Publicité

Liens rapides

KDC-237
AMPLI-TUNER LECTEUR DE CD
MODE D'EMPLOI
CD-RECEIVER
BEDIENUNGSANLEITUNG
CD RECEIVER
GEBRUIKSAANWIJZING
© B64-3701-00/00 (E0)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kenwood KDC-237

  • Page 1 KDC-237 AMPLI-TUNER LECTEUR DE CD MODE D’EMPLOI CD-RECEIVER BEDIENUNGSANLEITUNG CD RECEIVER GEBRUIKSAANWIJZING © B64-3701-00/00 (E0)
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Précautions de sécurité Système de menu Système de menu Remarques Tonalité capteur tactile Réglage manuel de l’horloge Caractéristiques générales Synchronisation de l’horloge Alimentation DSI (Indicateur de système hors-service) Sélectionner la source Variateur de luminosité Volume Bulletin d’informations avec définition du temps d’écoute Atténuateur Recherche locale...
  • Page 3: Précautions De Sécurité

    Si l’appareil ne fonctionne toujours pas 2ATTENTION normalement après quelques temps, consultez votre revendeur Kenwood. Pour éviter tout dommage à l’appareil, veuillez prendre les précautions suivantes: • Assurez-vous de mettre l’appareil à la masse sur une alimentation négative de 12V CC.
  • Page 4: Remarques

    • Lorsque vous achetez des accessoires en option, silicone. vérifiez auprès de votre revendeur Kenwood que ces Si le panneau avant est très taché, essuyez-le avec un accessoires fonctionnent avec votre modèle dans chiffon imbibé...
  • Page 5 Ce produit n’est pas installé par le constructeur d’un Manipulation des CD véhicule sur le site de production, ni par l’importateur • Ne pas toucher la surface d’enregistrement d’un CD. professionnel d’un véhicule dans un Etat membre de • Ne pas coller de ruban adhésif, etc. sur les CD et l’UE.
  • Page 6: Caractéristiques Générales

    Caractéristiques générales Touche de déverrouillage Molette de commande Entrée auxiliaire Indicateur ATT Affichage de l’horloge ⁄ Alimentation • Cet appareil s’éteint complètement après que 20 Allumer l’alimentation minutes se sont écoulées en mode veille afin de Appuyez sur la touche [SRC]. sauvegarder la batterie des véhicules.
  • Page 7: Atténuateur

    Atténuateur Réglage audio Baisser le volume rapidement. Règle le système audio, tel que le décalage de volume. Appuyez sur la touche [ATT]. Chaque fois que l’on appuie sur cette touche, Sélectionner la source à régler l’atténuateur est mis en/hors service. Appuyez sur la touche [SRC].
  • Page 8: Réglage Des Enceintes

    Caractéristiques générales En veille/ Source d’entrée auxiliaire Réglage des enceintes Information Affichage Accord fin pour que la valeur du System Q soit Nom de source "SRC NAME" optimale en réglant le type d’enceinte. Horloge "CLOCK" Entrer en veille Appuyez sur la touche [SRC]. Quitter le mode de commutation de Sélectionnez l’affichage "STANDBY".
  • Page 9: Sourdine Tel

    Sourdine TEL Le son est automatiquement coupé lorsqu’un appel est reçu. Lorsqu’un appel est reçu "CALL" est affiché. Le système audio se met en pause. Ecouter l’autoradio pendant un appel Appuyez sur la touche [SRC]. L’affichage "CALL" disparaît et le système audio se remet en marche.
  • Page 10: Fonctions Du Tuner

    Fonctions du tuner Molette de commande Indicateur ST Affichage de la gamme d’onde Affichage de la fréquence Numéro de station préréglée Syntonisation Mémoire de station pré-réglée Vous pouvez sélectionner la station. Vous pouvez mettre une station en mémoire. Sélectionner la source tuner Sélectionner la bande Appuyez sur la touche [SRC].
  • Page 11: Entrée En Mémoire Automatique

    Entrée en mémoire automatique Vous pouvez mettre automatiquement en mémoire les stations dont la réception est bonne. Sélectionner la bande pour l’entrée en mémoire automatique Poussez la molette de commande sur [FM] ou [AM]. Ouvrir le mode d'entrée en mémoire automatique Appuyez sur la touche [AME] pendant au moins 2 secondes.
  • Page 12: Fonctions Rds

    Fonctions RDS Molette de commande Indicateur PTY Indicateur TI Capter d’autres stations d’informations Informations routières routières Passer automatiquement aux informations Poussez la molette de commande sur [4] ou routières lorsqu’un bulletin d’informations routières [¢]. commence même si vous n’êtes pas en train ⁄...
  • Page 13: Pty (Type De Programme)

