Télécharger Imprimer la page

Bionaire BPH1414 Manuel D'utilisation page 25

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5
BPH1414-1520-I_IM-REV2.qxd:BPH1515I06MLM1.qxd
4/30/09
• Harmadik = Automatikus ALACSONY; a
6. A készülék kikapcsolásához forgassa el az
kívánt hőmérséklet beállításához nyomja
üzemmód beállító gombot az óramutató
meg a (+) vagy (-) gombot.
járásával ellentétes irányba, (0) helyzetbe.
• Negyedik = Automatikus MAGAS; a kívánt
PROGRAMOZHATÓ IDŐKAPCSOLÓ
hőmérséklet beállításához nyomja meg a
(Csak BPH1520)
(+) vagy (-) gombot.
A digitális termosztát lehetővé teszi, hogy a
4. Ha beállította a kívánt üzemmódot és
felhasználó beprogramozza a fűtőtest
hőmérsékletet, a kijelzés visszaáll az
bekapcsolását előre beállított időpontban, vagy
aktuális szobahőmérsékletre, majd
annak kikapcsolását a beállított idő elteltével.
fokozatosan nő, amint a szobahőmérséklet
eléri a beállított hőfokot.
Az ON beállítása az idokapcsolón
5. Ha Automata módot választott és a fűtőtest
nem kapcsolódik be, győződjön meg arról,
hogy a beállított hőmérséklet nagyobb mint
a helyiség pillanatnyi hőmérséklete.
6. A készülék kikapcsolásához addig tartsa
A fel (+) vagy le (-) gombok lenyomásával
lenyomva az üzemmód gombot (F), amíg az
állítsa be azt az időt, amelynek elteltével
összes jelzőfény (E) ki nem alszik.
szeretné, hogy a fűtőtest bekapcsoljon
7. Állítsa a jobb oldali zárósapka alján lévő
Az időkapcsoló beállítása után a kijelzőn
üzemkapcsoló gombot „off" azaz kikapcsolt
egy piros pont jelenik meg a jelenlegi
helyzetbe.
szobahőmérséklet mellett, jelezve, hogy az
időkapcsoló aktiválva van
MEGJEGYZÉS: az üzemmód lámpa (E)
Miután a beállított időtartam letelt, a fűtőtest
villogni fog AUTO módban, ha a beállított
automatikusan bekapcsol az automatikus
hőmérséklet alacsonyabb, mint a kijelzőn
MAGAS üzemmódban 24 °C-on 2 óráig
látható aktuális szobahőmérséklet. Ugyanez
érvényes, ha a készülék eléri a kívánt
Az idokapcsoló kikapcsolása
beállított hőmérsékletet.
1. Válassza ki a kívánt üzemmódot és/vagy
hőfokot.
MEGJEGYZÉS: Automatikus üzemmódban
normális, hogy a fűtőtest be- és kikapcsol az
2. Bekapcsolt fűtőtest mellett egyidejűleg
nyomja le és tartsa lenyomva a fel (+) és le
előre beállított hőfok megtartása érdekében.
Az egység be- és kikapcsolásának
(-) gombokat, amíg a kijelző villogni kezd.
3. A fel (+) vagy le (-) gombok lenyomásával
megakadályozásához növelje meg a
termosztát beállítását.
állítsa be azt az időt, amelynek elteltével
szeretné, hogy a fűtőtest fűtsön.
Az Digitális termosztát mindig emlékszik az
4. Az időkapcsoló beállítása után a kijelzőn
előző hőmérséklet-beállításra akkor is, ha az
egy PIROS pont jelenik meg a jelenlegi
egység közben ki volt kapcsolva. Ha az egység
szobahőmérséklet mellett, jelezve, hogy az
ki volt húzva a hálózati aljzatból, a digitális
időkapcsoló aktiválva van.
termosztát alaphelyzetbe fog állni, és nem
5. Miután az előre meghatározott időtartam
emlékszik az előző hőmérséklet-beállításra.
letelt, a fűtőtest automatikusan kikapcsol.
