WOHLHAUPTER HSK Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour HSK:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Schrumpffutter
Shrinkage chucks
Mandrins pour frettage
HSK / SK

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour WOHLHAUPTER HSK

  • Page 1 Schrumpffutter Shrinkage chucks Mandrins pour frettage HSK / SK...
  • Page 2: Table Des Matières

    Wohlhaupter tools are subject to constant further technical development. You can obtain up-to-date information from our product catalogue as well as on our website www.wohlhaupter.com. Les outillages Wohlhaupter sont en développement permanent. Les informations les plus récentes sont disponibles à partir de nos catalogues ainsi que sous le site Internet www.wohlhaupter.com.
  • Page 3: Sicherheitshinweise

    Reparaturen können erhebliche schraube einführen. Gefahren für den Benutzer entstehen. 5. Schrumpffutter mit Werkzeug abkühlen. Garantie- und Gewährleistungen können nur bei Verwendung von Original- Wohlhaupter-Ersatz- und -Zubehörteilen Ausschrumpfen übernommen werden. 1. Werkzeugspannbereich mit Werkzeug Bewahren Sie die Bedienungsanleitung mittels geeignetem Schrumpfgerät sorgfältig für künftige Inanspruchnahme auf.
  • Page 4: Wartung

    / B 515 184 s5,0 / B 515 406 s6,0 / B 515 406 s6,0 / B 515 406 s6,0 / B 515 406 s6,0 / B 32 (HSK) 515 406 s6,0 / B 32 (SK) 515 182 s8,0 / B...
  • Page 5: Technische Daten

    Deutsch 8. Technische Daten Mindesteinspanntiefe / zulässiges übertragbares Drehmoment Für das Spannen von vollzylindrischen Schäften, Kleinstmaß h6 Toleranz Spanndurchmesser Mindesteinspanntiefe zul. übertragbares Drehmoment 26 mm 25 Nm 26 mm 55 Nm 31 mm 90 Nm 37 mm 155 Nm 37 mm 200 Nm 40 mm 250 Nm...
  • Page 6: Basic Safety Information

    4. Insert the tool shank up to the stop visions can be implemented only in the screw. event that original Wohlhaupter spare 5. Cool the shrinkage chuck and tool. and accessory parts are used. Keep the Operating instructions for use Unshrinking in a safe place for future use.
  • Page 7: Maintenance

    / B 515 184 s5,0 / B 515 406 s6,0 / B 515 406 s6,0 / B 515 406 s6,0 / B 515 406 s6,0 / B 32 (HSK) 515 406 s6,0 / B 32 (SK) 515 182 s8,0 / B...
  • Page 8: Technical Data

    English 8. Technical data Table – Min. clamping depth / safe transferable torque For the clamping of full cylindrical tool shafts, minimum of tolerance h6. Clamping diameter Min. clamping depth Safe transferable torque 26 mm 25 Nm 26 mm 55 Nm 31 mm 90 Nm 37 mm...
  • Page 9: Instructions De Sécurité Et Prévention

    être prises en compte 6. Refroidir l’ensemble outil-mandrin. qu’à partir de l’utilisation de pièces de rechange et des accessoires d’origine Wohlhaupter. Défrettage Conserver soigneusement la Mode 1. Chauffer dans la plage de serrage du d’emploi en cas de nécessité.
  • Page 10: Maintenance

    / B 515 184 s5,0 / B 515 406 s6,0 / B 515 406 s6,0 / B 515 406 s6,0 / B 515 406 s6,0 / B 32 (HSK) 515 406 s6,0 / B 32 (SK) 515 182 s8,0 / B...
  • Page 11: Données Techniques

    Français 8. Données techniques Tableau – Profondeur de serrage min. / couples transmissables Pour le serrage des queues cylindriques, tolérance h6 minimale. Dimétre de serrage Profondeur de serrage min. Couples transmissibles 26 mm 25 Nm 26 mm 55 Nm 31 mm 90 Nm 37 mm 155 Nm...
  • Page 12 La présence sur site ou l'assistance téléphonique de notre service techni- que n'est que l'un des aspects de la compétence du service Wohlhaupter. Nos spécialistes connaissent les con- From initial contact to completion ditions d'emploi et les contraintes de of contract.

Ce manuel est également adapté pour:

Sk

Table des Matières