Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Cette brochure a été préparée pour vous expliquer l'utilisation correcte de votre FUJIFILM
DIGITAL CAMERA FinePix S3000. Veuillez en lire attentivement les instructions d'utilisation.
Préparatifs
Photographie
de base
Fonctions avancées
photographie
Fonctions de
Lecture avancée
Réglages
L'installation du
logiciel
Visualisation
des images
BL00332-300 ( 1 )

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FujiFilm FinePix S3000

  • Page 1 Fonctions de Lecture avancée Réglages L’installation du logiciel Visualisation des images Cette brochure a été préparée pour vous expliquer l’utilisation correcte de votre FUJIFILM BL00332-300 ( 1 ) DIGITAL CAMERA FinePix S3000. Veuillez en lire attentivement les instructions d’utilisation.
  • Page 2: Avertissement

    Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. déclarons que ce produit FUJIFILM DIGITAL CAMERA ( Appareil Photo Numérique ) FinePix S3000 Veuillez lire les Notes pour la sécurité (➡ P. 126 ) et vous assurer...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Réduction des Yeux Rouges ....34 EV (LUMINOSITE IL) ..........55 Avertissement .............. 2 6 L’installation du logiciel Flash Forcé ..........35 REGLAGE DE LA BALANCE DES BLANCS Déclaration de conformité de la CEE ......3 6.1 LES COMPOSANTS DU LOGICIEL ....81 Synchronisation Lente ......
  • Page 4: Préface

    Préface Accessoires I Essai préalable avant la photographie Pour les détails, vérifiez la réglementation en vigueur dans l’enceinte h Carte xD-Picture Card™ 16 Mo (1) h Piles alcalines de format AA LR6 (4) Lorsque vous voulez prendre des photographies particulièrement concernée.
  • Page 5 Nomenclature ✽ Reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses pour les détails. Interrupteur d’alimentation Molette de modes Manuel (P.44) Touche( Macro) (P.37) Position de scène Mode de photographie (P.22) (P.45) Mode de lecture (P.38) AUTO (P.22) Touche( Tele zoom) Viseur (EVF) (P.23) CINEMA Photo sous tension OFF...
  • Page 6: Nomenclature

    Nomenclature (affichage d’exemple) PREFACE Préparatifs I Mode de photographie immobile Fixez le bouchon d’objectif, la dragonne et la bague adaptatrice Réglage de la balance des blancs Qualité Retardateur Nombre de vues disponibles Modes de photographie 33 Avertissement de bas Flash niveau de batteries Avertissement AF Photographie macro...
  • Page 7: Mise En Place Du Bouchon D'objectif

    Le montage de la bague adaptatrice sur l’appareil dans la photo, fixez-le sur le porte-bouchon La bague adaptatrice fournie avec le FinePix S3000 (AR-FX3) doit être utilisée avec ces objective de conversion. Les photo protège l’objectif et vous permet de fixer un bagues adaptatrices fournies avec ces objectifs de conversion (AR-FX9 pour FinePix 4900 zoom/6900 zoom/S602 d’objectif.
  • Page 8: Mise En Place Des Piles Et De La Carte Xd-Picture Card

    MISE EN PLACE DES PILES ET DE LA Carte xD-Picture Card™ Piles compatibles h Piles alcalines de format AA (4) ou batteries Ni-MH de format AA (4) (vendues séparément). Utilisez des piles alcalines de format AA de même marque et de même catégorie que celles fournies avec l’appareil photo.
  • Page 9: Mise Sous Et Hors Tension/ Reglage De La Date Et De L'heure

    MISE SOUS ET HORS TENSION / REGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE MISE EN PLACE DES PILES ET DE LA Carte xD-Picture Card™ DATE/HEURE DATE/HEURE NON ENTREE NON ENTREE OK OK ENTREE ENTREE BACK BACK ANNULER ANNULER Remplacement de la carte xD-Picture Card 1 Ouvrez le volet de la fente d’insertion.
  • Page 10: Correction De La Date Et L'heure

