Table des Matières

Publicité

Liens rapides

B8972-5
Notice d'utilisation
Four électrique
encastrable

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux B8972-5

  • Page 1 B8972-5 Notice d’utilisation Four électrique encastrable...
  • Page 2 à proximité pour une utilisation optimale. Pensez également à la transmettre au prochain utilisateur. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre appareil A.E.G. Electrolux. Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel: Informations importantes pour votre sécurité et pour éviter d’abîmer l’appareil.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Notice d'utilisation Avertissements importants Description de l'appareil Vue d'ensemble Bandeau de commandes Equipement du four Accessoires du four Avant la première utilisation Régler l'heure Premier nettoyage Commande du four La commande électronique du four Préchauffage rapide Fonctions de four Installation de la grille, de la plaque de four et de la rôtissoire Accessoire antiadhésif Insérer/enlever le filtre à...
  • Page 4 Sommaire Griller Gril avec tournebroche Décongélation Tableau de décongélation Sécher des aliments avec le Air chaud Faire des conserves Nettoyage et entretien Extérieur de l’appareil Intérieur du four Accessoires Filtre à graisse Accessoire antiadhésif Nettoyage par pyrolyse Nettoyage conseillé Tiroir du four Nettoyage du tiroir de four Eclairage du four Porte du four...
  • Page 5: Notice D'utilisation

    Notice d'utilisation Notice d'utilisation 1 Avertissements importants Sécurité de l’installation électrique • Le branchement de l’appareil est du ressort exclusif d’un technicien qualifié. • En cas de dysfonctionnements ou de dommages sur l’appareil : retirez les fusi- bles ou mettez l’appareil hors tension •...
  • Page 6 Avertissements importants Conseils relatifs à l’acrylamide Selon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les aliments de manière intensive, en particulier les produits contenant de l’amidon, peut provoquer des problèmes de santé dus à l’acrylamide. C’est pourquoi nous vous recommandons de faire cuire à...
  • Page 7: Description De L'appareil

    Description de l'appareil Description de l'appareil Vue d'ensemble Bandeau de commande Poignée de la porte Porte en verre...
  • Page 8: Bandeau De Commandes

    Description de l'appareil Bandeau de commandes Indic. du four Touches de fonction Four...
  • Page 9: Equipement Du Four

    Description de l'appareil Equipement du four Voûte et élément chauffant du gril Entraînement du tour- Eclairage du four Niveaux de gradin Fiche de fixation de la sonde à Filtre à graisse Eclairage du four Élément chauffant arrière Ventilateur Sole Gradin fil, amovible Face interne de la porte La numérotation des gradins du four est re- présentée sur la face interne de la porte du...
  • Page 10: Accessoires Du Four

    Description de l'appareil Accessoires du four Grille Elle permet de poser des plats (rôtis, gra- tins), les moules à pâtisserie, etc. Plateau multi-usages Pour gâteau, biscuits, pizza Rôtissoire antiahésive À utiliser pour rôtir des aliments ou pour recueillir les graisses. Sonde à...
  • Page 11: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation Avant la première utilisation Régler l'heure Le four ne fonctionne que si le réglage de l’heure du jour a été effectué. Dès que le four a été branché ou après une coupure de courant, Heure clignote automatiquement.
  • Page 12: Premier Nettoyage

    Avant la première utilisation Premier nettoyage Il est conseillé de nettoyer soigneusement le four avant la première utilisation. Avertissement : N‘utilisez pas de produits détergents agressifs ou abrasifs ! La surface pourrait être endommagée. Pour nettoyer les parties métalliques du décor, utilisez les produits de nettoyage classiques vendus dans le commerce.
  • Page 13: Commande Du Four

    Commande du four Commande du four La commande électronique du four Température/Heure du jour Fonctions du four Fonctions Horloge/Durée de fonctionnement Affichage du niveau de préchauffage du four Marche/Arrêt Fonctions de l'horloge Sonde à viande Sélectionner la fonction du four. Touches de sélection Remarques générales •...
  • Page 14 Commande du four Sélectionner la fonction du four 1. Allumez l’appareil à l’aide de la touche Marche/Arrêt 2. Appuyez sur la touche jusqu’à ce que la fonction souhaitée apparaisse. • L’affichage propose une température. • Si la température proposée n’est pas mo- difiée dans un délai de 5 secondes envi- ron, le four commence à...
  • Page 15 Commande du four Arrêter la fonction du four Pour arrêter le four, appuyez sur la touche jusqu’à ce qu’aucune fonction ne soit plus affichée. Éteindre le four Arrêter l’appareil à l’aide de la touche Marche/Arrêt Ventilateur de refroidissement Le ventilateur s'enclenche automatiquement afin de maintenir les parois de l’ap- pareil froides.
  • Page 16: Préchauffage Rapide

