Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
Headquarter Address/Adresse du siège social :
Importer for Europe/Importateur pour l'Europe : Panasonic Marketing Europe GmbH
For the U.S.A.
Panasonic Corporation of North America
Two Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102-5490
www.shop.panasonic.com
For Canada / Pour le Canada
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive,
Mississauga, Ontario,
L4W 2T3
www.panasonic.com
© Panasonic Corporation 2018
Panasonic Corporation
Kadoma, Osaka, Japan
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
For the United Kingdom and Ireland
For Continental Europe
Panasonic Corporation
Web Site: http://www.panasonic.com
En Cf Ge Fr
It Sp
Da
Du Sw
Fi Po
TQBM0219
S0218AK0
SP-10R
Direct Drive Turntable
Platine tourne-disque à entraînement direct
Plattenspieler mit Direktantrieb
Platine vinyle à entraînement direct
Giradischi ad azionamento diretto
Plato giratorio de accionamiento directo
Pladespiller med direkte drev
Draaischijf met directe aandrijving
Skivspelare med direktdrivning
Suoravetoinen levysoitin
Gramofon Direct Drive
Operating Instructions
Manuel d'utilisation
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Instrucciones de funcionamiento
Betjeningsvejledning
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Instrukcja obs ł ugi
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic Technics SP-10R

  • Page 1 Headquarter Address/Adresse du siège social : Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japan Importer for Europe/Importateur pour l’Europe : Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany SP-10R For the U.S.A. For the United Kingdom and Ireland Direct Drive Turntable...
  • Page 15 Introduction Table des matières Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur cet appareil. Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'utiliser ce produit et conservez ce manuel pour une utilisation future. z À propos des descriptions dans ce mode d'emploi - Les pages auxquelles se reporter sont indiquées comme suit «...
  • Page 16: Importantes Mises En Garde

    SE-R1PP-SQT0505-PP_cfr.book 5 ページ 2015年1月23日 金曜日 午前10時17分 IMPORTANTES MISES EN GARDE IMPORTANTES MISES EN GARDE Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement les instructions Cordon d’alimentation c.a. La marque et le symbole suivants sont situés CE QUI SUIT NE S’APPLIQUE QU’AU CANADA. qui suivent. Se conformer tout particulièrement aux sous le fond l’appareil.
  • Page 17: Accessories

    Accessories Dans le but de prévenir tout risque de dommages pendant l’expédition, le tourne-disque a été démonté. Vérifier la présence et l’état des pièces et accessoires suivants. Cordon d'alimentation (1 pc.) Cordon d'alimentation (1 pc.) Cordon d'alimentation (1 pc.) (K2CG3YY00191) (K2CM3YY00041) (K2CS3YY00033) Cordon d'alimentation (1 pc.)
  • Page 18: Nom Des Pièces

    Nom des pièces Les numéros tels que ( 00) indiquent les Unité principale (arrière) pages de référence. Unité principale (avant) Touche de marche/arrêt de la rotation [START/STOP] ( 18) Axe central ( 14) Borne de terre ( 16) Câble de connexion de l'unité...
  • Page 19: Déballage Et Préparation

    Déballage et préparation Assemblage du tourne-disque Remarques pour sortir les marchandises de la boîte d'emballage et les transporter Avant de connecter le lecteur (concernant le meuble et le bras de lecture) Attention En ce qui concerne le meuble de rangement Ordre pour l'emballage „...
  • Page 20: Montage Du Plateau

    Assemblage du tourne-disque (suite) Dans le but de prévenir tout risque de dommages pendant l’expédition, le tourne-disque a été démonté. Montage du plateau Assembler le tourne-disque dans l’ordre suivant. Attention Serrez les vis de la Fixez les rondelles, les ressorts poignée Belleville et les vis du plateau dans z Ne pas brancher le cordon d’alimentation avant d’avoir terminé...
  • Page 21: Raccordements Et Installation

    Raccordements et installation Installation z Mettre tous les appareils hors marche et débrancher le cordon d'alimentation de la prise avant d'effectuer tout branchement. z Ne brancher les cordons d’alimentation qu’après avoir terminé tous les autres raccordements. Remarques pour l'installation „ z Se reporter également au mode d'emploi de l'appareil connecté.
  • Page 22: Lecture

    Lecture de disques Préparatifs Après la fin de la lecture „ Appuyez sur le bouton 1 Mettre un disque (non inclus) en place sur le plateau. d'alimentation de l'unité de  Lever le levier de positionnement du bras, commande pour l'allumer. ramener le bras de lecture sur le reposoir et abaisser le levier de positionnement du bras.
  • Page 23: Commande De Hauteur Tonale (Réglage Précis De La Vitesse De Rotation)

    Commande de hauteur tonale Fonctionnement et affichage de l'unité de commande (réglage précis de la vitesse de rotation) Appuyez sur [-] ou [+] sur l'unité de Pour revenir à la vitesse de la platine „ Réglage de la vitesse de la platine Commutation du mode d'affichage prescrite commande pour effectuer le réglage.
  • Page 24: Réglage Du Variateur D'affichage

    Fonctionnement et affichage de l'unité de commande Entretien (suite) Nettoyage de l'unité principale Transport du tourne-disque „ „ Réglage du variateur d'affichage Réglage du couple pour faire tourner Essuyez l'unité principale et les autres Remettre l’appareil dans son emballage la platine à une vitesse constante composants avec un chiffon doux et sec.
  • Page 25: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Spécifications Code d'erreur Avant de faire appel au service, procédez aux „ Divers vérifications ci-dessous. Si vous avez un doute L'apparition d'une erreur sera notifiée si concernant certains des points de vérification, Alimentation 110-240 V c.a., 50/60 Hz nécessaire sur l'affichage de l'unité...
  • Page 26: Dessins Dimensionnels

