Pioneer AVIC-Z1 Manuel D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour AVIC-Z1:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

AVIC-Z1
This product conforms to CEMA cord colors.
Le code de couleur des câbles utilisé pour ce produit est
conforme à CEMA.

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pioneer AVIC-Z1

  • Page 1 AVIC-Z1 This product conforms to CEMA cord colors. Le code de couleur des câbles utilisé pour ce produit est conforme à CEMA.
  • Page 32 INFORMATION IMPORTANTE A PROPOS DE VOTRE NOUVEAU SYSTEME DE NAVIGATION ET DE CE MANUEL • La fonction de navigation de ce système de navigation (et la caméra de rétrovisée en option le cas échéant) est uniquement destinée à vous assister lors de la con- duite de votre véhicule.
  • Page 33 Sommaire INFORMATION IMPORTANTE ....1 Installation ..........20 A PROPOS DE VOTRE NOUVEAU Pour protéger le système de navigation contre SYSTEME DE NAVIGATION ET les parasites électromagnétiques .... 21 DE CE MANUEL ........1 Avant de procéder à l’installation ....21 Installation de ce système de navigation ..
  • Page 34: Systeme De Navigation Et

    IMPORTANTES MESURES DE SECURITE VEUILLEZ LIRE TOUTES LES EXPLICATIONS RELATIVES A VOTRE SYSTEME DE NAVIGATION ET LES CONSERVER POUR VOUS Y REFERER EVENTUELLEMENT PAR LA SUITE 1. Lisez attentivement le contenu du présent manuel avant d’installer votre système de navigation. 2.
  • Page 35: Branchement Du Système

    Pioneer vous déconseille d’installer vous-même votre système de navigation. Nous vous recommandons de confier l’installation uniquement à un personnel de service Pioneer agréé, qui a été spécialement formé et est expérimenté en matière de systèmes électroniques mobiles, de montage et d’installation de ce système de navigation. NE TENTEZ JAMAIS D’EFFECTUER VOUS-MÊME UN ENTRETIEN OU UN...
  • Page 36: Avant De Raccorder Ce Système De Navigation

    Branchement du système Avant de raccorder ce système de navigation • Ce système de navigation est destiné aux véhicules avec une batterie de 12 V, avec pôle négatif à la masse. Contrôlez la tension de la batterie de votre véhicule avant l’installation. •...
  • Page 37 • Ne raccordez jamais les haut-parleurs à un canal d’une puissance de sortie inférieure à 50 W ou d’une impédance non comprise dans la plage de 4 à 8 ohms caractéristique de votre système de navigation. Si la puissance et/ou l’impédance des haut-parleurs branchés sont différentes de celles prescrites, les haut-parleurs peuvent s’enflammer, émettre de la fumée ou s’endommager.
  • Page 38 Branchement du système Branchement du système Noir Câble AV-BUS Antenne GPS (fourni avec le tuner TV) Tuner TV déporté (par ex. GEX-P5700TV) (vendu séparément) Noir Bleu Câble IP-BUS (fourni avec le tuner TV) Bleu Gris clair Noir Bleu Entrée du microphone Microphone Non utilisé.
  • Page 39 * Pour combiner ce système de navigation avec le GEX-P10XMT (vendu séparément), cette Tuner radio satellite SIRIUS compatible connexion est nécessaire. avec Pioneer (par ex. SIR-PNR2) * Pour installer le tuner XM dans le coffre, (vendu séparément) etc., la rallonge (par ex. CD- 600DC) (vendu séparément) est nécessaire.
  • Page 40: Connexion Du Processeur Multi-Canaux

    Branchement du système Connexion du processeur multi-canaux Haut-parleur guide (par ex. CD-TS37GP) (vendu séparément) Fixez le connecteur à l’aide de la vis fournie avec le processeur multi-canaux. Bleu Bleu (GUIDE SP OUT) Unité de navigation Gris clair Jaune/noir (GUIDE ON) Pour combiner l’unité...
  • Page 41 Remarque : Lorsque le processeur multi-canaux Pioneer (vendu séparé- ment) est branché au système de navigation, vérifiez que le mode “5.1 Ch Setup” est activé. Veuillez trouver le réglage correct en vous référant à la rubrique “Changement du réglage 5.1ch” du manuel de fonctionnement du système de navigation.
  • Page 42: Branchement Du Cordon D'alimentation (1)