    Commande du four Indicateur de préchauffage rapide Dès que la fonction du activée Préchauf- fage rapide a été actvée, les barres cligno- tantes s’allument une à une pour indiquer que la fonction de préchauffage rapide a été activée. Indicateur de chaleur résiduelle Dès que le four a été...
  • Page 17: Fonctions De Four

    Commande du four Fonctions de four Les fonctions du four suivantes sont à votre disposition: Fonction Four Utilisation Air chaud avec col- Pour cuire sur trois niveaux à la fois. lier chauffant Diminuez la température du four de 20 à 40 °C par rapport à la température Voûte/sole.
  • Page 18: Installation De La Grille, De La Plaque De Four Et De La Rôtissoire

    Commande du four Installation de la grille, de la plaque de four et de la rôtissoire Installez la plaque du four ou la rôtissoire : Placez la plaque du four ou la rôtissoire sur les rails du téléscope du niveau de l’utilisation que vous avez sélectionnée de telle façon que les deux orifices s’emboîtent dans les boulons d’assemblage avant des rails du téléscope.
  • Page 19: Insérer/Enlever Le Filtre À Graisse

    Commande du four Insérer/enlever le filtre à graisse N’utilisez le filtre à graisse que pour rô- tir, afin de protéger l’élément chauffant ar- rière du four contre les éclaboussures de graisse. Insérer le filtre à graisse Saisissez la poignée du filtre à grais- se et placez les deux fixations du haut vers le bas dans l’ouverture si- tuée sur la paroi arrière du four (ori-...
  • Page 20: Sonde À Viande

    Commande du four Sonde à viande Pour éteindre le four au degré près lorsque la température à cœur est atteinte. Deux températures doivent être prises en considération : – la température du four : Voir tableau de rôtissage – la température à cœur : Voir tableau Sonde à viande Attention : Seule la sonde à...
  • Page 21 Commande du four 5. Régler la fonction et la température du four. Dès que la température à cœur réglée est atteinte, un signal retentit et le four s’arrê- te automatiquement. 6. Appuyez sur une touche quelconque afin d’arrêter le signal sonore. En quelques minutes, une heure de fin de cuisson provisoire est calculée jusqu'à...
  • Page 22: Tournebroche

    Commande du four Consulter ou modifier la température à coeur – Appuyez sur la touche Sélection jusqu’à ce que la fonction Sonde à viande clignote et que la température à cœur réglée s’affiche. – Le cas échéant, modifier la température avec Consulter ou modifier la température du four –...
  • Page 23 Commande du four 6. Retirez la poignée. 7. Sélectionnez la fonction et la température comme indiqué dans le tableau Tournebro- che. Veillez à ce que le tournebroche tourne bien. Enlevez le tournebroche Attention : Après la cuisson, le tournebroche est brûlant. Danger de brûlure en enlevant le tournebroche ! 1.
  • Page 24: Fonctions Supplémentaires

    Commande du four Fonctions supplémentaires Indication du temps Fonctions de l'horloge Heure du jour Durée/Fin/Durée de fonctionnement Fonctions de l'horloge Sonde à viande Touches de sélection Minuterie Pour régler le minuteur. Un signal sonore retentit lorsque la durée sélectionnée est écoulée. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four.
  • Page 25 Commande du four Conseils pour l’utilisation des fonctions de l’horloge • Dès que vous avez sélectionné une fonction de l’horloge, cette fonction cli- gnote pendant environ. 5 secondes. Dans cet intervalle, il vous est possible de sélectionner ou de modifier les durées souhaitées à l’aide des touches •...
  • Page 26 Commande du four Minuterie 1. Appuyez plusieurs fois sur la touche Sélection jusqu’à ce que le symbole Minuterie clignote. 2. A l’aide de la touche réglez la minuterie selon la durée souhaitée. Au bout d’env. 5 secondes, l’indicateur affi- che la durée résiduelle. Minuterie s’allume.
  • Page 27 Commande du four Duree 1. Sélectionnez une fonction du four et une température. 2. Appuyez sur la touche Sélection jusqu’à ce que Duree clignote. 3. A l’aide de la touche , réglez la durée de cuisson souhaitée. Duree s’affiche. Lorsque la durée est écoulée, “00.00” et Duree .
  • Page 28 Commande du four 1. Sélectionnez une fonction du four et une température. 2. Appuyez sur la touche Sélection jusqu’à ce que Fin clignote. 3. A l’aide de la touche , sélection- nez l’heure de désactivation souhaitée. s’allume et l’heure d’arrêt automati- s’affiche.
  • Page 29 Commande du four Duree et Fin associées Il est possible d’utiliser Duree et Fin simultanément lorsque le four doit s’allumer et s’éteindre automatiquement plus tard. 1. Sélectionnez une fonction du four et une température. 2. À l’aide de la fonction Duree , réglez le temps de cuisson nécessaire pour le plat à...
  • Page 30 Commande du four Modifier l’ Heure L’heure du jour ne peut être modifiée que lorsque la Sécurité enfants est désac- tivée, et qu’aucune fonction de l’horloge Duree ou Fin ou du four n’a été sélectionnée. 1. Appuyez plusieurs fois sur la touche Sélection jusqu’à...
  • Page 31: Heat+Hold

