une programmation basée sur les réglages existants d’un autre schéma Lors du réglage de schémas de programmation annuelle, les réglages de programmation peuvent être créés basés sur les réglages existants d’un autre schéma. (1) Dans l’écran Modifier les réglages de programmation, cliquez sur [Basé sur…]. (2) Dans l’écran [Basé...
  • Page 44: Programmation Journalière

    3-3-3. Programmation journalière L’écran Réglage de la programmation journalière permet de régler les programmations pour le jour en cours sans modifier les programmations hebdomadaires ou annuelles. Remarque : Assurez-vous de régler les Contenus de la programmation de manière à ce qu’ils n’aient pas d’impact sur le fonctionnement du jour suivant.
  • Page 45 3-3-3-2. Integrated Centralized Control Web [1] Sélection d’une cible à laquelle la programmation sera appliquée (1) Sur l’écran Plan d’étage ou la liste des groupes, sélectionnez une ou plusieurs icônes de groupes auxquelles la programmation sera appliquée. Reportez-vous à 3-3-1-2 [1] « Sélection d’une cible à laquelle la programmation sera appliquée » pour plus d’informations.
  • Page 46: Liste Des États

    3-4. Liste des états 3-4-1. Liste des défauts 3-4-1-1. Écran LCD Touchez [Liste des états] dans la barre de menus, puis touchez [Défauts]. Une liste des unités actuellement défectueuses apparaîtra. Remarque : Le paramètre [Contrôleur] s’affichera (seulement sur l’écran LCD de l’AE-200) lorsque le paramètre [Extension syst] de l’écran [Info unité] est réglé...
  • Page 47 3-4-1-2. Integrated Centralized Control Web Cliquez sur [Remarque] dans le menu, puis cliquez sur [Liste d’erreurs] pour accéder à l’écran Liste d’erreurs. Une liste des unités actuellement défectueuses apparaîtra. Remarque : Si une erreur se produit, vérifiez l’adresse de l’unité en erreur, le code d’erreur et sa définition, puis contactez votre revendeur.
  • Page 48: Liste Des Témoins De Filtres

    3-4-2. Liste des témoins de filtres 3-4-2-1. Écran LCD Une liste des unités dont le témoin de filtre est activé peut être affichée. Touchez [Liste des états] dans la barre de menus, puis touchez [Filtre]. Remarque : Le paramètre [Contrôleur] s’affichera (seulement sur l’écran LCD de l’AE-200) lorsque le paramètre [Extension syst] de l’écran [Info unité] est réglé...
  • Page 49 3-4-2-2. Integrated Centralized Control Web Une liste des unités dont le témoin de filtre est activé peut être affichée. Cliquez sur [Remarque] dans le menu, puis cliquez sur [Témoin de filtre] pour accéder à l’écran Témoin de filtre. Tout réinitialiser Nom du groupe Contrôleur Réinitialiser...
  • Page 50: Défauts Envoyés

    3-5. Défauts envoyés 3-5-1. Défaut unité / Défaut communic. 3-5-1-1. Écran LCD Touchez [Journal] dans la barre de menu, puis touchez [Défaut unité] pour afficher les erreurs d’unité, ou touchez [Défaut communic.] pour afficher les erreurs de communication M-NET. Remarque : Le paramètre [Contrôleur] s’affichera (seulement sur l’écran LCD de l’AE-200) lorsque le paramètre [Extension syst] de l’écran [Info unité] est réglé...
  • Page 51 3-5-1-2. Integrated Centralized Control Web Cliquez sur [Remarque] dans le menu, puis cliquez sur [Journal erreurs de l’unité] pour accéder à l’écran Journal erreurs de l’unité. Remarque : Les 64 dernières erreurs d’unité s’afficheront pour chaque AE-200/AE-50/EW-50. Remarque : Les erreurs d’unité de tous les contrôleurs AE-200/AE-50/EW-50 s’afficheront dans une liste. Effacer journal Contrôleur Nom du groupe...
  • Page 52: Opérations Pratiques