    ⁄ PTY (Type de Programme) • Discours et Musique incluent les types de programmes Sélection du type de programme et recherche ci-dessous. d'une station. — — Musique : N° 12 17, 26 — — Discours: N° 3 11, 18 25, 31 Entrer en mode PTY •...
  • Page 14 Fonctions RDS Changer la langue pour la fonction Type de programme (PTY) Vous pouvez sélectionner la langue d’affichage du type de programme. Entrer en mode PTY Reportez-vous à la section <PTY (Type de Programme)> (page 13). Entrer en mode de changement de langue Appuyez sur la touche [TI].
  • Page 15: Caractéristiques Du Lecteur Cd

    Caractéristiques du lecteur CD Molette de commande Indicateur IN Numéro de plage Temps de lecture Lecture de CD Avance rapide et retour Lorsqu’un disque est présent dans l'appareil Avance rapide Appuyez sur la touche [SRC]. Maintenez appuyée la molette de commande Sélectionnez l’affichage "CD".
  • Page 16: Recherche De Plages

    Caractéristiques du lecteur CD Recherche de plages Vous pouvez sélectionner la chanson que vous souhaitez entendre. Poussez la molette de commande sur [4] ou [¢]. Répétition de plage Vous pouvez réécouter la chanson que vous êtes en train d’écouter. Appuyez sur la touche [REP]. A chaque fois qu’on appuie sur la touche, la répétition de plage est activée ou désactivée.
  • Page 17: Système De Menu

    Système de menu Molette de commande Indicateur RDS Affichage des menus Exemple: Lorsque "BEEP" est sélectionné, à chaque Système de menu fois qu’on appuie sur la molette elle Vous pouvez activer en cours de fonctionnement commute entre "BEEP ON" et "BEEP OFF". des fonctions de signaux sonores etc.
  • Page 18: Tonalité Capteur Tactile

    Système de menu En mode de veille En mode de veille Tonalité capteur tactile DSI (Indicateur de système hors- service) Vous pouvez activer/désactiver le signal sonore de contrôle d’opération (bip). Un indicateur rouge clignotera sur l’appareil après que la façade aura été enlevée, pour mettre en Affichage Réglage garde les éventuels voleurs.
  • Page 19: Recherche Locale

    ⁄ • Cette fonction n’est disponible que si la station souhaitée envoie un code PTY pour le bulletin d’information ou • Quand aucune autre station avec un fort signal de appartient à un réseau <Enhanced Other Network> réception n’est disponible pour le même programme envoyant un code PTY pour le bulletin d’information.
  • Page 20: Sélectionner L'affichage D'entrée Auxiliaire

    Système de menu Sélectionner l’affichage d’entrée Affichage Réglage auxiliaire "AUX OFF" Lors de la sélection de la source, il n’y a pas d’ e ntrée auxiliaire. Pour sélectionner l’affichage lorsque l’appareil est "AUX ON1" Lors de la sélection de la source, il y a entrée auxiliaire. commuté...
  • Page 21: Accessoires/Procédure D'installation

    ..1 • Si votre véhicule n’est pas prévu pour ce type de connection, consultez votre revendeur Kenwood. • Utilisez uniquement des adaptateurs de conversion d’antenne (ISO-JASO) quand le cordon d’antenne a un fiche ISO.
  • Page 22: Connexion Des Câbles Aux Bornes

    ⁄ Pour connecter le système de Si aucune connexion n’est faite, navigation Kenwood, consulter le ne laissez pas le câble sortir à manuel du système de navigation. l’extérieur. Câble de commande de l’alimentation/antenne moteur Connectez à...
  • Page 23 2AVERTISSEMENT Guide des connecteurs Numéros de Couleur du câble Fonctions Connexion du connecteur ISO broche pour La disposition des broches pour les connecteurs ISO dépend connecteurs ISO du type de votre véhicule. Assurez-vous de réaliser les Connecteur d’ali- connexions correctes pour éviter d’endommager l’appareil. mentation externe La connexion par défaut du câblage électrique est décrite Jaune...
  • Page 24: Installation

    Installation Installation Retrait de l’appareil Référez vous à la section <Retrait du cadre Armature de montage métallique (disponible dans le commerce) en caoutchouc dur> puis retirez le cadre en caoutchouc dur. Tôle pare-feu ou support métallique Retirez la vis (M4 × 8) sur le panneau arrière. Insérez les deux outils de retrait profondément dans les fentes de chaque côté, comme indiqué.
  • Page 25: Guide De Depannage

    Guide de depannage Certains réglages de cet appareil peuvent Les messages ci-dessous indiquent l’état de votre système. désactiver certaines fonctions de l'unité. TOC ERR: Le CD est très sale. Le CD est à l’envers. Le CD Impossible de commuter vers la source Aux. est très rayé.
  • Page 26: Spécifications

    Spécifications Les spécifications sont sujettes à changements sans notification. Section tuner FM Section audio Plage de fréquence (espacement de 50 kHz) Puissance de sortie maximum : 87,5 MHz – 108,0 MHz : 45 W x 4 Sensibilité utilisable (S/N = 26dB) Puissance de sortie (DIN45324, +B=14,4V) : 0,7 μV/75 Ω...

Table des Matières