    CORRECTION DE LA DATE ET L’HEURE PARAMETRE/SET−UP PARAMETRE/SET−UP 1/2 1/2 DATE/HEURE DATE/HEURE DATE/HEURE DATE/HEURE IMAGE IMAGE YYYY MM DD YYYY MM DD OUI OUI YYYY MM DD YYYY MM DD VEILLE VEILLE NON NON 2003    2003    1    1 1    1 FORMATAGE FORMATAGE INIT INIT 2003    2003    9   18 9   18 SIGNAL SIGNAL BAS...
  • Page 11: Changement De L'ordre De La Date

    VERIFICATION DE LA CHARGE RESTANTE SELECTION DE LA LANGUE CHANGEMENT DE L’ORDRE DE LA DATE DES BATTERIES Mettez l’appareil photo sous tension et vérifier s’il n’y a pas d’avertissement du niveau des batteries PARAMETRE/SET−UP PARAMETRE/SET−UP 2/2 2/2 DATE/HEURE DATE/HEURE ) d’affiché sur l’écran. Si aucune icône OPTIONS...
  • Page 12: Photographie De Base

    Photographie PRISES DE VUES ( MODE AUTO ) de base Vous avez lu le chapitre sur les préparatifs et l’appareil photo est maintenant réglé et prêt à photographier. La section sur la photographie de base explique les trois étapes de base pour “la prise de vues”, “la lecture de vues”...
  • Page 13 PRISES DE VUES ( MODE AUTO ) 33 33 Double bip bref 33 33 Cadrez la photo de façon à ce que le sujet remplisse entièrement le cadre AF (Autofocus). Barre de zoom Enroulez la dragonne autour de votre poignet, serrez bien les coudes contre le corps et maintenez Pour effectuer un zoom avant sur le sujet, appuyez Lorsque vous enfoncez le déclencheur à...
  • Page 14: I Affichage Du Témoin Du Indicateur

    Si vous enfoncez complètement le déclencheur d’un Le FinePix S3000 utilise un mécanisme d’autofocus précis. Cependant, il peut éprouver des difficultés à effectuer la mise seul geste, la photo est prise sans changement du au point ou se trouver dans l’incapacité...
  • Page 15: Nombre De Vues Disponibles

    Nombre de pixels enregistrés Sur le FinePix S3000, les réglages de mise au point et d’exposition sont mémorisés (mémorisation AF et AE) lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course. Si vous voulez mettre au point sur un sujet qui DPC-16 (16 Mo) est décentré...
  • Page 16: Fonction De Cadrage

    FONCTION DE CADRAGE UTILISATION DU VERROUILLAGE AF/AE Cadre grille Double bip bref Utilisez ce cadre lorsque vous voulez placer votre sujet principal au centre de l’image ou lorsque vous désirez aligner la prise de vue avec l’horizon. Cette fonction fournit un guide précis pour la taille du sujet et l’équilibre général de la photo de façon à...
  • Page 17: Zoom Numerique

    I PHOTOGRAPHIE AU FLASH ZOOM NUMERIQUE Affichage de la barre de zoom Zoom numérique Zoom optique 2M 2M 2M 1M 1M 03M 03M La position de “ ” sur la barre de zoom indique Pour changer le réglage du flash, faites d’abord Appuyez sur “a”...
  • Page 18: Mode Flash Auto (Pas D'icône)

    I PHOTOGRAPHIE AU FLASH Mode Flash Auto ( pas d’icône ) v Synchronisation Lente Réduction des Yeux Rouges z Flash Forcé Utilisez ce mode pour la photographie ordinaire. Utilisez ce mode pour que les yeux des sujets Utilisez le flash forcé pour photographier des Ce mode de flash utilise une vitesse de déclenchement lente.
  • Page 19: Flash Débrayé

    e PHOTOGRAPHIE MACRO ( PHOTOGRAPHIE RAPPROCHEE ) I PHOTOGRAPHIE AU FLASH La sélection du mode Macro vous permet de Lorsque vous ne pouvez pas prendre des photographies en gros plan. modifier les réglages du flash h Plage de photographie efficace : h Vérifiez si le flash est sorti.
  • Page 20: Lecture