    4. Opérations pratiques 4-1. Nettoyage de l’écran tactile (1) Touchez [ ] pour afficher la fenêtre de connexion. (2) Dans la fenêtre de connexion, touchez le bouton « Nettoyage écran tactile » Nettoyage écran tactile (3) Nettoyez l'écran tactile à l'aide d'un chiffon doux et sec, d'un chiffon bien essoré...
  • Page 53: Paramètres De Démarrage Initial

    5. Paramètres de démarrage initial 5-1. Réglage des paramètres de démarrage initial 5-1-1. Démarrage initial de l’AE-200 pour un système sans connexion à un contrôleur AE-50/EW-50 (1) Une fois le contrôleur mis sous tension, un écran de sélection de la langue s'affichera. Sélectionnez la langue d'affichage, puis touchez [Valider].
  • Page 54 (4) Touchez le bouton triangulaire à droite pour afficher l'onglet [Groupes], puis touchez-le. En vous reportant à la section 5-2-7, règlez les paramètres de groupe, puis touchez [Enregistrer les réglages]. (5) Effectuez les réglages suivants, si nécessaires. ● Réglages du bloc (reportez-vous à la section 5-2-8 « Blocs ».) ●...
  • Page 55: Démarrage Initial De L'ae-200 Pour Un Système Avec Connexion À Un Ou

    5-1-2. Démarrage initial de l’AE-200 pour un système avec connexion à un ou plusieurs contrôleurs AE-50/EW-50 Remarque : Dans le cas d’une connexion d’un ou de plusieurs contrôleurs AE-50/EW-50, assurez-vous de régler d’abord les paramétrages réseau pour le contrôleur AE-50/EW-50, puis réglez les paramétrages réseau pour l’AE-200. [1] Réglage des paramètres sur l'AE-50 (1) Une fois l'AE-50 mis sous tension, un écran de sélection de la langue s'affichera.
  • Page 56 (2) Touchez les onglets [Info unité] et [Info unité2]. Info unité En vous reportant à la section 5-2-5, effectuez les réglages nécessaires du système de base, puis touchez [Enregistrer les réglages]. Remarque : Assurez-vous de régler le paramètre [Extension syst] pour l'AE-200 sur [Étendre].
  • Page 57 (5) Touchez l'onglet [Groupes]. En vous reportant à la section 5-2-7, sélectionnez [AE], [1], [2], [3] ou [4] dans la section [Contrôleur], réglez les paramètres de groupe pour chaque AE-200/AE-50/EW-50, puis touchez [Enregistrer les réglages] sur chaque écran de paramètres. Le message «...
  • Page 58: Paramétrages Initiaux

    5-2. Paramétrages initiaux 5-2-1. Connexion au menu Paramétrages initiaux (1) Touchez [ ] pour afficher la fenêtre de connexion. (2) Saisissez le nom d’utilisateur et le mot de passe sur l’écran clavier (se reporter à [1] « Écran clavier »), puis touchez [Ouverture].
  • Page 59 [1] Écran clavier Les caractères saisis Flèches s'afficheront ici. Touchez pour déplacer le curseur. Effacer Touchez pour effacer le caractère situé à gauche du curseur. Touchez pour afficher le clavier permettant de Annuler saisir des caractères Touchez pour annuler les alphabétiques en modifications réalisées et majuscules.
  • Page 60: Verrouillage Écran

    5-2-2. Verrouillage écran Le verrouillage de l'écran empêche les utilisateurs non autorisés de se connecter. (1) Pour activer la fonction de Verrouillage écran, réglez le paramètre [Verrouil. écran] sur [Utiliser] dans l'écran [Info unité] sous le menu [Paramétr. Initiaux]. Si la fonction de Verrouillage écran est activée, l'écran se verrouille lorsque le rétroéclairage s'éteint (après trois minutes sans toucher l'écran).
  • Page 61: Date Et Heure

    5-2-3. Date et Heure Touchez [Paramétr. Initiaux] dans la barre de menus, puis touchez [Date et Heure]. Réglez la date et l’heure actuelles, puis touchez [Enregistrer les réglages]. Remarque : Il est possible que vous ne puissiez accéder aux paramètres de date et d’heure si vous êtes connecté en tant que responsable du bâtiment.
  • Page 62 Remarque ● Message affiché lorsque la date et l’heure ont été réinitialisées Si l'alimentation est coupée pendant une longue période à cause d'une coupure de courant ou autre, la date et l'heure seront réinitialisées, et le message popup suivant s'affichera la prochaine fois que le contrôleur sera mis sous tension. Si ce message s'affiche, réglez à...
  • Page 63: Enregistrement De La Licence Des Options

