Télécharger Imprimer la page

CERTIFIED 060-0181-8 Guide D'utilisation page 35

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

34
8
N° de modèle : 060-0181-8 I Nous joindre : 1 844 428-7277
model no. 054-8289-8
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
d'insérer la fiche dans une rallonge polarisée. Si la fiche ne s'insère pas complètement dans la
rallonge, inversez la fiche. Si la fiche ne s'insère toujours pas complètement, obtenez une bonne
rallonge polarisée. Pour une rallonge polarisée, il faudra une prise polarisée. Il n'y a qu'une façon
INSTALLING THE SAW BLADE (Fig. 1)
d'insérer la fiche dans la prise polarisée. Si la fiche ne s'insère pas complètement dans la prise
1. Unplug the jigsaw from the power supply.
murale, inversez la fiche. Si elle n'y entre toujours pas, demandez à un électricien qualifié
d'installer la prise adéquate. Ne changez d'aucune façon la fiche de l'appareil, la prise ou la fiche
2. Turn the tool upside down and open the
de la rallonge.
protection guard by pulling it downward.
b) CONSIGNES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES À LA TONDEUSE
3. Loosen the hex screws on the blade clamp
with the hex key, which is stored at the base
Évitez les environnements dangereux – n'utilisez pas la tondeuse dans des endroits
1)
of the power cord.
humides ou mouillés.
2) Ne l'utilisez pas par temps pluvieux.
4. Insert the blade into the locating groove in
3) Tenez les enfants et toutes personnes présentesà bonne distance de la zone de travail.
the blade clamp. The back of the blade must
4) Habillez-vous adéquatement – ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux. Ils peuvent
rest in the groove in the guide roller.
se prendre dans des pièces mobiles. L'utilisation de gants de caoutchouc et de souliers est
5. Tighten the hex screws to lock the blade. Pull on the blade to check that it is securely
recommandée pour les travaux extérieurs.
5) Portez des lunettes de sécurité – et portez un protecteur facial ou un masque antipous-
locked in place.
sière si le travail entraîne de la poussière.
REMOVING THE SAW BLADE (Fig. 1)
6) Utilisez le bon appareil – n'utilisez pas une tondeuse pour effectuer tout autre travail que
celui pour lequel il est destiné.
La protection de disjoncteur de fuite de terre (DFT) devrait être fournie sur le(s)
7)
1. Unplug the jigsaw from the power supply.
circuit(s) ou la(les) prise(s) dont vous vous servez pour cette tondeuse. Des prises
2. Open the protection guard by pulling it downward.
ayant une protection DFT intégrée sont disponibles, et peuvent être utilisées pour cette
mesure de sécurité.
3. Turn the tool upside down and loosen the hex screws on the blade clamp with the hex
key.
AVERTISSEMENT
Pour éviter les chocs électriques, utilisez uniquement une rallonge appropriée pour une
4. Remove the blade by pulling it out from the base of the jigsaw.
utilisation en extérieur et portant la marque : SW, SOW, STW, STOW, SJW, SJOW, SJTW ou SJTOW.
8) Rallonge – assurez-vous que votre rallonge est en bon état. Veillez à utiliser une rallonge de
calibre assez élevé pour transporter le courant nécessaire à l'appareil utilisé. Un cordon de
calibre trop faible provoquera une chute de tension qui causera une perte de puissance et la
surchauffe de l'appareil. (REMARQUE : Le tableau 1 indique le calibre à utiliser en fonction de
NOTE:
la longueur du cordon et de l'intensité nominale précisée sur la plaque signalétique. Dans le
doute, utilisez un cordon de calibre immédiatement supérieur. Plus le calibre est petit, plus le
If the blade cannot rest in the groove of the blade clamp, check the section ADJUSTING THE BASE PLATE FOR
cordon est épais.)
BEVEL CUTTING below.
Use only with "T" and "U" shank jigsaw blades.
Tableau 1 Calibre minimal pour les rallonges
Volt
CAUTION!
120 V
When changing the blade, always wear protective gloves. The sharp edge of the blade can cause
Intensité nominale min/max
personal injury. The blade can be very hot after working.
De 0 à 6
Allow the blade to cool after use. The blade can be dangerously hot.
WARNING!
6-10
Check to see if the blade is correctly fastened. An incorrect or insecurely fastened blade can
10-12
become loose during operation and cause a hazard.
12- 16
Always ensure that the tool is turned OFF and unplugged from the power supply before making any
adjustments and installing any attachments.
Longueur de la rallonge
25 pi (7,5 m)
50 pi (15 m)
18
18
16
14
16
16
16
12
Fig. 1
Protection
guard
100 pi (30 m)
AWG
16
14
14
Non recommandé
150 pi (45 m)
12
12
12

Publicité

Chapitres

loading