    1 seconde. en appuyant de nouveau sur la touche FinePix S3000 ou d’images immobiles (à l’exception L’affichage de texte du moniteur disparaît après L’image affichée ne change pas, mais une barre “DISP”.
  • Page 21: Zoom En Lecture

    ZOOM EN LECTURE EFFACEMENT D’UNE IMAGE LECTURE LECTURE Cette fonction est utile pour vérifier par exemple la mise au point des photos que vous avez prises. La pression sur “a” pendant la lecture d’une seule vue vous fait passer à l’écran du zoom. EFFACE...
  • Page 22: Fonctions Avancées Photographie

    Fonctions avancées FONCTIONS PHOTOGRAPHIQUES AVANCEES EFFACEMENT D’UNE IMAGE LECTURE Photographie La section Fonctions avancées Photographie présente une gamme des fonctions de l’appareil photo auxquelles vous pouvez accéder en réglant l’interrupteur d’alimentation sur “ ”. I Spécifications du mode Photographie Valeur par défaut (AUTO) (Scènes) (Manuel)
  • Page 23: Position De Scenes

    R AUTO / W MANUEL POSITION DE SCENES IMAGE FIXE IMAGE FIXE R Mode Auto W Mode Manuel SCENES  SCENES  NOCTURNE NOCTURNE Le réglage “ ” Position de scènes vous permet SPORTS SPORTS de sélectionner parmi 5 modes pour convenir à la PAYSAGE...
  • Page 24 T CINEMA ( VIDEO ) E POSITION DE SCENES CINEMA IMAGE FIXE m Portrait / Nocturne 60s 60s Utilisez ce mode pour la prise de vues de Utilisez ce mode pour les photographies prises le ATTENTE ATTENTE 240s 240s personnes. Le mode Portrait procure des soir ou la nuit.
  • Page 25: Cinema Tcinema (Video)

    T CINEMA ( VIDEO ) CINEMA ENR. ENR.  59s  59s 60s 60s ATTENTE ATTENTE La prise de vues commence lorsque vous La pression sur le déclencheur pendant la prise Pendant la prise de vues, “ h ENR.” apparaît sur appuyez à fond sur le déclencheur. de vues, le tournage s’interrompt et le film est le moniteur LCD avec un compteur indiquant enregistré...
  • Page 26: Operations Du Mode Photographie

    ✽ Affichage des menus (➡P.50) MENU PHOTOGRAPHIE OPERATIONS DU MODE PHOTOGRAPHIE y REGLAGE DU MODE QUALITE ( NOMBRE DE PIXELS ENREGISTRES ) Utilisez le réglage “ ” QUALITE pour spécifier 33 33 le nombre de pixels enregistrés. QUALITE QUALITE 19 19...
  • Page 27: Photographie Avec Retardateur

    MENU PHOTOGRAPHIE = PHOTOGRAPHIE AVEC RETARDATEUR y REGLAGE DU MODE QUALITE ( NOMBRE DE PIXELS ENREGISTRES ) MENU PHOTOGRAPHIE ✽ Affichage des menus (➡P.50) Image fixe ( R , E , W ) Cinéma ( T ) 33 33 RETARDATEUR RETARDATEUR...
  • Page 28: Ev (Luminosite Il)

    d EV ( LUMINOSITE IL ) = PHOTOGRAPHIE AVEC RETARDATEUR MENU PHOTOGRAPHIE MENU PHOTOGRAPHIE ✽ Affichage des menus (➡P.50) Sujets pour lesquels la compensation de l’exposition est particulièrement efficace EV EV +0 6 +0 6 Guide pour l’utilisation de la compensation + (positive) +0 3...
  • Page 29: Reglage De La Balance Des Blancs (Selection De La Source D'eclairage)