    5-2-4. Enregistrement de la licence des options Touchez [Paramétr. Initiaux] dans la barre de menus, puis touchez [Licence]. Adressez-vous à votre concessionnaire pour en savoir plus sur les fonctions optionnelles et sur l’achat d’un numéro de licence. Remarque : Les paramètres actuels de date et d’heure sont nécessaires à l’enregistrement de licence. Se reporter à la section 5-2-3 «...
  • Page 64: Info Unité

    5-2-5. Info Unité Touchez [Paramétr. Initiaux] dans la barre de menus, puis touchez [Info unité] ou [Info unité2]. Effectuez les réglages nécessaires du système de base, tels que les réglages des unités, le format d’affichage, les réglages de son/luminosité, l’utilisation ou non de l’essai de fonctionnement et l’affichage ou non de la température/ humidité...
  • Page 65 [1] Info. Unité Suivez les instructions ci-dessous pour réglez le nom et l'ID de l'unité, et le paramètre Extension système. (1) Touchez le bouton [Nom] pour afficher le clavier. Saisissez le nom de l’unité avec un maximum de 40 caractères alphanumériques ou symboles. Le nom saisi ici sera utilisé sur l’écran du logiciel qui contrôle plusieurs unités AE-200.
  • Page 66 (6) Dans la section [Verrouil. écran], sélectionnez [Utiliser] ou [Ne pas util]. Sélectionnez [Utiliser] pour activer la fonction de Verrouillage écran. (Pour plus de renseignements, reportez-vous à la section 5-2-2 « Verrouillage écran ».) (7) Dans la section [occupation], configurez le paramètre Afficher/Masquer pour l’état d’occupation/vacance détecté...
  • Page 67 [4] Réglages des climatiseurs (1) Dans la section [Essai fonct.], sélectionnez [Utiliser] ou [Ne pas util]. Sélectionnez [Utiliser] lors de l’exécution d’un essai de fonctionnement depuis l’écran des paramètres de fonctionnement ou lors de la modification de la valeur de mesure du compteur électrique sur l’affichage [Mesure]. Modification des valeurs de mesure Modifier la valeur de mesure 1.
  • Page 68: Réseau

    5-2-6. Réseau Touchez [Paramétr. Initiaux] dans la barre de menus, puis touchez [Réseau]. Effectuez les réglages nécessaires du système de base, tels que les paramètres du réseau local, les paramétrages M-NET et les réglages des signaux d’entrée pour chaque AE-200, AE-50 et EW-50, puis touchez [Enregistrer les réglages].
  • Page 69 Uniquement lorsqu’un AE-50/EW-50 est connecté En utilisant une fonction de détection d’erreur de communication, les erreurs de communication entre l’AE-200/AE-50/EW-50 peuvent être affichées sur l’écran LCD de l’AE-50 via l’AE-200. Détection d’erreur de communication Adresse IP de l’AE-200 Sélectionnez « Détecter » ou «...
  • Page 70 (3) Saisissez [255.255.255.0] dans le champ [Masque de sous-réseau] (uniquement lorsque l’adresse IP est [192.168.1.*]). Remarque : Si vous saisissez [255.255.255.0], réglez les adresses IP de toutes les unités AE-50 sur [192.168.1.*]. (4) Si vous surveillez le système à distance ou utilisez la fonction de messages électroniques via un routeur commuté, saisissez l’adresse IP du routeur dans le champ [Passerelle].
  • Page 71: Groupes

    5-2-7. Groupes Touchez [Paramétr. Initiaux] dans la barre de menus, puis touchez [Groupes]. Enregistrez les groupes de climatiseurs à connecter à l’AE-200/AE-50/EW-50, puis touchez [Enregistrer les réglages]. Remarque : Il est possible que vous ne puissiez accéder à certains paramètres si vous êtes connecté en tant que responsable du bâtiment.
  • Page 72 [2] Enregistrement de climatiseurs dans un groupe (1) Pour enregistrer des climatiseurs dans chaque groupe, touchez le bouton « Sélection unités » sous le nom du groupe cible. Un écran de sélection des unités s'affichera. Sélectionnez le type de groupe dans la section [Modèle], puis sélectionnez les numéros d’adresse des unités à...
  • Page 73: Blocs