A készülék be-/kikapcsolása és a termosztát
FAGYVÉDELEM (BPH1520)
beállítása (Csak BPH1414)
Nyomja le a Mode (
után a Fagyvédelem beállítása céljából (AF jelenik
meg a digitális kijelzőn). Ez a speciális beállítás
2. Forgassa az üzemmód választó gombot az
automatikusan érvénybe lép, ha az AF mód van
óramutató járásával megegyező irányba 1
kiválasztva. Ebben az üzemmódban a fűtőtest ki
(alacsony beállítás) vagy 2 (magas beállítás)
van kapcsolva addig, amíg a szobahőmérséklet
értékre, hogy állandó fűtési teljesítményt
el nem éri a fagypontot, és akkor a fűtőtest
érjen el.
automatikusan bekapcsol maximális
3. A termosztát ideális beállításához forgassa
hőmérsékletre. A fűtőtest be- és kikapcsol az
el a termosztát beállító gombját az
5-8 °C-os hőmérséklet fenntartása érdekében.
óramutató járásával megegyező irányba,
„max" értékre.
FAGYÁSGÁTLÓ ESZKÖZ (BPH1414)
4. Amikor eléri a kívánt hőmérsékletet, lassan
Tartsa a készüléket 1 (alacsony beállítás) vagy
forgassa el a termosztát beállító gombját az
2 (magas beállítás) értéken és forgassa a
óramutató járásával ellentétes irányba, amíg
termosztát beállító gombot a kezdőpontra (
ki nem kapcsolódik a fűtőtest.
A készülék működése megszűnik. Ez a
5. A fűtőtest automatikusan a kívánt szinten
különleges beállítás automatikusan aktiválódik.
fogja tartani a hőmérsékletet.
Ebben az üzemmódban a fűtőtest kikapcsolva
11:03 AM
Page 46
marad, amíg a helyiség hőmérséklete el nem éri
a fagypontot, amikor is automatikusan „HI",
azaz nagy teljesítményre kapcsol. A fűtőtest BE-
, illetve KIKAPCSOLÓDIK, mivel így tarja fenn
az 5 és 8°C közötti hőmérsékletet.
AUTOMATIKUS BIZTONSÁGI KIKAPCSOLÁS
A futokészülékben van egy biztonsági eszköz,
amely automatikusan kikapcsolja a futokészüléket
véletlen túlmelegedés esetén. Csak akkor lép
újra muködésbe, ha a felhasználó alaphelyzetbe
ű ő
állította a készüléket. Túlfűtés esetén a kijelzőn
megjelenik az (OH).
ő
A fűtőkészülék alaphelyzetbe állítása
1. Húzza ki a futokészülék dugaszoló
csatlakozóját és várjon 30 percet, hogy
a készülék lehuljön.
2. 30 perc múlva dugaszolja be ismét,
és rendeltetésszeruen muködik.
BIZTONSÁGI TARTALÉKBIZTOSÍTÉK
Abban a valószínűtlen helyzetben, ha a fűtőtest
nem reagál a túlmelegedésre, működésbe lép
egy biztonsági tartalékbiztosíték. Ebben az
esetben a fűtőtest nem kapcsol vissza. Kérjük,
tanácsért hívja fel a helyi szervizt.
FELBORULÁS ELLENI VÉDELEM
Ha a berendezést véletlenül felborítják, akkor az
azonnal kikapcsol. Alaphelyzetbe állításhoz
egyszerűen helyezze vissza a fűtőtestet függőleges
helyzetbe és használja a szokásos módon.
