Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Gebruiks-
Notice
Benutzer-
User manual
aanwijzing
d'utilisation
information
Gefriergerät
Freezer
Congélateur
Gefrierraum
ITE2390-1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kuppersbusch ITE2390-1

  • Page 1 Gebruiks- Notice Benutzer- User manual aanwijzing d'utilisation information Gefriergerät Freezer Congélateur Gefrierraum ITE2390-1...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhoud Veiligheidsinformatie Onderhoud en reiniging Bedieningspaneel Problemen oplossen Het eerste gebruik Technische gegevens Dagelijks gebruik Montage Handige aanwijzingen en tips Het milieu Wijzigingen voorbehouden Veiligheidsinformatie In het belang van uw veiligheid en om een • Als u het apparaat afdankt trek dan de correct gebruik te kunnen waarborgen is stekker uit het stopcontact, snij de voe- het van belang dat u, alvorens het apparaat...
  • Page 3 van het apparaat niet beschadigd zijn ge- Dagelijks gebruik raakt. • Zet geen hete potten op de kunststof on- Indien het koelcircuit beschadigd is: derdelen in het apparaat. – open vuur en ontstekingsbronnen ver- • Bewaar geen brandbare gassen of vloei- mijden stoffen in het apparaat, deze kunnen ont- –...
  • Page 4: Bedieningspaneel

    • Wij adviseren u om 4 uur te wachten uitgevoerd te worden door een gekwalifi- voordat u het apparaat aansluit, dan kan ceerd elektricien of competent persoon. de olie terugvloeien in de compressor. • Dit product mag alleen worden onder- •...
  • Page 5 Timerfunctie 1. Druk op de Functions-knop tot het bij- behorende pictogram verschijnt. Drinks Chill -functie in en uit Het Fast Freeze -lampje knippert. Fast Freeze-functie in en uit 2. Druk op de toets OK om te bevestigen. Child Lock -functie in en uit Het Fast Freeze -lampje wordt ge- Alarmlampje toond.
  • Page 6: Het Eerste Gebruik

    U kunt de tijd tijdens het aftellen en na af- • knipperende indicatielampjes van het loop altijd wijzigen door op de knop Tempe- alarm en de vriezertemperatuur ratuur kouder en de knop Temperatuur • het geluid van de zoemer. warmer te drukken. Om het alarm te resetten: 1.
  • Page 7: Handige Aanwijzingen En Tips

    voedsel op de koelschappen te zetten, hier- afhankelijk van de hoeveelheid tijd die hier- mee verkrijgt u het beste resultaat. voor nodig is. Kleine stukken kunnen zelfs rechtstreeks Waarschuwing! Zorg ervoor dat het vanuit de vriezer gekookt worden als ze nog voedsel de beladingslimiet, die op de bevroren zijn: in dat geval zal de bereiding zijkant van het bovenste gedeelte is...
  • Page 8: Onderhoud En Reiniging

    Onderhoud en reiniging Let op! Voordat u welke die in dit apparaat gebruikt zijn kunnen aan- onderhoudshandeling dan ook verricht, tasten/beschadigen. Daarom wordt het de stekker uit het stopcontact trekken. aanbevolen de buitenkant van dit apparaat alleen schoon te maken met warm water Het koelcircuit van dit apparaat bevat met een beetje afwasmiddel.
  • Page 9 Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat werkt niet. Het apparaat is uitgeschakeld Schakel het apparaat in. De stekker zit niet goed in het Steek de stekker goed in het stopcontact. stopcontact. Het apparaat krijgt geen stroom. Sluit een ander elektrisch appa- Er staat geen spanning op het raat op het stopcontact aan.
  • Page 10: Technische Gegevens

    De deur sluiten 3. Vervang, indien nodig, de defecte deur- afdichtingen. Neem contact met de 1. Maak de afdichtingen van de deur service-afdeling. schoon. 2. Stel de deur, indien nodig, af. Raad- pleeg "Montage". Technische gegevens Afmetingen van de uitsparing Hoogte 1780 mm Breedte...
  • Page 11: Het Milieu

