Table des Matières

Publicité

Liens rapides

PG800X/PG800W/PG800HD
DLP Projector
Guide de l'Utilisateur
N° de modèle : VS17080/VS17081/VS17082

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ViewSonic PG800X

  • Page 1 PG800X/PG800W/PG800HD DLP Projector Guide de l’Utilisateur N° de modèle : VS17080/VS17081/VS17082...
  • Page 2: Conformité

    Conformité Ce périphérique est conforme avec la partie 15 des règles FCC, à savoir les deux règles suivantes : (1) ce périphérique ne cause pas d’interférence nocive (2) ce péri- phérique doit accepter toute interférence reçue, y comprises celles pouvant causer des défaillances.
  • Page 3 Informations importantes liées à la sécurité Lisez ces instructions. Gardez ces instructions. Faites attention à tous les avertissements. Suivez toutes les instructions. Ne pas utiliser l’unité près de l’eau. Nettoyer avec un tissu doux et sec. Ne pas bloquer les sorties de ventilation. Installer l’unité en accord avec les instructions du fabricant.
  • Page 4: Conformité Rohs2

    Conformité RoHS2 Ce produit a été conçu et fabriqué dans le respect de la directive 2011/65/ EU du Parlement Européen et du Conseil relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (Directive RoHS2 - LSDEEE2) et il est déclaré respecter les valeurs de concentration maximum définies par le Comité...
  • Page 5: Droit D'auteur

    éditoriales contenues dans ce guide ni des incidents ou dommag- es résultant de l’utilisation du manuel ni des performances ou utilisation du produit. Afin de toujours s’améliorer, ViewSonic Corporation se garde le droit de changer les spécifications techniques sans avertissement. Les informations dans ce document peuvent changer sans avertissement.
  • Page 6: Table Des Matières

    Table des matières Consignes de sécurité Fonctionnement en altitude ....38 Utiliser la fonction CEC ....38 importantes .......2 Utiliser les fonctions 3D ....39 Introduction......5 Contrôler le projecteur dans un environnement réseau ......40 Caractéristiques du projecteur....5 Utilisation du projecteur en mode Contenu de l’emballage .......
  • Page 7: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes Votre projecteur a été conçu et testé conformément aux normes de sécurité les plus récentes en matière d’équipements informatiques. Cependant, pour assurer une utilisation sans danger, il est important de suivre les instructions de ce manuel ainsi que celles apposées sur le produit.
  • Page 8 Évitez de placer le projecteur dans l’un des environnements ci-dessous. - Espace réduit ou peu ventilé. Le projecteur doit être placé à une distance minimale de 50 cm des murs ; l’air doit pouvoir circuler librement autour du projecteur. - Emplacements soumis à des températures trop élevées, par exemple dans une voiture aux vitres fermées.
  • Page 9: Instructions De Sécurité Pour La Fixation De Votre Projecteur Au Plafond

    Instructions de sécurité pour la fixation de votre projecteur au plafond Souhaitant que votre expérience d’utilisation du projecteur soit entièrement positive, nous devons attirer votre attention sur les notions de sécurité suivantes, afin d’éviter tout dommage aux personnes et aux objets. Si vous avez l’intention de fixer votre projecteur au plafond, nous vous recommandons fortement d’utiliser le kit de montage au plafond spécialement conçu pour le projecteur, et de vous assurer qu’il est correctement installé.
  • Page 10: Introduction

    Introduction Caractéristiques du projecteur D’une convivialité sans pareille, ce projecteur à moteur optique hautes performances garantit une projection fiable en toute simplicité. Certains des caractéristiques peuvent ne pas être disponibles sur votre projecteur. Les performances réelles peuvent varier et dépendent des caractéristiques du modèles. •...
  • Page 11: Commandes Et Fonctions

    Commandes et fonctions Projecteur Molette de décalage de l’objectif Voyant de la lampe Molettes de mise au point et de zoom Voyant de l’alimentation Voyant d'avertissement de surchauffe • Enter • Power Active l’élément sélectionné dans le Bascule le projecteur entre les modes veille menu à...
  • Page 12: Télécommande