FÜRDŐSZOBAI HASZNÁLAT
• Ha e fűtőkészüléket fürdőszobában vagy
hasonló helyiségben kívánja használni, a
következők szerint kell felszerelni:
a. Olyan módon, hogy a kapcsolóhoz és más
kezelőszervekhez ne érhessen a fürdőkádban
vagy a zuhany alatt tartózkodó személy.
b. A szürkével árnyékolt (ld. az 5. és 6. ábrát)
területen kívül.
• Ha nem biztos benne, hogy hogyan kell
felszerelni a fűtőkészüléket fürdőszobában,
) gombot 5-ször egymás
ajánljuk, hogy hívjon villanyszerelőt.
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
• Kapcsolja ki a készüléket.
• Húzza ki a dugót a konnektorból.
• Várja meg, amíg a fűtőtest lehűl.
• A fűtőtest külső burkolatát nedves
törlőkendővel meg lehet tisztítani. NE hagyja,
hogy a készülékbe víz jusson. NE használjon
szappant vagy vegyszert, ami a burkolatot
megrongálhatja. Hagyjon elegendő időt a
készülék megszáradásához, mielőtt
visszadugná a tápkábel dugóját a konnektorba.
).
• Rendszeresen tisztítsa meg a légbeömlő és
kimeneti nyílásokat (rendes használat mellett
évente legalább kétszer) egy porszívó
segítségével.
GARANCIA
Kérjük, őrizze meg nyugtáját, mivel a jelen
jótállás érvényesítéséhez szüksége lesz rá.
A termékre a jelen dokumentumban leírtak
szerint a vásárlás dátumától számított 2 évre
jótállást nyújtunk.
Amennyiben a jótállási időszak alatt készüléke
esetleg konstrukciós vagy gyártási hiba miatt
meghibásodna, kérjük, hogy a pénztári
nyugtával és a jelen jótállással együtt vigye
vissza az üzletbe, ahol vásárolta.
A jelen jótállás szerinti jogok és előnyök
kiegészítik az Ön törvény szerinti jogait, és
azokat a jelen jótállás nem befolyásolja. A jelen
feltételek változtatására kizárólag a Holmes
Products (Europe) Ltd. („Holmes") jogosult.
A Holmes vállalja, hogy a jótállási időszak alatt
a készüléket vagy annak bármely helytelen
működésű részét megjavítja vagy kicseréli,
feltéve, hogy:
• Ön azonnal értesíti a problémáról a
vásárlás helyét vagy a Holmes-t, és
• a készüléket a Holmes által
meghatalmazott személyen kívül senki
semmilyen módon nem változtatta meg,
nem használta rendellenes vagy nem
üzemszerű módon, nem javította és nem
módosította.
A jelen jótállás nem vonatkozik olyan hibákra,
amelyek oka helytelen vagy nem üzemszerű
használat, sérülés, helytelen tápfeszültség,
természeti ok, a Holmes hatókörén kívüli
esemény, nem a Holmes meghatalmazottja általi
javítás vagy módosítás, vagy a használati
utasítások be nem tartása. Ezenfelül a jelen
jótállás nem vonatkozik a szokásos
elhasználódásra, többek között a kismértékű
elszíneződésre és karcolásokra sem.
A jelen jótállás szerinti jogok kizárólag az eredeti
vásárlót illetik meg, és nem terjednek ki a
kereskedelmi célú vagy közösségi használatra.
Ha készülékéhez országspecifikus garancia-
vagy szavatossági dokumentum van mellékelve,
akkor annak feltételeit tekintse érvényesnek a
jelen garancia feltételei helyett, vagy kérjen
további tájékoztatást a meghatalmazott helyi
kereskedőtől. A leselejtezett elektromos
készülékeket ne háztartási szemétként kezelje.
Kérjük, megfelelő gyűjtőhelyen adja le. Az
újrahasznosításról és a WEEE irányelvekről
további információkat kaphat, ha ír az
enquiriesEurope@jardencs.com címre.
Holmes Products (Europe) Limited
1 Francis Grove
London
SW19 4DT
UK

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Bph1520