    MENU PHOTOGRAPHIE MENU PHOTOGRAPHIE MENU PHOTOGRAPHIE a REGLAGE DE LA BALANCE DES BLANCS ( SELECTION DE LA SOURCE D’ECLAIRAGE ) x FLASH ( REGLAGE DE LA LUMINOSITE DU FLASH ) ✽ Affichage des menus (➡P.50) K DETAIL AUTO : Ajustement automatique ( Prises de vues pour montrer l’ambiance WB...
  • Page 30: Npriorite Ouverture

    Fonctions de LECTURE CINEMA ( VIDEO ) N PRIORITE OUVERTURE MENU PHOTOGRAPHIE Lecture avancée A.PRIORIT A.PRIORITY F8.2 F8.2 F4.8 F4.8 F2.8 F2.8 AUTO AUTO Affiché en rouge  18s  18s F2.8 F2.8 1/1500 1/1500 Ce mode peut être sélectionné dans les mode Si la vitesse d’obturation est affichée en rouge de photographie “...
  • Page 31: Menu De Lecture W

    Lecture de fichiers de cinémas i Il peut s’avérer impossible de procéder à la lecture d’un fichier de cinémas qui a été enregistré sur un autre appareil photo que le FinePix S3000. Notez que les images effacées par erreur ne i Pour procéder à...
  • Page 32 p EFFACER UNE VUE / TOUTES LES VUES MENU DE LECTURE w TOUTES IMAGE TOUTES EFFACE EFFACE EFFACE EFFACE Efface tous les fichiers non protégés. 100−0005 100−0005 FORMATAGE Vous devrez copier les fichiers 100−000 100−0005 TOUTES TOUTES TOUTES TOUTES TOUTES IMAGE...
  • Page 33: Protection Des Images : Image/Regler Tout/Annuler Tout

    MENU DE LECTURE p EFFACER UNE VUE / TOUTES LES VUES MENU DE LECTURE w PROTECTION DES IMAGES : IMAGE / REGLER TOUT / ANNULER TOUT Pour interrompre la procédure en cours PROTEGER PROTEGER ANNULER TOUT ANNULER TOUT TOUTES TOUTES TOUTES REGLER TOUT REGLER TOUT...
  • Page 34 PROTECTION DES IMAGES : IMAGE / REGLER TOUT / ANNULER TOUT MENU DE LECTURE w ANNULER TOUT REGLER IMAGE IMAGE ANNULER PROTEGER PROTEGER Retire la protection de tous les 100−0005 100−0005 100−0005 100−0005 fichiers. ANNULER TOUT ANNULER TOUT IMAGE IMAGE IMAGE IMAGE REGLER TOUT...
  • Page 35 PROTECTION DES IMAGES : IMAGE / REGLER TOUT / ANNULER TOUT MENU DE LECTURE w Pour interrompre la procédure REGLER TOUT ANNULER TOUT en cours 100−0005 100−0005 100−0005 100−0005 100−0009 100−0009 REGLER TOUT REGLER TOUT ANNULER TOUT ANNULER TOUT REGLER TOUT REGLER TOUT REGLER TOUT ? REGLER TOUT ? ANNULER TOUT ANNULER TOUT ?...
  • Page 36: Comment Specifier Les Options De Tirage (Dpof)

    Cette section donne une description détaillée sur la manière de commander vos tirages avec le FinePix S3000. Sur le FinePix S3000, vous pouvez spécifier uniquement un tirage par image dans les réglages DPOF. ✽ Notez que certaines imprimantes n’acceptent pas l’impression de la date et de l’heure DPOF...
  • Page 37 i REGLAGE DE VUE DPOF ( REGLER IMAGE / ANNULER ) MENU DE LECTURE w Lorsque les réglages DPOF ont été spécifiés sur un autre appareil photo 100−0009 100−0009 100−0009 100−0009 100−0009 100−0009 Nombre total DPOF DPOF DPOF DPOF RAZ DPOF OK? RAZ DPOF OK?...
  • Page 38: Reglage De Vue Dpof (Annuler Tout)