    Dessins dimensionnels Dimensions externes „ Choisissez un meuble qui correspond aux 61.3 170.5 dimensions externes du lecteur. <Unité : mm> Emplacements des vis de fixation „ du meuble Fixez le lecteur sur le meuble aux neuf positions (marquées par une ligne en pointillée) indiquées dans la figure de droite (la surface inférieure de l'unité...
  • Page 39 Introduction Table des matières Nous vous remercions pour votre achat de cet appareil. Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser ce produit et conservez ce manuel pour vous y référer ultérieurement. z À propos des descriptions de ce mode d'emploi z Avant utilisation - Les pages auxquelles se référer sont indiquées en tant que «...
  • Page 40: Précautions De Sécurité

    Précautions de sécurité AVERTISSEMENT ATTENTION L’élimination des équipements usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage. Appareil Appareil Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, z Pour réduire les risques d’incendie, z Ne placez pas de sources de flammes vives ce pictogramme indique que les appareils électriques et électroniques usagés, doivent être séparés des...
  • Page 41: Accessoires

    Accessoires Certaines pièces de l'appareil ont été démontées pour prévenir tout dommage lors de l'expédition. Cochez les accessoires pour vérifier qu’ils sont bien tous dans l’emballage. Cordon d’alimentation secteur Cordon d’alimentation secteur Cordon d’alimentation secteur (1 pce.) (1 pce.) (1 pce.) (K2CG3YY00191) (K2CM3YY00041) (K2CS3YY00033)
  • Page 42: Nom Des Pièces

    Nom des pièces Des numéros comme ( 00) indiquent les Unité principale (arrière) pages de référence. Unité principale (avant) Touche de MARCHE ET ARRêT ( 18) Pivot central ( 14) Terminal de terre ( 16) Câble de raccordement de l’unité de commande (...
  • Page 43: Déballage Et Préparation

    Déballage et préparation Assemblage de l’appareil Notes pour sortir les marchandises de la boîte et les transporter Avant d'assembler le lecteur (Concernant le meuble et le bras de lecture) Attention En ce qui concerne le meuble Ordre d'emballage „ z Utilisez toujours au moins deux personnes pour retirer et transporter z Ce lecteur conserve la forme du fond et les emplacements des vis des modèles SP-10MK2 et Tapis de platine l’unité...
  • Page 44: Montage De La Platine

    Assemblage de l’appareil (suite) Fixez les rondelles, les ressorts Certaines pièces de l'appareil ont été démontées pour prévenir tout dommage lors de l'expédition. Montage de la platine belleville et les vis pour la platine, Assemblez l’appareil dans l’ordre suivant. aux trous de fixation d'arbres de Attention rotor et serrez fermement les vis de Serrez les vis de la...
  • Page 45: Raccordements Et Installation

    Raccordements et installation Installation z Éteignez tous les appareils et débranchez le cordon d'alimentation secteur de la prise avant d'effectuer tout branchement. z Branchez le cordon d’alimentation secteur une fois tous les autres raccordements terminés. Notes pour l'installation „ z Reportez-vous aussi au mode d’emploi de l’appareil connecté. z Prévoyez toujours la présence d'au moins deux personnes pour installer ou déplacer l'appareil.
  • Page 46: Lecture Des Disques

    Lecture des disques Préparatifs Appuyez sur le bouton Lorsque la lecture prend fin „ 1 Mettez un disque (non inclus) sur la platine. d’alimentation de l’unité de  Relevez le levier de pose et de relevage, commande pour l’activer. ramenez le bras de lecture sur le support de bras et abaissez le levier de pose et de La vitesse est automatiquement réglée à...
  • Page 47: Contrôle De Vitesse (Réglage Fin De La Hauteur)

    Contrôle de vitesse Fonctionnement et affichage de l’unité de commande (réglage fin de la hauteur) Appuyez sur [+] ou [-] sur l'unité Pour revenir à la vitesse de platine prescrite „ Réglage de la vitesse de la platine Changement du mode d’affichage de commande pour effectuer Appuyez sur [RESET] sur l’unité...
  • Page 48: Réglage Du Variateur De Luminosité D'affichage

    Fonctionnement et affichage de l’unité de commande Entretien (suite) Nettoyage de l'unité principale Déplacement de l’appareil „ „ Réglage du variateur de luminosité d'affichage Réglage du couple pour faire tourner Essuyez l'unité principale et les autres composants Remballez l’appareil dans son emballage original. la platine à...
  • Page 49: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Spécifications Code d'erreur Guide de dépannage Avant de faire appel au service, „ Généralités faites les vérifications ci-dessous. La survenue d'une erreur sera notifiée En cas de doute concernant certains des points à Alimentation 110 - 240 V CA, 50/60 Hz si nécessaire sur l'affichage de l'unité...
  • Page 50: Dessins Dimensionnels

    Dessins dimensionnels Dimensions externes „ Sélectionnez un meuble qui correspond 61.3 170.5 aux dimensions externes du lecteur. < Unité : mm > Emplacements des vis de fixation „ du meuble Fixez le lecteur sur le meuble aux neuf positions (marquées d'une ligne pointillée) indiquées dans la figure de droite (la surface inférieure de l'unité...
  • Page 136: Limited Warranty (Only For Canada)

    Panasonic Canada Inc., or failures which result from accidents, misuse, abuse, neglect, causées par des produits non fournis par Panasonic Canada Inc. ni celles résultant d’un accident, d’un usage abusif ou impropre, de négligence, d’une causées par des produits non fournis par Panasonic Canada Inc.

Table des Matières