    Het milieu mogelijke negatieve gevolgen voor mens en Het symbool op het product of op de milieu die zich zouden kunnen voordoen in verpakking wijst erop dat dit product niet geval van verkeerde afvalverwerking. Voor als huishoudafval mag worden behandeld, gedetailleerdere informatie over het maar moet worden afgegeven bij een recyclen van dit product, kunt u contact...
  • Page 12 Contents Safety information Care and cleaning Control panel What to do if… First use Technical data Daily use Installation Helpful Hints and Tips Environmental concerns Subject to change without notice Safety information In the interest of your safety and to ensure ance.
  • Page 13 Warning! Any electrical component • Appliance's manufacturers storage rec- (power cord, plug, compressor) must ommendations should be strictly adhered be replaced by a certified service agent to. Refer to relevant instructions. or qualified service personnel to avoid • Do not place carbonated or fizzy drinks in hazard.
  • Page 14: Control Panel

    Service in either its refrigerant circuit or insula- tion materials. The appliance shall not • Any electrical work required to do the be discarded together with the urban servicing of the appliance should be car- refuse and rubbish. The insulation foam ried out by a qualified electrician or com- contains flammable gases: the appli- petent person.
  • Page 15 3. To disconnect the appliance from the change the Timer set value from 1 to power disconnect the mains plug from 90 minutes. the power socket. 3. Press the OK button to confirm. The Drinks Chill indicator is shown. Temperature regulation The Timer start to flash (min).
  • Page 16: First Use

    4. The alarm indicator continue to flash When normal conditions are restored (door until the normal conditions are restored. closed), the acoustic alarm will stop. When the alarm has returned the alarm indi- cator goes off. Door open alarm An acoustic alarm will sound when the door is left open for around 80 seconds.
  • Page 17: Helpful Hints And Tips

    Fill these trays with water, then put them in Important! Do not use metallic instruments the freezer compartment. to remove the trays from the freezer. Helpful Hints and Tips Hints for freezing • water ices, if consumed immediately after removal from the freezer compartment, To help you make the most of the freezing can possibly cause the skin to be freeze process, here are some important hints:...
  • Page 18: What To Do If

    After cleaning, reconnect the equipment to • disconnect the appliance from elec- the mains supply. tricity supply • remove all food Defrosting of the freezer • defrost and clean the appliance and all The freezer compartment of this model, on accessories the other hand, is a "no frost"...
  • Page 19: Technical Data

    Problem Possible cause Solution The Fast Freeze function is Refer to "Fast Freeze function". switched on. The temperature in the The temperature regulator is not Set a lower temperature. freezer is too high. set correctly. The door is not closed correctly. Refer to "Closing the door".
  • Page 20: Environmental Concerns

    This appliance complies with the E.E.C. Di- Climate Ambient temperature rectives. class Ventilation requirements +10°C to + 32°C The airflow behind the appliance must be +16°C to + 32°C sufficient. +16°C to + 38°C min. +16°C to + 43°C 200 cm Electrical connection Before plugging in, ensure that the voltage and frequency shown on the rating plate...
  • Page 21 Sommaire Consignes de sécurité En cas d'anomalie de fonctionnement Bandeau de commande Caractéristiques techniques Première utilisation Installation Utilisation quotidienne En matière de sauvegarde de Conseils l'environnement Entretien et nettoyage Sous réserve de modifications Consignes de sécurité Pour votre sécurité et garantir une utilisation risques d'électrocution.
  • Page 22 partie du circuit frigorifique n'est endom- Utilisation quotidienne magée. • Ne posez pas d'éléments chauds sur les Si le circuit frigorifique est endommagé : parties en plastique de l'appareil. – évitez les flammes vives et toute autre • Ne stockez pas de gaz ou de liquides in- source d'allumage flammables dans l'appareil (risque d'ex- –...
  • Page 23: Bandeau De Commande

