Page 1
LAVE-LINGE SEMI-PRO A CHARGEMENT FRONTAL TRADUCTION DES INSTRUCTIONS D’ORIGINE INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN LAVADORA SEMIPROFESIONAL DE CARGA FRONTAL TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES ISTRUZIONI D’INSTALLAZIONE LAVATRICE SEMI-PRO A CARICAMENTO FRONTALE TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI Table of Contents/Table des matières/Índice/Sommario............2 Model/Modèle/Modelo/Modello 3LCHW9100WQ W10326461A...
TABLE OF CONTENTS ÍNDICE WASHER SAFETY ................3 SEGURIDAD DE LA LAVADORA..........28 WASHER DISPOSAL..............4 ELIMINACIÓN DE LA LAVADORA ..........29 INSTALLATION REQUIREMENTS ..........4 REQUISITOS DE INSTALACIÓN ..........29 HERRAMIENTAS Y PIEZAS............29 Tools and Parts ................4 Opciones ..................30 Options ..................5 Requisitos de ubicación.............30 Location Requirements..............5 Sistema de desagüe..............31 Drain System ................6 Requisitos eléctricos ..............31...
Page 15
EU - DECLARATION OF CONFORMITY CE - DECLARATION DE CONFORMITE BAUKNECHT HAUSGERÄTE GmbH, D-73614 Schorndorf WE (nous): WHIRLPOOL EUROPE S.r.l I-21025 COMERIO representing (représentant): declare under our sole responsibility that the product déclarons sous notre propre responsabilité que le produit...
SECURITE DU LAVE-LINGE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Il se peut que l'installation nécessite des pièces supplémentaires. Pour acheter l'un des articles indiqués ici, contacter votre Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer concessionnaire Whirlpool agréé. l'installation. Les pièces fournies se trouvent dans le tambour du lave-linge.
Dégagements de séparation à respecter Options ■ L'emplacement doit être assez grand pour permettre d'ouvrir complètement la porte du lave-linge. Piédestal ■ Prévoir davantage d'espace pour faciliter l'installation et l'entretien. La porte s'ouvre à plus de 90° et n'est Vous avez la possibilité d'acheter des piédestaux séparément pas réversible.
Système de vidange Spécifications électriques Le lave-linge peut être installé en utilisant le système de rejet à l'égout (au plancher ou mural), le système de vidange de l'évier de buanderie ou le système de vidange au plancher. Sélectionner la méthode d'installation du tuyau de vidange selon les besoins. Voir “Outillage et pièces”.
■ Ne pas installer un fusible dans le conducteur neutre ou d'alimentation électrique à l'intérieur du lave-linge jusqu'à ce que les boulons soient retirés. le conducteur de liaison à la terre. INSTRUCTIONS DE LIAISON A LA TERRE Ce lave-linge doit être relié à la terre. En cas d'anomalie de fonctionnement ou de panne, la liaison à...
2. Fixer la prise à l'extrémité du cordon d'alimentation. de rejet à l'égout ou un seau, pour éliminer les particules se trouvant dans les canalisations d'eau qui pourraient obstruer les tamis de la valve d'arrivée d'eau. ■ Vérifier la température de l'eau pour s'assurer que le tuyau d'eau chaude est connecté...
Acheminement du tuyau de vidange Immobilisation du tuyau de vidange Le bon acheminement du tuyau de vidange protège vos 1. Faire passer le cordon d'alimentation électrique par-dessus planchers contre les dommages imputables à une fuite d'eau. le lave-linge. Lire et suivre ces instructions. 2.
3. Après avoir établi l'aplomb correct du lave-linge, utiliser une 6. Vérifier s'il y a des fuites autour des robinets et des tuyaux clé plate de 9/16" pour serrer fermement l'écrou de chaque d'arrivée d'eau. pied contre la caisse du lave-linge. AVERTISSEMENT IMPORTANT : Les 4 pieds doivent être bien serrés.
Mise en marche de paramétrage r. 800 VITESSE D’ESSORAGE LA PLUS ELEVEE Avant de poursuivre, noter que malgré le grand nombre d’options (EN RPM) disponibles, le propriétaire du lave-linge peut décider de r. 800 Cette option peut être sélectionnée à partir des simplement déballer un nouveau lave-linge semi-pro., le brancher vitesses d'essorage suivantes : 600 rpm, 750 rpm, et le raccorder;...
CODE D'ACCÈS POUR ENTRETIEN Mode de diagnostic du lave-linge Ce code peut être entré pour accéder au mode d'entretien sans retirer la console. Si le lave-linge n'est pas au mode d'échec, la Pour accéder au “mode de diagnostic du lave-linge”, accéder porte doit être ouverte pour pouvoir poursuivre.
ENTRETIEN DU LAVE-LINGE de tasse (2/3) d'agent de blanchiment liquide au chlore dans le compartiment d'agent de blanchiment. Nettoyage du lave-linge REMARQUE : Ne pas verser de détergent pour ce programme. L'utilisation de plus de 160 mL de tasse (2/3) Nettoyage du joint/soufflet de la porte d'agent de blanchiment occasionnera, avec le temps, des dommages au produit.
Whirlpool Corporation, Benton Harbor, Michigan 49022, USA. Manufacturer site: Whirlpool Mexico S.A. de C.V., Antigua Carretera a Roma Km 9, Col. El Milagro, Apodaca, Nuevo León, C.P. 66634, Mexico. EU representative: Whirlpool UK Ltd, Croydon, CR9 4RY, UK Bauknecht Hausgeräte Gmbh, D-73614 Schorndorf...
Laundry supply storage cart Whirlpool Corporation, Benton Harbor, Michigan 49022, USA. Manufacturer site: Whirlpool Mexico S.A. de C.V., Antigua Carretera a Roma Km 9, Col. El Milagro, Apodaca, Nuevo León, C.P. 66634, Mexico. EU representative: Whirlpool UK Ltd, Croydon, CR9 4RY, UK Bauknecht Hausgeräte Gmbh, D-73614 Schorndorf...