    Télécommande Pour utiliser les touches souris de la • (Touches Trapèze) télécommande (Page Up, Page Down, Corrige manuellement la déformation , et ), voir « Utilisation de la des images due à l’angle de projection. télécommande comme souris » à la page 9 pour des détails.
  • Page 13 • Mouse • (Mon bouton) Permute entre les modes souris et normal. Permet à l’utilisateur de définir une touche de raccourci sur la télécommande, PgUp, PgDn, : actif après l’appui sur et l’élément de fonction est sélectionné Mouse. Une icône apparaît à l’écran pour dans le menu OSD.
  • Page 14: Utilisation Du Pointeur Laser

    Utilisation du pointeur LASER Le pointeur laser constitue une aide précieuse à la présentation professionnelle. Il émet une lumière de couleur lorsque vous appuyez dessus. Le rayon laser est visible. Vous devez maintenir le bouton Laser enfoncé pour obtenir une émission continue. Évitez de fixer le rayon laser et de le diriger sur vous-même ou sur d’autres personnes.
  • Page 15: Portée Efficace De La Télécommande

    • Pour piloter votre logiciel d’affichage (sur un PC connecté) répondant aux commandes page précédente/page suivante (comme Microsoft PowerPoint) appuyez PgUp/PgDn. • Pour retourner au mode normal, appuyez Mouse à nouveau ou d’autres touches, à l’exception des touches multifonctions en rapport avec la souris. Portée efficace de la télécommande Reportez-vous à...
  • Page 16: Positionnement Du Projecteur

    Positionnement du projecteur Choix de l’emplacement Vous pouvez choisir l’emplacement du projecteur en fonction de la disposition de la pièce ou de vos préférences. Tenez compte de la taille et de l’emplacement de votre écran, de l’emplacement d’une prise de courant adéquate, ainsi que de la disposition et de la distance entre le projecteur et les autres appareils.
  • Page 17: Dimensions De Projection

    Dimensions de projection L’« écran » mentionné ci-dessous se réfère à l’écran de projection qui est généralement composé d’une surface d’écran et d’une structure de soutien. Veuillez consulter « Caractéristiques du projecteur » à la page 83 pour la résolution d’affichage native de ce projecteur.
  • Page 18 Image 4:3 sur un écran 16:10 (a) Taille de (b) Distance de projection (d) Décalage vertical (c) Hauteur de l’écran l’image min. max. min. max. Pouce Pouce Pouce Pouce Pouce Pouce 1524 1631 2120 1778 1903 2473 2032 2174 2827 1077 2286 2446...
  • Page 19 Lorsque la résolution native du projecteur est WXGA (1280 x 800) avec un rapport de projection de 1,21 à 1,57 Image 16:10 sur un écran 16:10 (a) Taille de (b) Distance de projection (d) Décalage vertical (c) Hauteur de l’écran l’image min.
  • Page 20 Pour les modèles avec un format natif 16:9 • Image 16:9 sur un écran 16:9 • Image 16:9 sur un écran 4:3 (e) : Écran (f) : Centre de l’objectif Lorsque la résolution native du projecteur est 1080p (1920 x 1080) avec un rapport de projection de 1,15 à...
  • Page 21: Décalage De L'objectif De Projection

    Image 16:9 sur un écran 4:3 (a) Taille de (b) Distance de projection (d) Décalage vertical (c) Hauteur de l’écran l’image min. max. min. max. Pouce Pouce Pouce Pouce Pouce Pouce 1524 1409 1831 1778 1643 2137 2032 1878 2442 2286 2113 2747...
  • Page 22: Connexion