    Branchement du système Branchement du cordon d’alimentation (1) Remarque : Les câbles de ce système de navigation et ceux d’autres produits peuvent fort bien ne pas être de la même couleur bien que remplis- sant la même fonction. Pour relier ce système de navigation à un autre produit, référez-vous au manuel de chacun et effectuez les rac- cordements en ne tenant compte que de la fonction de chaque câble.
  • Page 43 Unité de navigation Connecteur RCA 1 Cordon d’alimentation Jaune/noir SI vous utilisez un équipement avec une fonction de silence, branchez cet équipement au câble Audio Mute. Sinon, ne branchez le câble Audio Mute à aucune connexion. Remarque : La source audio sera atténuée ou mise en sourdine tandis que les sons suivants seront atténués ou rendus silencieux.
  • Page 44: Branchement Du Cordon D'alimentation (2)

    Vert clair de véhicule. Pour plus de détails, Utilisé pour détecter l’état ON/OFF du frein à main. Ce consultez votre revendeur Pioneer agréé conducteur doit être raccordé sur l’alimentation du contacteur ou un installateur professionnel. de frein à main. Si cette connexion est omise ou mal faite, •...
  • Page 45 Cordon-rallonge (pour signal de vitesse) Unité de navigation Remarque : Les câbles de ce produit et ceux d’autres produits peu- vent fort bien ne pas être de la même couleur bien que remplissant la même fonction. Pour relier ce produit à un autre produit, référez-vous au manuel de chacun et effectuez les raccordements en ne tenant compte que de la fonction de chaque câble.
  • Page 46: Lors Du Branchement D'un Amplificateur De Puissance Vendu Séparément

    Branchement du système Lors du branchement d’un amplificateur de puissance vendu séparément Sortie pour haut-parleur d’extrêmes graves ou sortie sans atténuation (SUBWOOFER OUTPUT ou NON-FADING OUTPUT) 23 cm Connecteur RCA 1 Sortie arrière (REAR OUTPUT) 15 cm Sortie avant (FRONT OUTPUT) Unité...
  • Page 47 Effectuez ces connexions si l’amplificateur en option est utilisé. Amplificateur de puissance (vendu séparément) Câble à fiches Cinch (RCA) (vendu séparément) Amplificateur de puissance (vendu séparément) Amplificateur de puissance (vendu séparément) Télécommande d’ensemble Droite Gauche Haut-parleur Haut-parleur avant ≠ ≠ avant Haut-parleur Haut-parleur...
  • Page 48: Lors Du Branchement D'une Caméra De Rétrovisée

    Branchement du système Lors du branchement d’une caméra de rétrovisée Lorsque ce système de navigation est utilisé avec une caméra de rétrovisée, cette dernière peut passer automatiquement en vidéo lorsque le levier de vitesse est placé en position REVERSE (R). Le mode de rétrovisée vous permet également de contrôler en conduisant ce qui se passe à...
  • Page 49: Lors Du Branchement De L'appareil Vidéo Externe

    Lors du branchement de l’unité externe à source vidéo Unité de navigation Bleu Câble IP-BUS (vendu séparément) Vers la sortie IP-BUS Unité externe Pioneer Noir (vendu séparément) A la sortie vidéo Câbles à fiches Cinch (RCA) Jaune...
  • Page 50: Lors Du Branchement De L'écran Arrière

    Branchement du système Lors du branchement de l’écran arrière Unité de navigation Connecteur RCA 2 Jaune (REAR MONITOR OUTPUT) Rouge, blanc (REAR MONITOR OUTPUT) Vers les entrées audio Ecran arrière avec les fiches d’entrée RCA Vers les entrées vidéo Câbles à fiches Cinch (RCA) (vendu séparément) Lors de l’utilisation d’un écran arrière branché...
  • Page 51: Installation