    i REGLAGE DE VUE DPOF ( ANNULER TOUT ) MENU DE LECTURE w 100−000 100−000 9 DPOF DPOF ANNULER TOUT ANNULER TOUT SANS DATE SANS DATE AVEC DATE AVEC DATE RAZ DPOF OK? RAZ DPOF OK? OK OK BACK BACK ENTREE ENTREE ANNULER ANNULER DPOF DPOF 1 Réglez l’interrupteur d’alimentation sur “ ”.
  • Page 39: Réglages

    g REGLAGE DE LA LUMINOSITE DU MONITEUR g UTILISATION DU PARAMETRAGE Réglages LUMINOSITE LUMINOSITE PARAMETRE/SET−UP PARAMETRE/SET−UP 1/2 1/2 IMAGE IMAGE OUI OUI VEILLE VEILLE NON NON FORMATAGE FORMATAGE INIT INIT SIGNAL SIGNAL BAS BAS DATE/HEURE DATE/HEURE ENTREE ENTREE − + Ecran de photographie Ecran de photographie OK...
  • Page 40: I Options Du Menu Parametrage

    COUPURE AUTO g UTILISATION DU PARAMETRAGE PARAMETRAGE I Options du menu PARAMETRAGE PARAMETRE/SET−UP PARAMETRE/SET−UP 1/2 1/2 Réglages Affichage Valeur par défaut Explication Double bip bref IMAGE IMAGE OUI OUI Cette option spécifie si un écran de vérification de l’image (résultats de la photographie) est affiché...
  • Page 41: Formatage

    RAW. Permet d’utiliser un de format PDF sur un ordinateur 1 Appuyez sur “d” ou “c” pour sélectionner “OK”. FinePix S3000 n’est appareil photo personnel. Ce logiciel est nécessaire ƒ pas acceptée pour le numérique comme...
  • Page 42: Installation Sur Un Ordinateur Windows

    Ne branchez pas l’appareil photo sur votre ordinateur avant que l’installation du logiciel ne 6.2 INSTALLATION SUR UN ORDINATEUR Windows soit terminée. Remarque Liste de vérification avant l’installation ( Pour Windows ) i Branchez l’appareil photo directement sur l’ordinateur à l’aide du câble USB (fourni). Le logiciel peut ne Pour utiliser ce logiciel, vous devez avoir le matériel et le logiciel décrits ci-dessous.
  • Page 43: Installation Sur Un Mac Os 9.0 A 9.2

    6.3 INSTALLATION SUR UN Mac OS 9.0 A 9.2 6.2 INSTALLATION SUR UN ORDINATEUR Windows Ne branchez pas l’appareil photo sur votre ordinateur avant que l’installation du logiciel ne soit Liste de vérification avant l’installation terminée. Pour utiliser ce logiciel, vous devez avoir le matériel et le logiciel décrits ci-dessous. Vérifiez votre système Installez FinePixViewer comme indiqué...
  • Page 44: Installation Sur Un Mac Os X

    6.3 INSTALLATION SUR UN Mac OS 9.0 A 9.2 L’écran d’installation Installateur apparaît. Cliquez sur le Remarque bouton [Installer FinePixViewer]. i Branchez l’appareil photo directement sur le Macintosh à l’aide du câble USB (fourni). Le logiciel peut ne pas fonctionner correctement si vous utilisez une rallonge ou si vous connectez l’appareil photo via un plot USB. Pour des informations plus détaillées sur ce qui est installé, i Poussez le connecteur USB à...
  • Page 45 6.3 INSTALLATION SUR UN Mac OS 9.0 A 9.2 Sélectionnez la destination de l’installation pour Après avoir redémarré votre Macintosh, le message FinePixViewer. “Installation de FinePixViewer terminée” apparaît. Cliquez 1 Cliquez sur le bouton [Ouvrir] pour ouvrir le dossier de sur “Utilisation de FinePixViewer”...
  • Page 46 6.4 INSTALLATION SUR UN Mac OS X Remarque Liste de vérification avant l’installation i Branchez l’appareil photo directement sur le Macintosh à l’aide du câble USB (fourni). Le logiciel peut I Matériel et logiciel nécessaires ne pas fonctionner correctement si vous utilisez une rallonge ou si vous connectez l’appareil photo via Pour utiliser ce logiciel, vous devez avoir le matériel et le logiciel décrits ci-dessous.
  • Page 47 6.4 INSTALLATION SUR UN Mac OS X FinePixViewer et RAW FILE CONVERTER LE sont installés sur Mac OS X. Cliquez sur le bouton [Continuer]. Mettez le Macintosh sous tension et démarrez Mac OS X. Ne lancez aucune autre application. Quittez tous les autres programmes en cours de fonctionnement et cliquez ensuite sur le bouton [Continuer].
  • Page 48: Visualisation Des Images