    5-2-8. Blocs En spécifiant les réglages du bloc, il est possible de surveiller ou d’exploiter collectivement plusieurs groupes d’un bloc donné. Touchez [Paramétr. Initiaux] dans la barre de menus, puis touchez [Blocs]. Enregistrez les groupes de chaque bloc, puis touchez [Enregistrer les réglages]. Remarque : Il est possible que vous ne puissiez accéder à...
  • Page 74: Plan D'étage

    5-2-9. Plan d’étage Vous pouvez modifier le plan d'étage sur l'affichage [Étage] sous le menu [Contrôle/Commande], ainsi que la position d'affichage des groupes de l'étage. Touchez [Paramétr. Initiaux] dans la barre de menus, puis touchez [Plan d'étage]. Tous les groupes d'unités qui sont contrôlés par l'AE-200 et l'AE-50 peuvent être affichés sur l'écran Plan d’étage de l'AE-200.
  • Page 75 La plage d'affichage de la zone sur l'écran [Plan d'étage] varie selon le plan d'étage sélectionné. Plan d’étage Plage d'affichage Plan d’étage Plage d'affichage (3) Touchez le bouton « Nom niveau étage » pour afficher Nom niveau étage le clavier. Saisissez le nom du niveau de l'étage avec Nom de l′étage un maximum de 3 caractères alphanumériques ou symboles.
  • Page 76 Couleurs (RVB) utilisables dans le fichier * Utilisez les couleurs dans le tableau ci-dessus, sinon le plan d’étage s’affichera dans des couleurs différentes. * La couleur d’arrière-plan par défaut est RVB [103, 103, 103]. WT07985X05...
  • Page 77 [3] Déplacer un groupe vers une autre zone (1) Sur l'écran [Plan d'étage], touchez l'icône du groupe à déplacer. L'icône de groupe sélectionnée s’affichera dans un cadre orange. Remarque : Si vous touchez le bouton « Groupes non assignés », les groupes qui n'ont été assignés à aucune zone s'afficheront dans l'ordre de leurs numéros de groupe.
  • Page 78 (4) Touchez [Enregistrer les réglages]. Remarque : Pour déplacer l'icône de groupe collée au sein d'une zone, consultez [4] « Déplacer un groupe au sein d’une zone » ci-dessous. [4] Déplacer un groupe au sein d'une zone Remarque : Il est recommandé d'utiliser un stylet disponible dans le commerce. (1) Sur l'écran [Plan d'étage], touchez l'icône du groupe à...
  • Page 79: Affich. Système

    5-2-10. Affich. système Les informations du système réfrigérant (informations de connexion des unités intérieures et extérieures) peuvent être vérifiées pour chaque AE-200, AE-50 et EW-50. Touchez [Paramétr. Initiaux] dans la barre de menus, puis touchez [Affich. système]. Remarque : Cet écran montre les informations des unités qui ont été enregistrées dans un groupe et qui ont démarré avec succès. Remarque : Le paramètre [Contrôleur] s’affichera (seulement sur l’écran LCD de l’AE-200) lorsque le paramètre [Extension syst] de l’écran [Info unité] est réglé...
  • Page 80: Réglages Plan D'étage Dans Integrated Centralized Control Web

    5-2-11. Réglages Plan d’étage dans Integrated Centralized Control Web [1] Faire correspondre le plan d’étage sur l’écran LCD de l’AE-200 et dans Integrated Centralized Control Web Dans Integrated Centralized Control Web, un réglage permettant d’utiliser le même plan que celui de sur l’écran LCD peut être effectué.
  • Page 81: Paramètres D'environnement Pour Integrated Centralized Control Web

    5-3. Paramètres d’environnement pour Integrated Centralized Control Web 5-3-1. Environnement d’exploitation Le tableau suivant indique les systèmes d’exploitation et les navigateurs pris en charge pour l’utilisation d’Integrated Centralized Control Web avec un ordinateur. Élément Configuration 1 GHz ou plus (2 GHz ou plus recommandé) Mémoire 2 Go ou plus Résolution d'écran...
  • Page 82: Réglages Système