    Connexion Pour connecter la source d’un signal au projecteur, procédez comme suit : Mettez préalablement tous les appareils hors tension. Utilisez les câbles de signal appropriés pour chaque source. Branchez les câbles correctement. Pour les connexions illustrées ci-dessous, certains câbles ne sont pas fournis avec le projecteur (voir «...
  • Page 23 Câble VGA Entrée ordinateur Ordinateur Câble adaptateur pour vidéo Appareil A/V composantes vers VGA (D-Sub) Câble audio Entrée audio Ordinateur (pour le signal Câble audio composantes) Appareil A/V Câble VGA Sortie ordinateur Moniteur Câble VGA vers DVI-A Câble S-Vidéo Connecteur Appareil A/V S-Vidéo Câble vidéo...
  • Page 24: Connexion D'un Ordinateur Ou D'un Moniteur

    (Ce connecteur peut être à l’intérieur du projecteur. Ouvrez le couvercle avant de l’utiliser.) Connecteur Clé HDMI HDMI Câble microUSB (Partagé avec le capteur IR supérieur et une fréquence porteuse de 38 KHz est prise en Fil de la télécommande charge) Sortie IR (déclencheur seulement)
  • Page 25: Connexion D'un Moniteur

    Connexion d’un moniteur Si vous souhaitez visualiser un gros plan de votre présentation sur un moniteur en plus de l’écran, vous pouvez connecter la sortie de signal COMPUTER OUT du projecteur à un moniteur externe avec un câble VGA en suivant les instructions ci-dessous. Connectez le projecteur à...
  • Page 26: Connexion À Un Appareil Hdmi

    Moins bonne qualité vidéo La vidéo composite est une vidéo analogique qui fournira, à partir du projecteur, des résultats corrects mais loin d’être optimaux. Parmi les méthodes décrites, c’est donc celle qui correspond à la moindre qualité vidéo. Voir la section «...
  • Page 27: Connexion D'un Appareil Vidéo Composite

    Si l’image vidéo sélectionnée ne s’affiche pas lors de la mise sous tension du projecteur et que la source vidéo sélectionnée est correcte, vérifiez que le périphérique vidéo est sous tension et fonctionne correctement. Vérifiez également que les câbles de signal sont bien connectés.
  • Page 28: Utilisation Du Couvercle De Gestion Des Câbles (En Option)

    • Il y a deux manières de régler les volumes du microphone. • Réglez directement les volumes du microphone dans le menu DE BASE > Param. audio > Volume du microphone. • Réglez les volumes du projecteur dans le menu DE BASE > Param. audio > Param.
  • Page 29: Fonctionnement

    Fonctionnement Mise en marche du projecteur Branchez le cordon d’alimentation au projecteur et à une prise murale. Allumez l’interrupteur de la prise murale (le cas échéant). Retirez le capuchon de l’objectif (Si disponible). Appuyez Power pour démarrer le projecteur. Dès que la lampe s’allume, un « Bip de mise sous tension »...
  • Page 30: Utilisation Des Menus

    Utilisation des menus Le projecteur offre une fonction d’affichage des menus à l’écran (OSD) permettant d’effectuer différents réglages et paramétrages. Les captures du menu OSD ci-dessous sont à titre indicatif uniquement et peuvent différer de l’apparence réelle. Vous trouverez ci-dessous une vue d’ensemble du menu OSD. Icône de menu principal Choisir...
  • Page 31: Utilisation De La Fonction De Mot De Passe

    Utilisation de la fonction de mot de passe À des fins de sécurité, le projecteur est doté d’une fonction de protection par mot de passe afin d’empêcher toute utilisation non autorisée. Le mot de passe peut être défini via le menu à...
  • Page 32: Procédure De Rappel De Mot De Passe

    Procédure de rappel de mot de passe Maintenez enfoncé le bouton Auto Sync de la télécommande pendant 3 secondes. Le projecteur affichera un code à l’écran. Notez le numéro et éteignez votre projecteur. Contactez le service d’assistance local pour le déchiffrer.
  • Page 33: Changement De Signal D'entrée