    Commande du four Heat+Hold La fonction Heat+Hold maintient votre plat au chaud pendant 30 minutes, une fois la cuisson/le rôtissage terminé. C’est notamment très utile lorsque vos invités tardent à arriver. Conditions de fonctionnement pour Heat+Hold : • La température est réglée à plus de 80°C Activer Heat+Hold 1.
  • Page 32 Commande du four Nettoyage conseillé pour le nettoyage par pyrolyse La Nettoyage conseillé reconnaît à quel moment le nettoyage par pyrolyse est nécessaire et l’indique par le message suivant : Lorsque la fonction du four est arrêtée, le symbole Pyrolyse clignote pendant environ 10 secondes.
  • Page 33: Autres Fonctions

    Commande du four Autres fonctions Désactivation de l'affichage de l'heure Désactiver l'affichage de l’heure permet d’économiser de l’énergie. Désactiver l'affichage de l’heure 1. Le cas échéant, éteignez l’appareil à l’aide de la touche principale Marche/ Arrêt 2. Appuyez simultanément sur la touche Sélection jusqu’à...
  • Page 34: Verrouillage Des Touches

    Commande du four Désactiver la sécurité enfants 1. Le cas échéant, mettez l’appareil en marche à l’aide de la touche principale Mar- che/Arrêt 2. Appuyez simultanément sur les touches Sélection jusqu’à ce que le voyant SÉCURITÉ ENFANTS s’éteigne. La sécurité enfants est maintenant désactivée et le four est de nouveau en état de marche normal.
  • Page 35: Arrêt Automatique Du Four

    Commande du four Arrêt automatique du four Si le four n’est pas mis hors tension ou si la température n’a pas changé après un certain temps, il se met automatiquement hors tension. L’indicateur de tempéraure clignote sur la dernière valeur de température sélec- tionnée.
  • Page 36: Conseils D'utilisation Et Guide Des Cuissons

    Conseils d’utilisation et guide des cuissons Conseils d’utilisation et guide des cuissons Cuisson Fonction four : Air chaud avec collier chauffant ou Voûte et sole Plats à cuisson • Pour cuire avec la fonction Voûte et sole , utilisez de préférence des plats en métal foncé...
  • Page 37 Conseils d’utilisation et guide des cuissons Remarques générales • Insérez la plaque partie en biseau vers l’avant ! • Les fonctions Voûte et sole ou Air chaud avec collier chauffant per- mettent de placer simultanément deux plats de cuisson l’un à côté de l’autre sur la grille.
  • Page 38: Tableau De Cuisson