    • Il est conseillé d'attendre au moins quatre • Cet appareil ne doit être entretenu et ré- heures avant de brancher l'appareil pour paré que par un Service après-vente au- que le circuit frigorifique soit stabilisé. torisé, exclusivement avec des pièces •...
  • Page 24 Fonction Fast Freeze Le voyant Fast Freeze clignote. 2. Appuyez sur le bouton OK pour confir- Fonction Child Lock mer. Voyant d'alarme Le voyant Fast Freeze s'affiche. Indicateur de température/voyant du Cette fonction se met automatiquement à thermostat l'arrêt au bout de 52 heures. Pour désactiver la fonction avant sa désac- Mise en fonctionnement tivation automatique :...
  • Page 25: Première Utilisation

    1. Appuyez sur la touche Functions jus- Alarme haute température qu'à ce que le voyant Drinks Chill cli- Une augmentation de la température dans gnote. le compartiment congélateur (par exemple 2. Appuyez sur le bouton OK pour confir- à cause d'une coupure de courant) est indi- mer.
  • Page 26: Conseils

    température requise (voir "Réglage de la cuisez-les immédiatement avant de les température"). recongeler (une fois refroidis). Conservation d'aliments congelés La décongélation Lors de la première utilisation ou après une Les aliments surgelés ou congelés peuvent période de non utilisation, faites fonctionner être décongelés dans le compartiment réfri- l'appareil en mode Fast Freezing pendant gérateur ou à...
  • Page 27: Entretien Et Nettoyage

    • éviter d'ouvrir trop souvent la porte du • respecter la durée de conservation indi- congélateur et ne la laisser ouverte que le quée par le fabricant. temps nécessaire. • une fois décongelés, les aliments se dé- tériorent rapidement et ne peuvent pas être recongelés.
  • Page 28 Important L'appareil émet certains bruits pendant son fonctionnement (compresseur, circuit de réfrigérant). Problème Cause probable Solution L'appareil ne fonctionne L'appareil est à l'arrêt. Remettez en fonctionnement l'ap- pas. pareil. La fiche du cordon d’alimenta- Branchez correctement la fiche tion n'est pas correctement du cordon d’alimentation dans la branchée à...
  • Page 29: Caractéristiques Techniques

    Problème Cause probable Solution dEMo s’affiche. L'appareil est en mode démons- Maintenez la touche OK appuyée tration (dEMo). pendant environ 10 secondes jus- qu'à ce que le déclenchement d'une alarme sonore se fasse lon- guement entendre et que l'écran s'éteigne momentanément : l'ap- pareil commence à...
  • Page 30: En Matière De Sauvegarde De L'environnement

    Ventilation min. La circulation d'air derrière l'appareil doit 200 cm être suffisante. min. 200 cm En matière de sauvegarde de l'environnement préservons l'environnement et notre Le symbole sur le produit ou son sécurité, s’assurant ainsi que les déchets emballage indique que ce produit ne peut seront traités dans des conditions être traité...
  • Page 31 Inhalt Sicherheitshinweise Reinigung und Pflege Bedienfeld Was tun, wenn … Erste Inbetriebnahme Technische Daten Täglicher Gebrauch Montage Hilfreiche Hinweise und Tipps Hinweise zum Umweltschutz Änderungen vorbehalten Sicherheitshinweise Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die op- Netzkabel (so nah wie möglich am Gerät) timale Geräteanwendung vor der Installation ab und entfernen Sie die Tür, so dass und dem Gebrauch des Gerätes die vorlie-...
  • Page 32 Komponenten des Kältekreislaufs zu be- Täglicher Gebrauch schädigen. • Stellen Sie keine heißen Töpfe auf die Bei einer eventuellen Beschädigung des Kunststoffteile des Gerätes. Kältekreislaufs: • Lagern Sie keine feuergefährlichen Gase – Offene Flammen und Zündfunken ver- oder Flüssigkeiten in dem Gerät. Explosi- meiden onsgefahr.
  • Page 33: Bedienfeld

