Table des Matières
  • Danish

  • Latvian

    • Oversettelse Av Originalinstruksjonene
    • Käännös Alkuperäisistä Ohjeista
    • Algsete Juhiste Tõlge
    • Originalių Instrukcijų Vertimas
    • Oriģinālās Lietošanas PamāCības Tulkojums
    • ‫ترجمة التعليمات األصلية
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 31

Liens rapides

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dremel 8200

  • Page 3 max = 1/2 h 45 mm...
  • Page 4 35.000 ■ ■ ■ 35.000 ■ ■ ■ 35.000 ■ ■ ■ 35.000 ■ ■ ■ 35.000 ■ ■ ■ 35.000 ■ ■ ■ 35.000 ■ ■ ■ 30.000 ■ ■ ■ 30.000 ■ ■ ■ 30.000 ■ ■ ■ 30.000 ■...
  • Page 6 15.000 ■ ■ ■ ■ ■ 15.000 ■ ■ 15.000 ■ ■ 15.000 ■ ■ 20.000 ■ 35.000 ■ ■ ■ ■ ■ ■ 35.000 ■ ■ ■ 35.000 ■ ■ 35.000 ■ ■ ■ 35.000 20.000 20.000 35.000 231/335 ■...
  • Page 16 Foretag en eksponeringsvurdering i de Fiche technique disponible auprès de : Dremel (PT-SEU/ENG1), Konijnenberg 60, 4825 BD, omgivelser, hvor værktøjet skal bruges, og tag derefter de nødvendige Breda, Pays-Bas.
  • Page 31: Traduction De La Notice Originale

    Le non-respect de ces avertissements et de ces consignes DURCH AUTORISIERTE PERSONEN ERFOLGEN. Wir peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des empfehlen, Wartung und Reparatur von Dremel- blessures corporelles graves. Serviceniederlassungen durchführen zu lassen. Conservez ces avertissements et ces consignes à des Servicetechniker: Trennen Sie das Werkzeug bzw.
  • Page 32 c. Conservez les outils électroportatifs à l’abri de la efficacement et plus sûrement s’il est utilisé à la pluie et de l’humidité. La pénétration d’eau dans un vitesse pour laquelle il a été conçu. outil électroportatif accroît le risque de choc électrique. b.
  • Page 33 INSTRUCTIONS DE SECURITE POUR causées par le meulage. Protégez vos yeux de corps étrangers projetés dans l’air lors des différentes TOUTES LES UTILISATIONS utilisations. Le masque anti-poussière ou le masque respiratoire doit filtrer les particules générées lors de l’utilisation. Une exposition prolongée à un bruit de AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ...
  • Page 34 Par ex., si une meule s’accroche ou si elle se bloque dans e. Si le disque à tronçonner s’accroche ou se coince la pièce, le bord de la meule qui entre dans la pièce peut ou lors d’une interruption de travail, mettez l’outil se coincer et faire que la meule se déplace ou causer un électroportatif hors fonctionnement et immobilisez- contrecoup.
  • Page 35 3,2 mm REMARQUE : L’utilisation de chargeurs ou de batteries autres que ceux vendus par Dremel annule la garantie. CARACTÉRISTIQUES DU CHARGEUR CHARGE DU BLOC-BATTERIE (MODÈLE 875) Entrée ....230 V, 50 – 60 Hz, 26 W Sortie .
  • Page 36 4. Engagez à fond la nouvelle pince appropriée dans GENERALITES l’arbre, puis repositionnez et resserrez à la main l’écrou de blocage. Ne serrez pas complètement l’écrou en L’outil multifonctions Dremel est un outil de précision l’absence d’embout ou d’accessoire. de très grande qualité, capable d’accomplir des CHANGEMENT D’ACCESSOIRE tâches minutieuses et complexes.
  • Page 37 Le bois doit être coupé à vitesse élevée. performances. Ce moteur étend la polyvalence de cet outil • Le fer ou l’acier doivent être coupés à vitesse élevée. rotatif en vous permettant d’utiliser des accessoires Dremel • Si une fraise en acier haute vitesse commence à supplémentaires vibrer, c’est généralement que sa vitesse de rotation est trop faible.
  • Page 38: Traduzione Delle Istruzioni Originali

    SICUREZZA DELL’AREA DI LAVORO à un Centre Technique Dremel. À l’attention du personnel de dépannage : Débranchez l’outil et/ou le chargeur de la a. L’area di lavoro deve essere sempre pulita e sous-alimentation avant toute opération de dépannage.

Table des Matières