    5-3-2. Réglages système Pour utiliser Integrated Centralized Control Web, vous devez configurer les réglages à l’aide de l’Outil de réglage initial. Reportez-vous au Manuel d’utilisation –Initial Settings– (uniquement en anglais) de l’AE-200/AE-50/EW-50 pour plus d’informations. Important ● Lors de l’utilisation de l’Outil de réglage initial, assurez-vous de configurer les réglages comme décrit dans les procédures du Manuel d’utilisation –Initial Settings–...
  • Page 83: Configuration De L'adresse Ip De L'ordinateur

    5-3-3. Configuration de l’adresse IP de l’ordinateur Suivez les instructions ci-dessous pour configurer l’adresse IP de l’ordinateur afin de connecter Integrated Centralized Control Web et plusieurs contrôleurs centralisés. L’adresse IP de l’ordinateur doit avoir la même adresse réseau que l’adresse IP de l’AE-200/AE-50/EW-50. (1) Cliquez sur [Panneau de configuration] dans le menu Démarrer.
  • Page 84: Connexion À Integrated Centralized Control Web

    5-3-4. Connexion à Integrated Centralized Control Web (1) Saisissez l'adresse de la page Web dans le champ d'adresse du navigateur Web comme suit : http://[Adresse IP de la destination de connexion de l’AE-200/EW-50]/control/index.html (2) Un écran de connexion apparaît. Remarque : Si l’adresse IP de l’AE-200/EW-50 est [192.168.1.1], l’adresse de la page Web est [http: //192.168.1.1/control/index. html].
  • Page 85: Entretien

    6. Entretien 6-1. Enregistrer paramètres Les données des paramètres peuvent être exportées vers un périphérique de mémoire USB pour enregistrement de sauvegarde. Touchez [Entretien] dans la barre de menus, puis touchez [Sauvegarder]. Remarque : Utilisez un périphérique de mémoire USB remplissant les conditions décrites dans 7 « Spécifications ». Remarque : Les paramètres de l’adresse IP ne seront pas sauvegardés.
  • Page 86: Importer Paramètres

    6-2. Importer paramètres Les données exportées peuvent être réimportées vers l’AE-200/AE-50/EW-50 pour rétablir les paramètres précédents après remplacement du contrôleur. Touchez [Entretien] dans la barre de menus, puis touchez [Importer]. Tous les réglages Lire dans la mémoire USB Touchez pour importer les données des paramètres.
  • Page 87: Mise À Jour Du Logiciel

    6-3. Mise à jour du logiciel Consultez le Manuel d’installation de l’AAE-200/AE-50 pour savoir comment mettre à jour le logiciel de l’AE-200/AE-50. 6-4. Informations sur le logiciel Des informations détaillées sur le logiciel open source de l’AE-200/AE-50/EW-50 peuvent être vérifiées en accédant à...
  • Page 88: Spécifications

    7. Spécifications Élément Spécifications Alimentation Entrée nominale 100-240 V CA ± 10% ; 0,3-0,2 A 50/60 Hz monophasé Coefficient d’alimentation en énergie M-NET 0,75 Interface réseau 100BASE-TX Plage des températures De 0 à +40 °C (de +32 à +104 °F) de fonctionnement Température Conditions...
  • Page 89 Cet appareil a été testé et classé dans la catégorie des appareils numériques de classe B, conformément à l'article 15 des réglementations de la FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l'énergie radio électrique et, s'il n'est pas installé...
  • Page 90 WT07985X05...
  • Page 91 WT07985X05...
  • Page 92 Veillez à indiquer l’adresse/le numéro de téléphone du contact dans ce manuel avant de le donner au client. HEAD OFFICE: TOKYO BLDG., 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPAN MANUFACTURER: MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION Air-conditioning & Refrigeration Systems Works 5-66, Tebira 6 Chome, Wakayama-city, 640-8686, Japan WT07985X05...

Ce manuel est également adapté pour:

Ae-50aAe-200eAe-50e

Table des Matières