    • Lassen Sie das Gerät mindestens vier nur von einem qualifizierten Elektriker Stunden stehen, bevor Sie es elektrisch oder einem Elektro-Fachmann durchge- anschließen, damit das Öl in den Kom- führt werden. pressor zurückfließen kann. • Wenden Sie sich für Reparaturen und •...
  • Page 34 Uhrfunktion 1. Drücken Sie die Taste Functions, bis das entsprechende Symbol angezeigt Drinks Chill Funktion wird. Fast Freeze Funktion Die Anzeige Fast Freeze blinkt. Child Lock Funktion 2. Drücken Sie zur Bestätigung die Taste Alarmanzeige Temperatur-Kontrolllampe Die Anzeige Fast Freeze leuchtet. Diese Funktion endet automatisch nach 52 Einschalten des Geräts Stunden.
  • Page 35: Erste Inbetriebnahme

    1. Drücken Sie die Taste Functions, bis Temperaturwarnung die Anzeige Drinks Chill blinkt. Ein Anstieg der Temperatur im Gefrierfach 2. Drücken Sie zur Bestätigung die Taste (zum Beispiel nach einem Stromausfall) wird wie folgt angezeigt: 3. Die Anzeige Drinks Chill erlischt. •...
  • Page 36: Hilfreiche Hinweise Und Tipps

    Bringen Sie das Gerät nach 24 Stunden Auftauen nach dem Abschluss des Gefriervorgangs Tiefgefrorene oder gefrorene Lebensmittel wieder auf die erforderliche Temperatur können vor der Verwendung je nach der zur (siehe hierzu "Temperaturregelung"). Verfügung stehenden Zeit im Kühlschrank oder bei Raumtemperatur aufgetaut wer- Lagerung gefrorener Lebensmittel den.
  • Page 37: Reinigung Und Pflege

    Hinweise zur Lagerung gefrorener • Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und Produkte lassen Sie diese nicht länger offen als un- bedingt notwendig. So erzielen Sie die besten Ergebnisse mit • Abgetaute Lebensmittel verderben sehr Ihrem Gerät: schnell und eignen sich nicht für ein er- •...
  • Page 38: Was Tun, Wenn

    bei einem möglichen Stromausfall nicht im Innern des Gerätes verdirbt. Was tun, wenn … Warnung! Ziehen Sie vor der ker oder einer Fachkraft durchgeführt Fehlersuche immer den Netzstecker werden. aus der Steckdose. Wichtig! Während das Gerät in Betrieb ist, Eine Fehlersuche, die von der in der entstehen bestimmte Geräusche vorliegenden Gebrauchsanweisung be- (Kompressor und Kältekreislauf).
  • Page 39: Technische Daten

    Problem Mögliche Ursache Abhilfe Es wurden zu viele Lebensmittel Legen Sie weniger Lebensmittel auf einmal eingelegt. auf einmal ein. Die Lebensmittel liegen zu dicht Lagern Sie die Lebensmittel so, aneinander. dass die Kaltluft im Gerät zirkulie- ren kann. Die Temperaturanzeige Beim Messen der Temperatur ist Bitte wenden Sie sich an Ihren zeigt oben oder unten ein...
  • Page 40: Hinweise Zum Umweltschutz

    Elektrischer Anschluss min. Kontrollieren Sie vor der ersten Benutzung 200 cm des Gerätes, ob die Netzspannung und - frequenz Ihres Hausanschlusses mit den auf dem Typenschild angegebenen An- schlusswerten übereinstimmen. Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem Zweck ist die Netzkabelsteckdose mit ei- nem Schutzkontakt ausgestattet.
  • Page 44 222338374-A-092011...

Table des Matières