Télécharger Imprimer la page

Bionaire BPH1414 Manuel D'utilisation page 17

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5
BPH1414-1520-I_IM-REV2.qxd:BPH1515I06MLM1.qxd
4/30/09
2. Po 30 minutach włożyć przewód do gniazdka
niniejszych warunków może dokonać tylko firma
i normalnie używać używać grzejnika.
Holmes Products (Europe) Ltd. („Holmes").
Firma Holmes zobowiązuje się w okresie
ZAPASOWY BEZPIECZNIK TOPIKOWY
gwarancyjnym do przeprowadzenia bezpłatnej
W mało prawdopodobnym przypadku braku reakcji
naprawy lub wymiany urządzenia lub dowolnej
grzejnika na sytuację przegrzania, zadziała
jego części, która funkcjonuje nieprawidłowo, pod
zapasowy bezpiecznik topikowy. W takiej sytuacji
warunkiem, że:
zresetowanie grzejnika nie będzie możliwe.
• Użytkownik powinien natychmiast
W celu uzyskania pomocy, prosimy skontaktować
poinformować o zaistniałym problemie
się telefonicznie z lokalnym punktem serwisowym.
punkt sprzedaży lub firmę Holmes; oraz
• Urządzenie nie było w żaden sposób
ZABEZPIECZENIE PRZEWRÓCENIOWE
modyfikowane, uszkodzone lub
Jeżeli urządzenie zostanie przypadkowo
eksploatowane w niewłaściwy sposób ani
przewrócone, nastąpi jego natychmiastowe
naprawiane przez osobę nie posiadającą
wyłączenie. Aby je ponownie włączyć, wystarczy
upoważnienia ze strony firmy Holmes.
ustawić grzejnik w pozycji pionowej i użytkować
Gwarancją nie będą objęte uszkodzenia będące
normalnie.
wynikiem niewłaściwego używania, zniszczenia,
UŻYTKOWANIE W ŁAZIENCE WLK
użytkowania przy nieprawidłowym napięciu,
działania sił natury lub zdarzeń, na które firma
• Jeżeli grzejnik będzie użytkowany w łazience
Holmes nie ma wpływu, napraw dokonywanych
lub innym tego typu pomieszczeniu należy
przez osoby nie posiadające upoważnienia ze
go zainstalować:
strony firmy Holmes lub postępowania
a. w taki sposób, aby osoba znajdująca się w
niezgodnego z zasadami określonymi w instrukcji
wannie lub pod prysznicem nie mogła
użytkowania. Ponadto, niniejsza gwarancja nie
dotknąć wyłączników i pokręteł;
obejmuje normalnego zużycia i zniszczenia, w
b. poza zacienionymi obszarami (rys. 7).
tym między innymi, drobnych odbarwień i
• w razie wątpliwości należy zasięgnąć rady
zadrapań.
fachowca (elektryka lub instalatora).
Prawa określone w tej gwarancji dotyczą tylko
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
pierwotnego nabywcę produktu i nie obejmują
• Wyłączyć aparat.
użytkowania o charakterze komercyjnym i
• Wyjąć wtyczkę z gniazda ściennego.
komunalnym.
• Odczekać, aż grzejnik dostatecznie się schłodzi.
Jeżeli do urządzenia załączona jest ulotka
• Teraz można wyczyścić grzejnik z zewnątrz za
gwarancyjna przeznaczona dla danego kraju,
pomocą wilgotnej ściereczki. NIE pozwolić,
prosimy odwołać się do warunków określonych
aby woda dostała się do wnętrza urządzenia.
w tej gwarancji, która zastępuje niniejszą
NIE stosować mydła ani chemikaliów, które
gwarancję, lub skontaktować się z lokalnym
mogłyby uszkodzić obudowę. Odczekać przez
autoryzowanym dealerem w sprawie uzyskania
czas odpowiedni dla wyschnięcia, przed
dokładniejszych informacji.
ponownym włączeniem wtyczki do gniazdka.