    Changement de signal d’entrée Vous pouvez connecter le projecteur à plusieurs appareils en même temps. Il ne peut toutefois afficher qu’un plein écran à la fois. Assurez-vous que la fonction Recherche auto rapide du menu SYSTÈME est réglée sur Activ. si vous souhaitez que le projecteur recherche automatiquement les signaux. Vous pouvez également sélectionner le signal souhaité...
  • Page 34: Ajustement De L'image Projetée

    Les informations concernant la source sélectionnée s’affichent dans le coin supérieur gauche de l’écran pendant 3 secondes. L’écran affichera le logo ViewSonic pendant le réglage automatique. Cette fonction n’est disponible que lorsqu’un signal d’entrée PC D-Sub (RVB analogique) est sélectionné.
  • Page 35: Correction Trapézoïdale

    Correction trapézoïdale Il y a distorsion trapézoïdale lorsque l’image projetée devient un trapézoïde du fait d’une projection inclinée. Pour corriger ce problème, vous devez non seulement ajuster la hauteur du projecteur, mais vous devrez le faire manuellement en suivant l’une des étapes suivantes. •...
  • Page 36: Sélection Du Format

    Sélection du format Le format correspond au rapport entre la largeur de l’image et sa hauteur. Le traitement numérique du signal permet aux périphériques d’affichage numérique tels que ce projecteur d’agrandir l’image et de la mettre à l’échelle de manière dynamique, en lui donnant un format différent de celui du signal d’entrée.
  • Page 37: Optimisation De L'image

    16:9 Non disponible 16:10 Non disponible disponible Panorama disponible 2,35:1 Anamorphosé disponible Optimisation de l’image Sélection d’un mode d’image Le projecteur comporte plusieurs modes d’image prédéfinis pour vous permettre de choisir le mode le mieux adapté à votre environnement d’exploitation et au type d’image du signal d’entrée.
  • Page 38: Utiliser Couleur De L'écran

    Mode ViewMatch sRGB : Bascule entre la performance de luminosité élevée ou la performance de couleur précise. Mode Film : Ce mode est adapté pour les films et clips vidéo hauts en couleur issus d’appareils photos ou de vidéos numériques par l’intermédiaire de l’entrée du PC, pour un meilleur affichage dans les environnements obscurs (peu éclairés).
  • Page 39: Ajustement De Teinte

    Cette fonction n’est disponible que lorsque le signal d’entré est S-video, Video, YPbPr (numérique) ou YCbCr (numérique). Ajustement de Teinte Allez au menu IMAGE > Avancé > Teinte et appuyez Plus la valeur est élevée, plus l’image tire vers le rouge. Plus la valeur est faible, plus l’image tire vers le vert.
  • Page 40: Réglage D'une Température Des Couleurs Préférée

    Réglage d’une température des couleurs préférée Allez au menu IMAGE > Température des couleurs et appuyez Enter. Appuyez pour sélectionner Froid, Neutre, Normal ou Chaud et appuyez Enter. Appuyez pour choisir l’option que vous souhaitez changer et ajustez les valeurs en appuyant •...
  • Page 41: Réglage Du Minuteur De Présentation

    Appuyez pour choisir Gain et ajustez ses valeurs selon vos préférences en appuyant . Le niveau de contraste de la couleur primaire sélectionnée sera affecté. Chaque ajustement apporté se reflétera immédiatement dans l’image. Répétez les étapes 3 à 6 pour les autres ajustements des couleurs. Assurez-vous d’avoir effectué...
  • Page 42: Masquage De L'image

    un double bip sera entendu aux 30 dernières secondes vers l’arrière ou l’avant, et un triple bip sera émis lorsque le minuteur expire. Pour activer le minuteur de présentation, appuyez et appuyez pour choisir Début du compte et appuyez Enter. Un message de confirmation s’affiche.
  • Page 43: Fonctionnement En Altitude