    Conseils d’utilisation et guide des cuissons Tableau de cuisson Cuisson sur un niveau de gradin Niveau Type n Température Durée Fonction du four de gra- de pâtisserie °C heures min Pâtisserie dans un moule Brioche ou baba Air chaud avec col- 150-160 0:50-1:10 lier chauffant...
  • Page 39 Conseils d’utilisation et guide des cuissons Niveau Type n Température Durée Fonction du four de gra- de pâtisserie °C heures min Gâteau aux crumbles Air chaud avec col- 150-160 0:20-0:40 lier chauffant Gâteau au beurre / au sucre Voûte et sole 190-210 0:15-0:30 Gâteau aux fruits...
  • Page 40 Conseils d’utilisation et guide des cuissons Niveau Type n Température Durée Fonction du four de gra- de pâtisserie °C heures min Petits gâteaux secs pâte le- Air chaud avec col- 150-160 0:20-0:40 vée lier chauffant Petits gâteaux secs pâte Air chaud avec col- 170-180 0:20-0:30 feuilletée...
  • Page 41 Conseils d’utilisation et guide des cuissons Cuisson sur plusieurs niveaux de gradin Air chaud avec Air chaud avec collier collier chauffant chauffant Durée Type de gâteau en h : min niveau de gradin à partir Températu- du bas re en °C 2 niveaux 3 niveaux Gâteaux sur plaques à...
  • Page 42 Conseils d’utilisation et guide des cuissons Conseils de cuisson Résultat de la cuisson Cause possible Solution Le dessous du gâteau est La hauteur de gradin n’est pas Enfournez le gâteau plus avant trop clair adéquate dans le four Le gâteau se désagrège (il La température de cuisson est Réduisez un peu la température devient pâteux, s’arrondit,...
  • Page 43 Conseils d’utilisation et guide des cuissons Tableau Turbo pizza Température Durée Nnature de la préparation Niveau de gradin °C en h : min. Pizzas (de faible épaisseur) 180 - 200 20 - 30 Pizzas (très garnies) 180 - 200 20 - 30 Tourtes 180 - 200 45 - 60...
  • Page 44: Tableau Des Soufflés Et Gratins

    Conseils d’utilisation et guide des cuissons Tableau des soufflés et gratins Niveau de Température Durée Plat Fonctions Four gradin °C en h : min Soufflé aux pâtes Voûte et sole 180-200 0:45-1:00 Lasagne Voûte et sole 180-200 0:25-0:40 Gril infratherm + Gratin de légumes 160-170 0:15-0:30...
  • Page 45: Faire Rôtir

    Conseils d’utilisation et guide des cuissons Faire rôtir Fonctions Four Voûte et sole ou Gril infratherm + Tournebroche Insérez le filtre pour faire un rôti ! Plats à rôtir • Tous les plats à rôtir résistants à la chaleur peuvent être utilisés (respectez les consignes d’utilisation du fabricant !).
  • Page 46: Tableau De Rôtissage

    Conseils d’utilisation et guide des cuissons Tableau de rôtissage Niveau Tempéra- Durée Nature de la viande Quantité Fonctions Four ture en h : min gradin °C Viande de bœuf Voûte et Bœuf braisé 1-1,5 kg 200-250 2:00-2:30 sole Par cm Rosbif ou filet d’épaisseur Gril infra-...
  • Page 47 Conseils d’utilisation et guide des cuissons Niveau Tempéra- Durée Nature de la viande Quantité Fonctions Four ture en h : min gradin °C Gril infra- therm + Jarret de veau 1,5-2 kg 160-180 2:00 - 2:30 Tournebroch Agneau Gril infra- Rôti d’agneau, gigot therm + 1-1,5 kg...
  • Page 48 Conseils d’utilisation et guide des cuissons Niveau Tempéra- Durée Nature de la viande Quantité Fonctions Four ture en h : min gradin °C Gril infra- therm + Dinde/dindonneau 2,5-3,5 kg 160-180 1:45-2:30 Tournebroch Gril infra- therm + Dinde/dindonneau 4-6 kg 140-160 2:30 - 4:00 Tournebroch...
  • Page 49: Tableau Sonde À Viande

    Conseils d’utilisation et guide des cuissons Tableau Sonde à viande Nature de la préparation Température au cœur de la viande Viande de boeuf Grillade ou rôti dans le filet saignant (à l’anglaise) 45 - 50 °C à point (medium) 60 - 65 °C bien cuit 75 - 80 °C Viande de porc...
  • Page 50: Cuisson À Basse Température

    Conseils d’utilisation et guide des cuissons Cuisson à basse température Fonctions four Cuisson à basse température Avec la fonction four Cuisson à basse température , le rôti devient bien tendre et reste particulièrement juteux. Nous recommandons Cuisson à basse température pour des morceaux de viande ten- dre et maigre et pour le poisson.
  • Page 51: Griller

    Conseils d’utilisation et guide des cuissons Griller Fonction four : Gril + Tournebroche , Maxi-gril + Tournebroche Gril infratherm + Tournebroche avec réglage de la température maximale Avertissement : Fermez toujours la porte du four lorsque vous faites griller un aliment.
  • Page 52: Décongélation