Odpadów elektrycznych nie należy mieszać
• Czyścić regularnie wlot i wylot otworów
razem z odpadami pochodzącymi z
(przy normalnym użytkowaniu co najmniej
gospodarstw domowych.Tam, gdzie istnieją
dwa razy do roku) za pomocą odkurzacza.
odpowiednie obiekty, urządzenia należy poddać
recyklingowi.Aby uzyskać dodatkowe informacje
GWARANCJA
dotyczące recyklingu i WEE należy
Prosimy o zachowanie rachunku, ponieważ jego
skontaktować się pod adresem
okazanie będzie konieczne w przypadku
enquiriesEurope@jardencs.com aby uzyskać
jakichkolwiek roszczeń gwarancyjnych.
dalsze informacje dotyczące recyklingu oraz
Niniejszy produkt objęty gwarancją
WEEE (postępowania z zużytym sprzętem
obowiązującą przez okres 3 lat od daty zakupu
elektronicznym i elektrycznym)
produktu, zgodnie z warunkami określonymi w
Holmes Products (Europe) Limited
tym dokumencie.
1 Francis Grove
Jeżeli w okresie gwarancyjnym urządzenie
London
przestanie prawidłowo funkcjonować (co jest
SW19 4DT
mało prawdopodobne) z powodu wad
Wielka Brytania
konstrukcyjnych lub wykonawczych, należy
dokonać jego zwrotu w punkcie zakupu,
załączając rachunek i kopię niniejszej gwarancji.
Prawa i świadczenia z tytułu niniejszej gwarancji
uzupełniają prawa określone w przepisach, na
które niniejsza gwarancja nie ma wpływu. Zmiany
11:03 AM
Page 30
KK
ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΑ ΑΚΟΛΟΥΘΑ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ
ΑΝΑΦΟΡΑ
Α. Αριστερή τάπα
ΠΕΡΙΓΡΑΦΕΣ (Βλ. Σχ. 1 & 2)
Β. Πίσω περίβλημα
C. Δεξιά τάπα
D. Οθόνη
Ε. Λυχνίες ένδειξης λειτουργίας
F. Κουμπί λειτουργίας/Ρύθμιση
G. Ρύθμιση θερμοστάτη
H. Βάση
Ι.
Σχάρα
J. Λυχνία ισχύος
Ανάρτηση βάσης
Υ οστήριγµα ανάρτησης Σχήµα
ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ
Κατά τη χρήση ηλεκτρικών συσκευών, θα
ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ
πρέπει να λαμβάνονται κάποιες βασικές
προφυλάξεις ασφαλείας,
συμπεριλαμβανομένων των παρακάτω:
1. Πριν συνδέσετε το θερμαντικό σώμα,
βεβαιωθείτε ότι η τάση που αναφέρεται
στη σχετική πλάκα αντιστοιχεί στην τάση
του σπιτιού ή γραφείου σας.
2. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να αποφύγετε την
υπερθέρμανση, ΜΗΝ καλύπτετε το
θερμαντικό σώμα (
3. ΜΗΝ τοποθετείτε το θερμαντικό σώμα
κάτω από πρίζα.
4. Μην χρησιμοποιείτε το θερμαντικό σώμα
κοντά σε μπανιέρα, ντους ή πισίνα.
5. Αν το καλώδιο τροφοδοσίας ή το βύσμα
υποστεί ζημία, θα πρέπει να
αντικατασταθούν από τον κατασκευαστή
ή τον αντιπρόσωπο σέρβις του
κατασκευαστή ή από άλλο
εξουσιοδοτημένο άτομο για να
αποφευχθούν τυχόν κίνδυνοι. Το
θερμαντικό σώμα δεν αποτελείται από
εξαρτήματα που μπορούν να
επισκευαστούν από το χρήστη. Σε
περίπτωση ζημίας ή βλάβης πρέπει να
επιστρέφεται στον κατασκευαστή ή στον
αντιπρόσωπο σέρβις του κατασκευαστή.