    7.1.1 Utilisation de l’adaptateur secteur ( vendues séparément ) Lancez “Capture d’images” à partir du dossier “Applications”. Utilisez toujours l’adaptateur secteur FUJIFILM AC-5VH/AC-5VHS (➡P.109). (OS X 10.2 ou version ultérieure) Utilisez l’adaptateur secteur pour éviter les pannes d’alimentation à des moments inopportuns, comme Lancez “Transfert d’images”...
  • Page 49: Utilisation D'un Téléviseur

    Cette fonction vous permet de participer à des séances de vidéoconférence entre des ordinateurs branchés sur Internet. La fonction de vidéoconférence (“PictureHello”) n’est pas opérationnelle sur les ordinateurs Macintosh. suite... La connexion est possible uniquement avec un appareil photo FUJIFILM doté d’une fonction “PC Camera”.
  • Page 50 7.1 BRANCHEMENT DE L’APPAREIL PHOTO Brancher un appareil photo sur un ordinateur. Pour des informations plus détaillées sur l’utilisation du logiciel, reportez-vous à “Comment utiliser FinePixViewer” 1 Mettez l’ordinateur sous tension. Prise dans le menu AIDE qui a été installé à partir du CD-ROM. Appareil 2 Utilisez le câble USB (fourni) pour brancher d’entrée...
  • Page 51 7.1 BRANCHEMENT DE L’APPAREIL PHOTO Réglez un ordinateur. Windows XP Windows 98/98 SE/Me/2000 Professional/Macintosh 1 Le message d’aide “Nouveau matériel détecté” apparaît en bas à droite de l’écran. Ce message se Le CD-ROM Windows peut également être requis pendant l’installation. Dans ce cas, changez de CD-ROM ferme lorsque les réglages sont terminés et aucune comme l’indiquent les instructions à...
  • Page 52: Debranchement De L'appareil Photo

    7.1 BRANCHEMENT DE L’APPAREIL PHOTO 2 Cliquez avec le bouton gauche sur l’icône Ejecter dans 7.1.4 Debranchement de l’appareil photo la barre des tâches et sélectionnez “Disque USB”. 1 Quittez toutes les applications (FinePixViewer, ✽ Écran pour Windows Me etc.) utilisant l’appareil photo. 2 Vérifiez si le témoin du indicateur est allumé...
  • Page 53: Utilisation De Finepixviewer

    7.2 UTILISATION DE FinePixViewer 7.2.1 Pour maîtriser FinePixViewer 7.2.2 Désinstallation du logiciel Pour toute information sur les fonctions de FinePixViewer, reportez-vous à “Comment utiliser Ne procédez à cette opération que lorsque vous n’avez plus besoin du logiciel installé ou si le logiciel FinePixViewer”...
  • Page 54 7.2 UTILISATION DE FinePixViewer I Désinstallation de Exif Launcher, FinePixViewer et DP Editor 7 Lorsque le message de confirmation apparaît, cliquez sur le bouton [OK]. Vérifiez votre sélection avec 1 Lorsque vous avez quitté Exif Launcher dans “Paramètres Exif Launcher” dans le menu attention car la procédure ne peut plus être annulée “Paramètres”...
  • Page 55: Système D'expansion Optionnelles

