Masquer les pouces Voir aussi pour SHGB 50 B1:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

HAARGLÄTTUNGSBÜRSTE SHGB 50 B1
HAARGLÄTTUNGSBÜRSTE
Bedienungsanleitung
SPAZZOLA ELETTRICA LISCIANTE
Istruzioni per l'uso
IAN 325679_1910
BROSSE COIFFANTE LISSANTE
Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SHGB 50 B1

  • Page 1 HAARGLÄTTUNGSBÜRSTE SHGB 50 B1 HAARGLÄTTUNGSBÜRSTE BROSSE COIFFANTE LISSANTE Bedienungsanleitung Mode d'emploi SPAZZOLA ELETTRICA LISCIANTE Istruzioni per l'uso IAN 325679_1910...
  • Page 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell‘apparecchio.
  • Page 4: Table Des Matières

    Importeur ............. . 12 SHGB 50 B1 DE │...
  • Page 5: Einleitung

    Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungs- gemäß. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. ■ 2  │   DE │ AT │ CH SHGB 50 B1...
  • Page 6: Sicherheitshinweise

    Setzen Sie das Gerät keiner Feuchtigkeit aus. Falls doch einmal Flüssigkeit in das Gerätegehäuse gelangt, ziehen Sie sofort den Netzstecker des Geräts aus der Netzsteckdose und lassen Sie es von qualifiziertem Fachpersonal reparieren. SHGB 50 B1 DE │ AT │ CH   │...
  • Page 7 Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder ► durchgeführt werden, es sei denn, sie sind beaufsichtigt. Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie es ► reinigen oder verstauen. ■ 4  │   DE │ AT │ CH SHGB 50 B1...
  • Page 8: Inbetriebnahme

    Es besteht Erstickungsgefahr. Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes und die Bedienungsanleitung aus der Verpackung. Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial. Reinigen Sie alle Teile des Gerätes wie im Kapitel „Reinigung“ beschrieben. SHGB 50 B1 DE │ AT │ CH   │  5...
  • Page 9: Technische Daten

    Display 2 leuchtet das Schlosssymbol auf. Drücken Sie die Taste „+“ 3 erneut für ca. 2 Sekunden, um die Tastensperre zu deaktivieren. Die Tasten sind entsperrt, das Schlosssymbol erlischt im Display 2. ■ 6  │   DE │ AT │ CH SHGB 50 B1...
  • Page 10: Automatische Abschaltung

    Ende zwischen Zeige- und Mittelfinger der freien Hand fest. Führen Sie das Gerät nun gleichmäßig vom Haaransatz zu den Haarspitzen durch die Strähne. Verweilen Sie dabei nicht zu lange an einer Stelle. SHGB 50 B1 DE │ AT │ CH  ...
  • Page 11: Reinigung

    Reinigen Sie das Gerät wie im Kapitel „Reinigung“ beschrieben. Wickeln Sie das Netzkabel auf und fixieren Sie es mit dem mitgelieferten Klettband. Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen und sauberen Ort auf. ■ 8  │   DE │ AT │ CH SHGB 50 B1...
  • Page 12: Fehlerbehebung

    Das Haar ist versengt. einer Stelle verblieben. Temperaturen. Die eingestellte Tempe- Stellen Sie eine niedrigere ratur ist zu hoch. Temperatur ein. SHGB 50 B1 DE │ AT │ CH   │  9 ■...
  • Page 13: Entsorgung

    Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe ■ 10  │   DE │ AT │ CH SHGB 50 B1...
  • Page 14: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. SHGB 50 B1 DE │ AT │ CH   │...
  • Page 15: Service

    IAN 325679_1910 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com ■ 12  │   DE │ AT │ CH SHGB 50 B1...
  • Page 16 Importateur ............24 SHGB 50 B1 FR │...
  • Page 17: Introduction

    Toute utilisation autre ou dépassant ce cadre est réputée non conforme. Toute réclamation visant des dommages issus d'une utilisation non conforme sera rejetée. L'utilisateur assume seul la responsabilité des risques encourus. ■ 14  │   FR │ CH SHGB 50 B1...
  • Page 18: Consignes De Sécurité

    N'exposez pas l'appareil à l'humidité. Si toutefois du liquide venait à pénétrer dans le boîtier de l'appareil, débran- chez immédiatement la fiche de la prise secteur et confiez l'appareil à des professionnels spécialisés pour le réparer. SHGB 50 B1 FR │ CH   │...
  • Page 19 Les opérations de nettoyage et d'entretien ne doivent pas être ► confiées à des enfants, sauf si ces derniers sont surveillés. Laissez l'appareil refroidir complètement avant de le nettoyer ► ou de le ranger. ■ 16  │   FR │ CH SHGB 50 B1...
  • Page 20: Mise En Service

    Il y a un risque d'étouffement. Sortez de l'emballage les pièces de l'appareil et le mode d'emploi. Retirez tous les matériaux d'emballage. Nettoyez toutes les pièces de l'appareil comme indiqué au chapitre "Nettoyage". SHGB 50 B1 FR │ CH   │  17...
  • Page 21: Caractéristiques Techniques