    Si vous appuyez Power pour éteindre le projecteur sans désactiver le verrouillage des touches du panneau, celui-ci sera toujours activé lors de la prochaine mise sous tension du projecteur. Fonctionnement en altitude Il est recommandé d’utiliser le Mode Haute altitude lorsque votre environnement est entre 1500 m et 3000 m au-dessus du niveau de la mer, et à...
  • Page 44: Utiliser Les Fonctions 3D

    Utiliser les fonctions 3D Ce projecteur comporte une fonction 3D qui vous permet d’apprécier les films, les vidéos et les événements sportifs en 3D, d’une manière plus réaliste en présentant la profondeur des images. Une paire de lunettes 3D est nécessaire pour voir les images en 3D. Si le signal 3D est entré...
  • Page 45: Contrôler Le Projecteur Dans Un Environnement Réseau

    Contrôler le projecteur dans un environnement réseau ® Le projecteur prend en charge le logiciel Crestron . Avec les réglages corrects pour le menu Paramètres de contrôle réseau, vous pouvez gérer le projecteur depuis un ordinateur avec un navigateur Web quand l’ordinateur et le projecteur sont correctement connectés au même réseau local.
  • Page 46: Contrôler Le Projecteur Via Un Navigateur Web

    Appuyez pour sélectionner l’élément que vous souhaitez modifier et appuyez Enter. Appuyez pour déplacer le curseur puis appuyez pour entrer la valeur. Pour enregistrer les réglages, appuyez Enter. Si vous ne voulez pas enregistrer les réglages, appuyez Exit. Appuyez pour choisir Appliquer et appuyez Enter. Si les câbles RJ45 ne sont pas correctement connectés, les réglages Adresse IP du projecteur, Masque de sous-réseau, Passerelle par défaut et Serveur DNS afficheront 0.0.0.0.
  • Page 47 Cette page vous permet d’apporter des ajustements aux paramètres AMX et SNMP. Dans la rangée AMX device discover (Découverte d’appareil AMX), quand ON (ACTIV.) est sélectionné, le projecteur peut être détecté par les contrôleurs d’AMX connectés au même réseau. Pour les détails sur AMX Device Discovery (Découverte d’appareil AMX), visitez le site Web AMX sur http://www.amx.com/.
  • Page 48: Élément De Catégorie

    Veuillez prêter attention à la limite de la longueur de saisie (y compris espaces et autres touches de ponctuation) dans la liste ci-dessous : Nombre maximal Élément de catégorie Longueur de saisie de caractères DHCP/Manual (DHCP/ (N/D) Manuel) IP Address (Adresse IP) XXX.XXX.XXX.XXX Subnet Mask (Masque de XXX.XXX.XXX.XXX...
  • Page 49: À Propos De Crestron E-Control

    ® À propos de Crestron e-Control ® La page Crestron e-Control offre de nombreuses touches virtuelles pour contrôler le projecteur ou ajuster les images projetées. Vous pouvez appuyer pour révéler plus de boutons. i. Ces boutons fonctionnent de la même manière que ceux sur les menus à l’écran ou la télécommande.
  • Page 50: Élément De Catégorie Longueur De Saisie

    i. Cette section n’est utilisée qu’avec le système de contrôle Crestron. Veuillez contacter Creston ou consultez sont manuel d’utilisation pour des information de configuration. ii. Vous pouvez nommer le projecteur, et garder en mémoire son emplacement et la personne qui en la charge. iii.
  • Page 51 La page des info (infos) affiche les informations et l’état de ce projecteur. Appuyez Exit (Quitter) pour retourner à la page d’utilisation en réseau à distance. Après avoir appuyé le bouton « Contact IT Help » (Contacter l’aide informatique), la fenêtre SERVICE D’ASSISTANCE apparaîtra dans le coin supérieur droit de l’écran.
  • Page 52: Utilisation Du Projecteur En Mode Veille

