Télécharger Imprimer la page

LEGRAND Wiremold 862 Série Notice D'installation page 2

Publicité

BOX INSTALLATION – WOOD FLOOR:
INSTALLATION DE LA BOÎTE – SOL EN BOIS :
INSTALACIÓN DE LA CAJA EN PISO DE MADERA:
1
Determine the floor box location. (Make sure the placement
does not interfere with obstructions below such as floor
joists, HVAC duct, light fixtures, etc.) For a flush installation
in hardwood or tile floors when using the tile version covers
– cut a 4 1/4" [108mm] diameter, (See Table 1 – Depth of
Cut "A") deep step in the finished floor covering. DO NOT
CUT THROUGH THE FLOOR. (See Alternate method of
cutting Step #4)
Déterminer l'emplacement de la boîte de sol. (Vérifier que
cet emplacement n'est pas parsemé d'obstacles, tels que
des solives de plancher, des tuyaux CVC, des appareils
d'éclairage, etc.) Pour assurer l'installation appropriée
des couvercles de dalle sur des parquets en bois dur ou
du carrelage, découper un trou d'un diamètre de 108 mm
[4 1/4 po] dans le revêtement final du sol (voir Tableau 1
– Profondeur de la coupe « A »). NE PAS DÉCOUPER LE
SOL. (Voir une autre méthode de coupe à l'étape 4.)
Determine la ubicación de la caja para piso. (Asegúrese de
que la posición no interfiera con obstrucciones inferiores
como vigas de piso, conductos de calefacción, ventilación
o aire acondicionado, accesorios de iluminación, etc.).
Para una instalación al ras en pisos de madera o baldosa
cuando se usan las cubiertas para baldosas, corte un paso
de 108 mm (4 1/4 pulg.) de diámetro y de profundidad
(consulte la Tabla 1: Profundidad del corte "A") en
la cubierta del piso terminado. EL CORTE NO DEBE
ATRAVESAR EL PISO. (Ver Método alternativo de corte,
Paso 4)
Depth of Cut "A"
Profondeur de la coupe « A »
Profundidad del corte "A"
1/4" [6.4mm]
1/4 po [6,4 mm]
Step
1/4" (6,4 mm)
Marche
Paso
4 1/4" [108mm]
4 1/4 po [108 mm]
4 1/4" (108 mm)
Finished Floor
Revêtement du sol
Step
Piso terminado
Marche
Paso
3 3/4" [95mm]
3 3/4 po [95 mm]
3 3/4" (95 mm)
DEPTH OF CUT IN FINISHED FLOOR FOR FLUSH MOUNTING IN TILE
COVER
895T
895TGFI
895TSP
896TCK-1/2
895TCAL
895TGFIAL
895TSPAL
896TCKAL-1/2
TABLEAU 1 – PROFONDEUR DE LA COUPE « A »
PROFONDEUR DE LA COUPE DANS LE REVÊTEMENT POUR UNE
COUVERCLE
895T
895TGFI
895TSP
896TCK-1/2
895TCAL
895TGFIAL
895TSPAL
896TCKAL-1/2
TABLA 1: PROFUNDIDAD DEL CORTE "A"
PROFUNDIDAD DEL CORTE EN EL PISO TERMINADO PARA
Sub Floor
Sous-plancher
CUBIERTA
Piso inferior
895T
895TGFI
895TSP
896TCK-1/2
895TCAL
895TGFIAL
895TSPAL
896TCKAL-1/2
2
TABLE 1 – DEPTH OF CUT "A"
Inches
[mm]
0.375
[9.5mm]
0.375
[9.5mm]
0.312
[7.9mm]
0.187
[4.7mm]
0.375
[9.5mm]
0.375
[9.5mm]
0.312
[7.9mm]
0.187
[4.7mm]
INSTALLATION ENCASTRÉE EN DALLE
Pouces
[mm]
0,375
[9,5 mm]
0,375
[9,5 mm]
0,312
[7,9 mm]
0,187
[4,7 mm]
0,375
[9,5 mm]
0,375
[9,5 mm]
0,312
[7,9 mm]
0,187
[4,7 mm]
UN MONTAJE A NIVEL EN BALDOSA
Pulgadas
(mm)
0,375
(9,5 mm)
0,375
(9,5 mm)
0,312
(7,9 mm)
0,187
(4,7 mm)
0,375
(9,5 mm)
0,375
(9,5 mm)
0,312
(7,9 mm)
0,187
(4,7 mm)
Fraction
3/8
3/8
5/16
3/16
3/8
3/8
5/16
3/16
Fraction
3/8
3/8
5/16
3/16
3/8
3/8
5/16
3/16
Fracción
3/8
3/8
5/16
3/16
3/8
3/8
5/16
3/16

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Wiremold 862Wiremold 862dbWiremold 862cWiremold 862gfiWiremold 862tgfiWiremold 862sp ... Afficher tout