    Conseils d’utilisation et guide des cuissons Décongélation Fonction Four : Décongélation (sans réglage de la température) • Enlevez les aliments de leur emballage, posez-les dans une assiette puis sur la grille du four. • Ne les recouvrez pas avec une assiette ou avec un couvercle, cela retarde con- sidérablement le processus de décongélation.
  • Page 53: Sécher Des Aliments Avec Le Air Chaud

    Conseils d’utilisation et guide des cuissons Sécher des aliments avec le Air chaud Fonction Four: Air chaud avec collier chauffant • Utilisez des plaques graissées ou recouvertes de papier à four. • Pour obtenir de meilleurs résultats, éteignez le four à la moitié du temps de desséchage, ouvrez la porte du four et laissez refroidir pendant toute la nuit.
  • Page 54: Faire Des Conserves

    Conseils d’utilisation et guide des cuissons Faire des conserves Fonction Four : Sole • Pour faire des conserves, utilisez uniquement des bocaux en verre de même dimen- sion disponibles dans le commerce. • Les bocaux en verre avec couvercle dévissable ou à baïonnette ne sont pas adaptés.
  • Page 55: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien Avertissement : Pour le nettoyage, l’appareil doit être arrêté et refroidit. Avertissement : Pour des raisons de sécurité, ne pas nettoyer l’appareil avec un nettoyeur à jets de vapeur ou à haute pression. Attention : Ne pas utiliser de poudre à récurer, d’outil de nettoyage cou- pant ou de tampon à...
  • Page 56: Filtre À Graisse

    Nettoyage et entretien Filtre à graisse 1. Nettoyez le filtre à graisse dans de l'eau savonneuse chaude ou au lave-vaisselle. 2. En cas de salissures fortement incrustées, faites bouillir dans un peu d'eau à la- quelle vous avez ajouté 2-3 cuillerées de produit vaisselle. Accessoire antiadhésif Nettoyez les accessoires antiadhésifs avec de l’eau chaude et du produit vaisselle à...
  • Page 57: Nettoyage Par Pyrolyse

    Nettoyage et entretien Nettoyage par pyrolyse Avertissement : Le four devient très chaud pendant ce processus. Il est indis- pensable de tenir à l’écart les enfants en bas âge. Attention ! Il faut sortir du four toutes les pièces amovibles, y compris les grilles, avant d’effectuer le nettoyage par pyrolyse.
  • Page 58: Nettoyage Conseillé

    Nettoyage et entretien Le nettoyage par pyrolyse commence ensuite. Si Duree ne clignote plus, appuyer de nouveau sur la touche Sélection puis procéder au réglage. 3. Une fois la pyrolyse terminée, appuyer sur une touche quelconque pour clore le processus. Modifier l’heure d’arrêt automatique de la pyrolyse L’heure d’arrêt peut être différée à...
  • Page 59: Tiroir Du Four

    Nettoyage et entretien Tiroir du four Pour nettoyer les parois latérales, retirer les grilles encastrables des côtés gauche et droit du four. Retrait de la grille encastrable Retirez tout d’abord la grille à l'avant de la paroi du four puis suspendez-la à l’arrière. Installation de la grille encastrable Lors du montage de la grille encastrable, veillez à...
  • Page 60: Nettoyage Du Tiroir De Four

    Nettoyage et entretien Nettoyage du tiroir de four Nettoyez les tiroirs de four avec un détergent doux. Avertissement : le tiroir de four n'est pas adapté au lavage en lave-vaisselle. Avertissement : ne lubrifiez, en aucun cas, les rails télescopiques. Recommandation pour l’utilisation dans des appareils à...
  • Page 61: Eclairage Du Four

    Nettoyage et entretien Eclairage du four Avertissement : Risque d'électrocution ! Avant de remplacer la lampe du four : – Mettez le four hors service ! – Enlevez les fusibles ou débranchez les disjoncteurs de l’armoire à fusibles. Placez un torchon sur la sole du four afin de protéger la lampe du four et le ver- re de protection.
  • Page 62: Porte Du Four

    Nettoyage et entretien Porte du four Afin de faciliter le nettoyage, il est possible de démonter la portedu four. Décrochage de la porte du four 1. Ouvrez complètement la porte du four. 2. Relevez complètement le levier de serrage (A) situé sur les deux charnières de la por- 3.
  • Page 63 Nettoyage et entretien Accrochage de la porte du four 1. Saisissez chaque côté de la porte du four, côté poignée vers soi et en bas, et mainte- nez-la dans un angle d’env. 45°. Introduisez simultanémentles charnières si- tuées dans la partie inférieure de la porte dans les deux charnières présentes dans le bas du four.
  • Page 64: Porte Vitrée Du Four