    Formats PJLink™, SNMP, AMX et Xpanel pris en charge Ce projecteur est conforme à PJLink™, SNMP V.1, AMX ou Xpanel V1.10. Pour plus de détails, veuillez suivre son guide d’utilisation ou site Web respectivement pour contrôler et gérer les projecteurs. Utilisation du projecteur en mode veille Certaines des fonctions du projecteur sont disponibles en mode veille (branché...
  • Page 53: Ajuster Le Réglage Entrée Audio

    Ajuster le réglage Entrée audio 2 Ouvrez le menu OSD et accédez au menu DE BASE > Param. audio > Entrée audio 2. Appuyez pour décider la source d’entrée audio pour le port AUDIO IN 2/ MIC. Cela affectera la méthode de connexions pour les différents périphériques et d’où...
  • Page 54: Arrêt Du Projecteur

    Arrêt du projecteur Appuyez Power et un message de confirmation est affiché. Si vous n’y répondez pas en quelques secondes, le message disparaît. Appuyez une seconde fois sur le bouton Power. Une fois le processus de refroidissement terminé, un « Bip de mise hors tension » sera entendu.
  • Page 55: Utilisation Des Menus

    Utilisation des menus Système de menus Notez que les menus à l’écran (OSD) varient en fonction du type de signal sélectionné. Les options des menus ne sont disponibles que lorsque le projecteur détecte au moins un signal valide. S’il n’y a pas d’équipement connecté au projecteur ou qu’aucun signal n’est détecté, seules certaines options sont accessibles.
  • Page 56 Coin inf. Droit présentation Mode de calcul du Vers l'arrière/Vers l'avant minuteur Fonction de rappel Activ./Désact. sonore Début du compte/ Désact. Désact./Carte test/Carnet/ Motif Mappemonde/Portée/Treillis Minuteur Désactiver/5 min/10 min/ d'inactivité 15 min/20 min/25 min/30 min Message Activ./Désact. Écran Noir/Bleu/ViewSonic/ d'accueil Désact.
  • Page 57 Menu principal Sous-menu Options Auto/Projection (Position du projecteur)/ Position du menu/Température des couleurs/ Luminosité/Contraste/Réglages 3D/ Mon bouton Couleur de l'écran/Écran d'accueil/Message/ DE BASE Recherche auto rapide/CEC/DCR/Sous-titrage/ Économie Énergie/Figer/INFORMATIONS/ Format/Alimentation USB Lunettes 3D DLP/3D VESA Auto/Désact./Trame Réglages 3D Sync 3D séquentiel./Combi trame/ Haut-bas/Côte-à-côte Inverser sync 3D Désactiver/Inverser...
  • Page 58 Menu principal Sous-menu Options Sélection multilingue Langue de l’OSD Sol avant/Sol arrière/ Position du projecteur Plafond arr./Plafond avant Durée aff. des 5 sec/10 sec/15 sec/ menus 20 sec/25 sec/30 sec Réglages des Centre/Coin sup. menus Gauche/Coin sup. Position du menu Droit/Coin inf.
  • Page 59: Description De Chaque Menu

    Description de chaque menu Fonction Description Couleur de Voir « Utiliser Couleur de l'écran » à la page 33 pour des détails. l'écran Format Voir « Sélection du format » à la page 31 pour des détails. Trapèze Voir « Correction trapézoïdale » à la page 30 pour des détails.
  • Page 60 Fonction Description Voir « Sélection d’un mode d’image » à la page 32 pour des Mode couleur détails. Voir « Ajustement de Luminosité » à la page 33 pour des Luminosité détails. Contraste Voir « Ajustement de Contraste » à la page 33 pour des détails.
  • Page 61 Fonction Description Ordinateur Sélectionner Activer permet au projecteur de s’allumer automatiquement lorsque le signal VGA est transmis via le câble VGA. Sous tension auto Voir « Utiliser la fonction CEC » à la page 38 pour des détails. Mise sous tension directe Sélectionner Activ.
  • Page 62: Sous-Titrage

    Fonction Description Réglages 3D Voir « Utiliser les fonctions 3D » à la page 39 pour des détails. