Télécharger Imprimer la page

Riello Elettronica SLX Série Mode D'emploi page 39

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN
Dimensiones maximas y instrucciones para la colocación del grupo
• El motorreductor debe instalarse respetando el posicionamiento correcto: perpendicular al terreno, de pie sobre la superficie plana.
330
5
• El motorreductor sale ensamblado de fábrica y listo para
su instalación a mano IZQUIERDA de la cancilla (visto
desde el interior). Para la instalación a mano DERECHA,
situar el dip "8" del dip-switch "DS1" (fig. 3) en posición
"ON".
Anclaje del reductor
(fig. 6, 7)
¡Importante! Controlar que la posición de anclaje, respecto a la línea de desplazamiento de la cancilla, resulte correcta.
• Preparar los tubos y los cables de conexionado, situándolos en el punto de instalación del motor (véase fig. 2).
• Atornillar las cuatro grapas de anclaje en la placa "A" dejando sobresalientes unos 50 mm y luego apretar las tuercas M12.
• Preparar una plataforma de cemento con una profundidad de 350 mm (sobresaliente de 25 mm para evitar
que posibles acumulaciones de agua puedan dañar el sistema) en el punto preciso en el cual está previsto el
posicionamiento del motor.
• Introducir la placa básica, prestando atención a que :
- los cables de conexionado pasen por el orificio "B";
- las grapas "C" estén sumergidas en la plataforma, dejando todo perfectamente plomado;
- las cuatro espigas roscadas sobresalientes 50 mm resulten perfectamente perpendiculares;
- la superficie de la placa resulte limpia y sin residuos de cemento.
Si la guía de desplazamiento ya existe, una parte de la plataforma deberá cubrir una parte del interior de la colada de
cimentación de la guía misma. Esta previsión evita la posibilidad de que las dos estructuras cedan de forma diferente.
• Aflojar las cuatro tuercas M12 de los pernos roscados (anteriormente utilizados para sujetar las grapas) de la
plancha de base.
• Colocar el motorreductor sobre los cuatro pernos roscados y apoyarlo en el plano determinado.
• Luego volverlo solidario con la base, utilizando 4 arandelas y otras tantas tuercas suministradas, cuidando que
el grupo esté nivelado y perfectamente estable.
• Ajustar la altura del grupo utilizando los 4 tornillos prisioneros presentes en el motor. Esto permitirá todos los
ajustes posteriores.
Montaje de la cremallera
• Desbloquear el motorreductor (fig. 8), apoyar
el primer elemento de la cremallera en el piñón
y fijarlo en la cancilla.
Luego seguir así con los demás elementos
de la cremallera en toda la longitud de la
cancilla.
• Finalizada la fijación de la cremallera, ajustar
el juego piñón-cremallera (1-2 mm) actuando
sobre los tornillos prisioneros en la base del
motorreductor.
Esto sirve para que el peso de la cancilla
no llegue a cargar sobre el grupo, lo que no
debe ocurrir nunca.
240
65
25
5
ON
1 2 3 4 5 6 7 8 9
All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law
2 mm
All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law
165
165
All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is pun
SCALA: 1:2
Drawing number :
DI0237
Product Code :
SL1524M
Draft :
P.J.Heath
Date :
30-01-2002
CARDIN ELETTRONICA S.p.A - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831
ANCLAJE
Vista en planta
ANCLAJE
Vista lateral
39
SCALA: 1:2
perpendicular al terreno
B
C
Cremallera
Description :
Prodotti Technocity
CONTROPIASTRA SL1524M
Placa
34
69
157
104,5
7
4
6
2
M 1
A
Cancilla

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Cardin 100/slx1524Cardin slx 1524