Télécharger Imprimer la page

LEGRAND Wiremold Evolution Série Mode D'emploi page 10

Masquer les pouces Voir aussi pour Wiremold Evolution Série:

Publicité

3
At front and back sides of box are adjustable toggle clamps that are used to secure box to floor.
Clamps are positioned to allow for up to 1 1/2" thick floors. Tighten clamps so that box is held
securely to floor.
Sur les côtés avant et arrière de la boîte se trouvent des serrages à genouillère réglables qui
sont utilisés pour fixer la boîte sur le sol. Les attaches sont positionnées pour permettre d'utiliser
des planchers d'une épaisseur maximale de 38 mm (1 1/2 po). Serrez les attaches afin de fixer
solidement la boîte sur le sol.
En la parte frontal y posterior de la caja se encuentran abrazaderas de palanca ajustables que se
utilizan para asegurar la caja al piso. Las abrazaderas se colocan para permitir el uso en pisos con
un grosor de hasta 1 1/2". Ajuste las abrazaderas de manera que la caja esté bien sujeta al suelo.
NotE:
modules are removable to facilitate easier
connection of services. Box only needs to be
removed during adds, moves and changes.
rEmarQUE : Les modules sont amovibles afin de faciliter
la connexion des services. la boîte doit
uniquement être retirée lors des ajouts, des
déplacements et des modifications.
Nota:
Los módulos se pueden retirar para facilitar
la conexión de los servicios. la caja solo
necesita quitarse durante las adiciones, los
traslados y los cambios.
adjustable toggle Clamp Screw
Vis de serrage à genouillère réglables
tornillo ajustable de la abrazadera de palanca
10
toggle Clamp
Serrage à genouillère
abrazadera de palanca

Publicité

loading