6. Στην περίπτωση στιγμιαίου προβλήματος
με το ρεύμα, το προϊόν μπορεί να
παρουσιάσει δυσλειτουργία και να
χρειάζεται επαναφορά (reset) από το
χρήστη.
7. Μη χρησιμοποιείτε το θερμαντικό σώμα
με προγραμματισμό, χρονοδιακόπτη ή
άλλη συσκευή που ενεργοποιεί αυτόματα
το σώμα, καθώς μπορεί να προκληθεί
φωτιά εάν το σώμα είναι καλυμμένο ή
δεν έχει τοποθετηθεί σωστά.
8. Αγγίζετε το θερμαντικό σώμα μόνο με
στεγνά χέρια.
9. ΜΗΝ το τοποθετείτε σε σημεία που
μπορούν να το αγγίξουν παιδιά, ειδικά
μικρής ηλικίας.
10. ΜΗΝ χρησιμοποιείτε αυτό το θερμαντικό
σώμα σε εξωτερικό χώρο.
11. Αφήστε αρκετό χώρο μεταξύ του
θερμαντικού σώματος και επίπλων ή
άλλων αντικειμένων. Τουλάχιστον 50
εκατοστά από την πάνω πλευρά και το
πλάι και 200 εκατοστά από τα εμπρός
μέρος.
12. Μην χρησιμοποιείτε το θερμαντικό σώμα
ακουμπισμένο στο πλάι.
13. ΜΗΝ χρησιμοποιείτε το αερόθερμο σε
δωμάτια με εκρηκτικά (π.χ. βενζίνη) ή
κατά τη χρήση εύφλεκτης κόλλας ή
διαλύματος (π.χ. όταν κολλάτε ή
γυαλίζετε πατώματα, PVC, κλπ.)
14. ΜΗΝ εισάγετε αντικείμενα στο
θερμαντικό σώμα.
15. Διατηρείτε το καλώδιο τροφοδοσίας σε
ασφαλή απόσταση από το κυρίως σώμα
της συσκευής.
16. ε περίπτωση υπερθέρμανσης, η
ενσωματωμένη ασφάλεια
υπερθέρμανσης θα απενεργοποιήσει
θερμαντικό σώμα.
17. Μην βάζετε τα καλώδια κάτω από χαλί.
18. Η τοποθέτηση του θερμαντικού σώματος
δεν πρέπει να επιτρέπει το άγγιγμα των
).
διακοπτών και άλλων κουμπιών ελέγχου
από το χρήστη ενώ βρίσκεται στο μπάνιο.
19. Το σώμα πρέπει να είναι τοποθετημένο
τουλάχιστον 0,6 m πάνω από το δάπεδο.
20. Το θερμαντικό σώμα δεν πρέπει να
χρησιμοποιείται κοντά σε κουρτίνες ή
εύφλεκτο υλικό. Οι κουρτίνες ή το
εύφλεκτο υλικό μπορεί να πάρουν φωτιά,
εάν το θερμαντικό σώμα δεν
τοποθετηθεί σωστά.
21. Η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται
από άτομα (συμπεριλαμβανομένων των
παιδιών) με μειωμένες σωματικές,
αισθητήριες ή νοητικές ικανότητες ή από
άτομα που δεν έχουν εμπειρία και
γνώση, παρά μόνο εάν επιτηρούνται ή
τους έχουν δοθεί οδηγίες σχετικά με τη
χρήση της συσκευής από άτομο
υπεύθυνο για την ασφάλειά τους. Τα
παιδιά πρέπει να επιτηρούνται
προκειμένου να διασφαλιστεί ότι δεν
παίζουν με τη συσκευή.
22. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Κίνδυνος πυρκαγιάς.
Σταματήστε τη χρήση εάν η πρίζα ή το
βύσμα είναι αρκετά θερμά για να τα
αγγίξετε. Η υπερθέρμανση μπορεί να
είναι ένδειξη φθαρμένης ή
κατεστραμμένης πρίζας. Επικοινωνήστε
με έναν εγκεκριμένο τεχνικό για την
αντικατάσταση της πρίζας.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Bph1520