    Pioneer déconseille d’installer ou d’entretenir vous-même votre système de navigation car ces travaux comportent des risques d’électrocution et d’autres dangers. Confiez l’installation et l’entretien à un personnel de service Pioneer qualifié. • Ne jamais installer ce système de navigation à un endroit ou de telle sorte qu’il :...
  • Page 52: Pour Protéger Le Système De Navigation Contre Les Parasites Électromagnétiques

    Installation • N’installez pas ce système de navigation à un endroit où il risque (i) d’en- traver la visibilité du conducteur, (ii) de réduire l’efficacité des systèmes de commande des fonctions de sécurité du véhicule, y compris les sacs gon- flables, les boutons de commande des feux de détresse ou (iii) d’empêcher le conducteur de conduire le véhicule en toute sécurité.
  • Page 53: Installation De Ce Système De Navigation

    Installation de ce système de navigation Remarques sur l’installation • N’installez pas ce système de navigation à un endroit où il risque d’être soumis à des températures élevées ou de l’humidité, tel que : * A proximité du chauffage, de la ventilation ou de la climatisation. * En plein soleil, comme sur le dessus du tableau de bord.
  • Page 54: Pièces Fournies

    Installation Pièces fournies Unité de navigation Cadre Vis de pression Vis à tête plate (5 × 6 mm) (5 × 6 mm) (8 pièces) (8 pièces)
  • Page 55: Installation En Utilisant Les Trous De Vis Sur Les

    Installation en utilisant les trous de vis sur les côtés de cette unité de navigation 1. Fixation de cette unité de navigation au support pour le montage d’autoradio usine. Choisir la position selon laquelle les orifices de vis du support et ceux des vis de cette unité...
  • Page 56: Installation De L'antenne Gps

    Installation Installation de l’antenne GPS • Ne coupez pas le câble d’antenne GPS pour le raccourcir et n’utilisez pas d’extension pour le rallonger. Le fait d’intervenir sur le câble d’antenne risque d’entraîner un court-circuit ou un dysfonctionnement et d’endom- mager définitivement ce système de navigation. Remarques sur l’installation •...
  • Page 57: Pièces Fournies

    Pièces fournies Antenne GPS Plaque métallique Serre-fils (5 pièces) Coussin étanche Installation de l’antenne dans le véhicule (sur la tablette arrière) Fixez la plaque métallique sur une surface aussi plate que possible où l’antenne GPS sera dirigée vers une vitre. Posez l’antenne GPS sur la plaque métallique. (L’antenne GPS est immobilisée par son propre aimant.) Plaque métallique Antenne GPS...
  • Page 58: Installation De L'antenne À L'extérieur Du

    Installation Installation de l’antenne à l’extérieur du véhicule (sur la carrosserie) Posez l’antenne GPS sur une surface aussi plate que possible, telle que le toit ou le capot du coffre. (L’antenne GPS est immobilisée par son propre aimant.) Antenne GPS Cheminement du câble sur le haut de la portière Serre-fils...
  • Page 59: Installation Du Microphone

    Installation du microphone • Installez le microphone de manière à ce que son orientation et sa distance par rapport au conducteur soient idéales pour capter la voix du conducteur. • Vérifiez d’avoir branché le microphone au système de navigation après avoir désactivé de le système.
  • Page 60: Installation Sur La Colonne De Direction

    Installation Installation sur la colonne de direction 1. Installez le microphone dans l’agrafe du micro. Microphone Placez le micro dans la rainure. Agrafe pour micro 2. Montez l’agrafe du micro sur la colonne de direction. Bande adhésive à double face Colliers Utilisez les colliers pour fixer le câble dans le...
  • Page 61: Après Installation De Ce Système De Navigation

    Après installation de ce système de navigation 1. Branchement de la batterie. Vérifiez une nouvelle fois que toutes les connexions ont été bien faites et que ce système de navigation est correctement installé. Remontez tous les composants du véhicule qui ont été...

Table des Matières