    Système d’expansion Optionnelles Guide des accessoires e Vous pouvez utiliser le FinePix S3000 avec d’autres appareils FUJIFILM en option et agrandir ainsi e Les accessoires (vendus séparément) peuvent faciliter encore plus la prise de vues avec le FinePix S3000. Pour les informations sur la manière d’attacher et d’utiliser les accessoires, reportez-vous aux votre système afin qu’il puisse vous servir pour un grand nombre d’utilisations.
  • Page 56: Remarques Sur L'utilisation Correcte De L'appareil

    PC (Type ) conformes aux normes ATA. Le FinePix S3000 est particulièrement sensible à l’eau et au objets durs car la surface se raye facilement. h DPC-AD : Compatible avec les cartes xD-Picture Card 16 Mo à 512 Mo, et les sable.
  • Page 57: Notes Sur L'alimentation

    > < peuvent se décharger et ne pourront plus être utilisées cadmium de format AA avec votre FinePix S3000 car la correspondent à celles indiqués sur l’appareil photo. par la suite, même après avoir été rechargées. chaleur produite par les batteries risque d’endommager Si les batteries présentent des fuites de liquide, essuyez...
  • Page 58: Adaptateur Secteur

    FUJIFILM. numérique avant de l’utiliser. h Ne rangez pas et n’utilisez pas la carte dans des h Couper l’alimentation de l’appareil photo FUJIFILM avant I Protection des données emplacements soumis à des températures et une de débrancher le cordon de la prise d’entrée de l’appareil...
  • Page 59: Ecrans D'avertissements

    I Notes sur l’utilisation d’une carte (Carte xD-Picture Card) i Panne d’appareil photo. i Prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM. xD-Picture Card avec un ordinateur Mémoire Mémoire flash type NAND i La zone de contact (partie de couleur dorée)
  • Page 60 Panne d’appareil photo. i Prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM. réglages DPOF. i Vous avez tenté de procéder à la lecture i Impossible de lire les fichiers sonore.
  • Page 61: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage e Si vous pensez que l’appareil est défectueux, vérifiez de nouveau les points suivants. Guide de dépannage Causes possibles Solutions Guide de dépannage Causes possibles Solutions Pas d’alimentation. i Les batteries sont déchargées. i Chargez des batteries neuves. Impossible d’utiliser le flash i Vous avez appuyé...
  • Page 62: Fiche Technique

    Téléobjectif 0,8 m-3,5 m environ Cinéma : Format AVI, Motion format JPEG Lorsque l’appareil photo est i Le câble USB (fourni) FinePix S3000 n’est pas i Installez correctement l’appareil photo et le Modes de flash : Auto, Réduction anti-yeux rouges,Flash ✽...
  • Page 63: Explication Des Termes

    400 Vues environ 450 Vues environ Un nom générique pour les cartes qui répondent au standard de cartes PC. ✽ Sous réserve de modifications sans préavis. FUJIFILM ✽ Les batteries complètement chargées n’acceptera aucune responsabilité à la suite de dégâts DPOF : Digital Print Order Format (Format de commande de tirage numérique).
  • Page 64: Notes Pour La Sécurité

    AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT FinePix S3000 correctement, veuillez tout d’abord lire attentivement ces Notes pour la sécurité et votre mode d’emploi. Quand un défaut se produit, mettez Ne placez pas cet appareil sur un plan Ne faites pas chauffer les accumulateurs h Après avoir lu ces Notes pour la sécurité, rangez-les dans...
  • Page 65 Prenez contact tous les deux ans avec endroits sérieusement affectés par portée des petits enfants. Si un enfant incendie. votre revendeur FUJIFILM pour lui des vapeurs d’essence, la vapeur, venait à avaler accidentellement une carte confier le nettoyage interne.
  • Page 66: Important

    Sauf pour les cas prévus a la section 5 de ce document, FUJIFILM fournit le ce contrat séparé entrent en application pour l’utilisation du logiciel de la tierce produit “en l’état”...
  • Page 67 26 - 30, Nishiazabu 2 - chome, Minato - ku, Tokyo 106 - 8620, Japan http://home.fujifilm.com/products/digital/ Imprimé sur papier recyclé. FGS - 305108 - FG Printed in Japan...

Table des Matières