    Appuyez à nouveau sur la touche "+" 3 pendant 2 secondes environ pour désactiver le verrouillage des touches. Les touches sont déverrouillées, le s'éteint à l'écran 2. symbole de cadenas ■ 18  │   FR │ CH SHGB 50 B1...
  • Page 22: Coupure Automatique

    Passez maintenant régulièrement l'appareil dans les mèches de cheveux, de la racine des cheveux jusqu'aux pointes des cheveux. Ne vous attardez pas trop longtemps au même endroit. SHGB 50 B1 FR │ CH   │...
  • Page 23: Nettoyage

    Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée : Nettoyez l'appareil comme décrit au chapitre "Nettoyage". Enroulez le cordon d'alimentation et fixez-le avec la bande velcro fournie. Conservez l'appareil dans un endroit sec et propre. ■ 20  │   FR │ CH SHGB 50 B1...
  • Page 24: Dépannage

    à haute Les cheveux resté trop longtemps température. sont roussis. à un endroit. La température réglée Réglez un niveau de est trop élevée. température plus bas. SHGB 50 B1 FR │ CH   │  21 ■...
  • Page 25: Mise Au Rebut

    Les matériaux d'emballage sont repérés par des abréviations (a) et des numéros (b) qui ont la signification suivante : 1–7 : Plastiques, 20–22 : Papier et carton, 80–98 : Matériaux composites ■ 22  │   FR │ CH SHGB 50 B1...
  • Page 26: Garantie De Kompernass Handels Gmbh

    Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé. SHGB 50 B1 FR │ CH   │...
  • Page 27: Service Après-Vente

    Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com ■ 24  │   FR │ CH SHGB 50 B1...
  • Page 28 Importatore ............36 SHGB 50 B1 IT │...
  • Page 29: Introduzione

    Un uso diverso o esulante da quanto sopra riportato è considerato non conforme. Sono escluse rivendicazioni di qualsiasi genere in caso di danni derivanti da uso non conforme. Il rischio è esclusivamente a carico dell'utente. ■ 26  │   IT │ CH SHGB 50 B1...
  • Page 30: Indicazioni Di Sicurezza

    Non esporre l'apparecchio all'umidità. In caso di infiltrazioni di liquidi nell'alloggiamento dell'apparecchio, disinserire subito la spina dalla presa e far riparare l'apparecchio da personale specializzato qualificato. SHGB 50 B1 IT │ CH   │  27...
  • Page 31 La pulizia e la manutenzione a carico dell'utente non devono ► essere eseguite da bambini a meno che essi non vengano sorvegliati. Fare raffreddare completamente l'apparecchio prima di ► pulirlo o riporlo. ■ 28  │   IT │ CH SHGB 50 B1...
  • Page 32: Messa In Funzione

    Pericolo di soffocamento. Rimuovere tutti i componenti dell'apparecchio e il manuale di istruzioni dalla confezione. Rimuovere completamente il materiale di imballaggio. Pulire tutti i componenti dell'apparecchio, così come descritto al capitolo "Pulizia". SHGB 50 B1 IT │ CH   │  29 ■...
  • Page 33: Dati Tecnici

    2 si accende il simbolo del lucchetto Premere nuovamente il tasto "+" 3 per circa 2 secondi per disattivare il blocco tasti. I tasti sono sbloccati, sul display 2 si spegne il simbolo del lucchetto ■ 30  │   IT │ CH SHGB 50 B1...
  • Page 34: Spegnimento Automatico

    A questo punto passare uniformemente l'apparecchio lungo la ciocca, dal- l'attaccatura alla punta dei capelli. Non soffermarsi troppo a lungo in un punto. SHGB 50 B1 IT │ CH  ...
  • Page 35: Pulizia

    Se non si utilizza l'apparecchio per lungo tempo: Pulire l'apparecchio come descritto nel capitolo "Pulizia". Avvolgere il cavo di alimentazione e fissarlo con il nastro di velcro fornito. Riporre l'apparecchio in un luogo asciutto e pulito. ■ 32  │   IT │ CH SHGB 50 B1...
  • Page 36: Eliminazione Dei Guasti

    è lasciato troppo a I capelli sono bruciati. temperature. lungo in un punto. La temperatura impo- Impostare una temperatura stata è troppo alta. inferiore. SHGB 50 B1 IT │ CH   │  33 ■...
  • Page 37: Smaltimento

    Questa prestazione di garanzia ha come presupposto che l‘apparecchio guasto e la prova d‘acquisto (scontrino di cassa) vengano ■ 34  │   IT │ CH SHGB 50 B1...
  • Page 38 (in basso a sinistra) o su un adesivo applicato alla parte posteriore o inferio- re del prodotto. ■ Qualora si presentassero malfunzionamenti o altri tipi di vizi, contatti innan- zitutto il reparto assistenza clienti qui di seguito indicato telefonicamente o via e-mail. SHGB 50 B1 IT │ CH   │  35 ■...
  • Page 39: Assistenza

    Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti. Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANIA www.kompernass.com ■ 36  │   IT │ CH SHGB 50 B1...
  • Page 40 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni: 12 / 2019 · Ident.-No.: SHGB50B1-122019-1 IAN 325679_1910...

Table des Matières