Black & Decker JS660 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour JS660:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTRUCTION MANUAL
V V
a a
r r
i i
a a
b b
l l
e e
S S
p p
e e
e e
d d
O O
r r
b b
i i
t t
a a
l l
J J
i i
g g
s s
a a
w w
V V
a a
r r
i i
a a
b b
l l
e e
S S
p p
e e
e e
d d
O O
r r
b b
i i
t t
a a
l l
J J
i i
g g
s s
a a
w w
Catalog Number
JS660
Thank you for choosing Black & Decker!
Go to www.BlackandDecker.com/NewOwner
to register your new product.
PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS
PRODUCT FOR ANY REASON:
HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS
If you have a question or experience a problem with your Black & Decker purchase, go to
for instant answers 24 hours a day.
If you can't find the answer or do not have access to the internet,
call 1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. EST Mon. -- Fri. to speak with an agent.
Please have the catalog number available when you call.
S S A A V V E E T T H H I I S S I I N N S S T T R R U U C C T T I I O O N N M M A A N N U U A A L L F F O O R R F F U U T T U U R R E E R R E E F F E E R R E E N N C C E E . .
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA.
VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA.
ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Black & Decker JS660

  • Page 11: Mode Dʼemploi

    À À À À MODE DʼEMPLOI À À À À N° de catalogue JS660 Merci d’avoir choisi Black & Decker! Consulter le site Web www.BlackandDecker.com/NewOwner À LIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT pour enregistrer votre nouveau produit. POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT : Si des questions ou des problèmes surgissent après lʼachat dʼun produit Black &...
  • Page 12: Avertissements De Sécurité Généraux Pour Les Outils Électriques

    Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriques directives. Le non-respect des avertissements et des directives pourrait se AVERTISSEMENT! Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les solder par un choc électrique, un incendie et/ou une blessure grave. Conserver tous les avertissements et toutes les directives pour un usage ultérieur.
  • Page 13: Règles De Sécurité Spécifiques

    e) Ne pas trop tendre les bras. Conserver son équilibre en tout temps. Cela permet de mieux maîtriser lʼoutil électrique dans les situations imprévues. f) S’habiller de manière appropriée. Ne pas porter de vêtements amples ni de mobiles. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs risquent de rester bijoux.
  • Page 14: Toujours Porter Un Équipement De Protection Homologué

    • Utiliser des brides de fixation ou un autre dispositif de fixation permettant de fixer solidement et de soutenir la pièce sur une plateforme stable. Tenir la pièce avec la main ou contre son corps la rend instable et risque de provoquer une perte de maîtrise de lʼoutil. •...
  • Page 15: Description Fonctionnelle

    AVERTISSEMENT : Porter un dispositif de protection personnel anti-bruit approprié durant l’utilisation. Sous certaines conditions et pendant toute la durée de l’utilisation, le bruit émanant de ce produit pourrait contribuer à la perte d’audition. LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode dʼemploi.
  • Page 16 Tableau de coupe « Smart Select »...
  • Page 17: Conserver Ces Directives

    MOTEUR Sʼassurer que lʼintensité nominale du cordon dʼalimentation corresponde à celle indiquée sur la plaque signalétique; sur cette dernière, la mention «120 V c.a.» signifie que lʼoutil ne doit être branché que dans une prise résidentielle standard de courant alternatif de 60 Hz et non pas dans une prise de courant continu, alors que «120 V c.a.
  • Page 18: Conseils Pratiques Pour Un Usage Optimal

    La vitesse variable est réglée au moyen de la détente de vitesse variable (1). La vitesse de Commande de la vitesse variable lʼoutil varie selon la pression quʼon exerce sur la détente. Pour obtenir des résultats optimaux, entamer la coupe en appuyant légèrement sur la détente (basse vitesse), puis augmenter graduellement la vitesse (appuyer plus fortement sur la détente) au fur et à...
  • Page 19: Dépannage

    serrer la vis. Poser la vis de façon à ce que lʼorifice de la traverse se trouve au-dessus du centre du cercle à couper (percer un trou pour la lame ou couper vers lʼintérieur à partir du bord du matériau pour mettre en place la lame). Lorsque la scie est dans la position correcte, enfoncer un petit clou dans le trou de la traverse.
  • Page 20: Entretien

    ENTRETIEN Nettoyer lʼoutil au moyen dʼun savon doux et dʼun linge humide seulement. Ne jamais laisser de liquide sʼinfiltrer à lʼintérieur de lʼoutil ni tremper ce dernier dans un liquide quelconque. IMPORTANT : pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ de ce produit, toutes les opérations de réparation, dʼentretien et de réglage doivent être effectuées dans un centre de service autorisé...

Table des Matières