Télécharger Imprimer la page
Gardena 4030 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour 4030:

Publicité

Liens rapides

FR
Mode d'emploi
Programmateur
4030
Art. 1283
6030
Art. 1284

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Gardena 4030

  • Page 1 4030 Art. 1283 6030 Art. 1284 Mode d’emploi Programmateur...
  • Page 2 SENSOR MASTER CHANNELS MASTER VALVE " SENSOR MASTER CHANNELS § & &/( MASTER VALVE " $ §...
  • Page 4 Programmateur 4030 / 6030 GARDENA Utilisation conforme [ fig. 1 ] : 1. SECURITE ......21 2.
  • Page 5 3. Raccordez le câble pour les vannes (par ex. borne que la borne 24 V AC ! câble de connexion 7 brins GARDENA réf. 1280 v Ne connecter le bloc secteur que sur la pour le raccordement de jusqu’à 6 vannes) avec borne 24 V AC ! les bornes pour les canaux (CHANNELS 1…)
  • Page 6 3 vannes peuvent être mises en marche simulta- mateur 4030 / 6030. Comme le programmateur nément au maximum. Le câble de connexion GARDENA réf. 1280 a une section de 0,5 mm alimente la commutation de la vanne 24 V AC (courant alternatif), peut importe lequel des deux et une longueur de 15 m.
  • Page 7 4. UTILISATION 4.1. Programmation de base Achèvement prématuré du mode de program- mation : Date et heure (touche Time) Vous pouvez quitter à tout moment le mode de En appuyant sur la touche Time, la programmation programmation. peut être arrêtée à tout moment. v Appuyez 2 x sur la touche Channel.
  • Page 8 Programmer la durée de l’arrosage : se ferment de façon entièrement automatique et (Celle­ci correspond toujours à 100 % Run arrosent ainsi aux horaires programmés. Time) Modification d’un programme d’arrosage : 6. [ Fig. O12 ] : Sélectionnez l’heure pour la durée de l’arrosage à...
  • Page 9 Fonction % Run Time : 2. [ Fig. O20 ] : Sélectionnez le canal désiré à l’aide des touches ▲-▼ (par ex. canal 4) et validez avec Les durées d’arrosage programmées de tous les la touche OK. programmes d’arrosage peuvent être modifiées Run Time Man.
  • Page 10 Conseil : Si vous avez des questions concernant les touches OK + Rain Off enfoncées pendant l’utilisation et la programmation, adressez-vous au 3 secondes. service GARDENA. Fonction Reset [ fig. O30 ] : Le programmateur est réinitialisé et toutes les données des programmes sont effacées.
  • Page 11 (voir 3. MISE EN SERVICE Raccordement des vannes). CONSEIL : veuillez vous adresser à votre centre de service après­vente GARDENA pour tout autre incident. Les réparations doivent uniquement être effectuées par les centres de service après­vente GARDENA ainsi que des revendeurs autorisés par GARDENA.
  • Page 12 Pièces d’usure : • Seules des pièces de rechange et d’usure Les défauts du programmateur consécutifs à une GARDENA d’origine ont été utilisées pour le mauvaise mise en place des piles ou à l’écoulement fonctionnement. de celles-ci ne peuvent donner lieu à un échange.
  • Page 13 Channel Prog. 24h 2nd 3rd Odd Even Mo Tu We Th START TIME START TIME RUN TIME RUN TIME Channel Prog. 24h 2nd 3rd Odd Even Mo Tu We Th START TIME START TIME RUN TIME RUN TIME Channel Prog. 24h 2nd 3rd Odd Even Mo Tu We Th START TIME START TIME...
  • Page 14 GARDENA o si no se han utilizado piezas originales GARDENA o piezas autorizadas por GARDENA.
  • Page 15 Déclaration de conformité CE Le soussigné déclare, en tant que mandataire du fabricant, la GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92, Stockholm, Suède, qu’à la sortie de ses usines le matériel neuf désigné ci- dessous était conforme aux prescriptions des directives européennes énoncées ci-après et conforme aux règles de sécurité...
  • Page 16 Codice articolo: Tipo de producto: Referencia: Tipo de produto: Número de referência: Tootetüüp: Artiklinumber: Gaminio tipas: Dalies numeris: Produkta veids: Artikula numurs: 4030 1283 2010 6030 1284 Ulm, den 13.04.2021 Der Bevollmächtigte EU-Richtlinien: Ulm, 13.04.2021 EC-Directives: Authorised representative Fait à Ulm, le 13.04.2021...
  • Page 17 # 02-08 Tat Ann Building Piso 4 France Case Postale No. 12 Hans-Lorenser-Straße 40 Singapore 577185 http : // www.gardena.com / fr Luxembourg 2010 Santiago RM Phone: (+ 65) 6253 2277 D-89079 Ulm Phone: (+ 56) 2 24142560 N° AZUR : 0 810 00 78 23...

Ce manuel est également adapté pour:

603012831284