    Nettoyage et entretien Porte vitrée du four La porte du four est équipée de quatre vitres appliquées l’une derrière l’autre. Les vitres intérieures sont amovibles pour permettre le nettoyage. Attention ! Sous l’effet d’un choc, en particulier au niveau des arêtes de la vitre avant, le verre peut se briser.
  • Page 65 Nettoyage et entretien 4. Saisissez des deux côtés de la porte le sup- port de la porte (B) situé sur l'arête supé- rieure de celle-ci et poussez-le vers l’intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture du support. Puis retirez le support en le sortant vers le haut.
  • Page 66 Nettoyage et entretien 2. Saisissez le support de la porte (B) sur les côtés, appliquez-le dans sa position d'origi- ne sur le bord intérieur de la porte et fixez- le sur l'arête supérieure de la porte. Un rail de guidage (C) est présent sur le support de la porte.
  • Page 67 Nettoyage et entretien 3. Ouvrez complètement la porte du four. 4. Rabattez le levier de serrage (A) situé sur les deux charnières de la porte dans leur position d’origine.. 5. Fermez la porte du four...
  • Page 68: Que Faire Si

    Que faire si … Que faire si … Symptômes Cause possible Solution Le four ne chauffe pas Le four n’est pas branché Branchez le four L’heure n’est pas réglée Réglez l’heure Les réglages nécessaires n’ont Vérifiez les réglages pas été effectués L’arrêt automatique du four Voir arrêt automatique est activé.
  • Page 69 Que faire si … Symptômes Cause possible Solution L’horloge affiche un code Erreur électronique Désactivez puis réactivez l’ap- d’erreur non indiqué ci- pareil par l’intermédiaire du dessus fusible domestique ou du disjoncteur dans le boîtier du fusible. Si les messages réapparaissent, adressez-vous au service après-vente Le tournebroche ne tour-...
  • Page 70: Protection De L'environnement

    Protection de l’environnement Protection de l’environnement Elimination du matériel d’emballage Les matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matières plasti- ques portent un signe distinctif, par ex. >PE<, >PS<, etc. Déposez les matériaux d’emballage en fonction de leur signe distinctif dans les containeurs prévus à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune).
  • Page 71: Instructions D'installation

    Instructions d'installation Instructions d'installation Avertissement : Le montage et le branchement du nouvel appareil sont du res- sort exclusif de spécialistes agréés. Pour ne pas perdre le bénéfice de la garantie en cas de panne, veuillez observer ces recommandations. Consignes de sécurité pour l’installateur •...
  • Page 72 Instructions d'installation...
  • Page 73 Instructions d'installation...
  • Page 74 Instructions d'installation...
  • Page 75 Instructions d'installation...
  • Page 76: Garantie/Si Vous Devez Nous Contacter

    BP 20139 – 60307 SENLIS CEDEX Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34 h TTC/mn) E-MAIL : ehp.consommateur@electrolux.fr Permanence téléphonique du lundi au vendredi Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 h - 552 042 285 RCS SENLIS...
  • Page 77 Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil Svizzera Electrolux Ljubljana d.o.o. Slovenija +38 61 24 25 731 Gerbièeva 98, 1000 Ljubljana Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domá- Slovensko +421 2 43 33 43 22 ce spotrebièe SK, Seberíniho 1, 821 03 Bra- tislava Suomi www.electrolux.fi...
  • Page 78 Garantie/Si vous devez nous contacter Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim Türkiye +90 21 22 93 10 25 Istanbul 129090 Ìîñêâà, Îëèìïèéñêèé ïðîñïåêò, 16, Ðîññèÿ +7 495 937 7837 ÁÖ „Îëèìïèê“ 04074 Êè¿â, âóë.Àâòîçàâîäñüêà, Óêðà¿íà +380 44 586 20 60 2a, ÁÖ...
  • Page 79: Service Après-Vente

    Service après-vente Service après-vente En cas d’anomalie de fonctionnemet vérifiez d’abord si vous ne pouvez pas re- médier vous-même au dysfonctionnement à l’aide de la notice d’utilisation (chapitre “Que faire, si...“). Si vous ne parvenez pas à remédier au dysfonctionnement, veuillez contacter votre vendeur ou à...
  • Page 80 www.aeg-electrolux.be...

Table des Matières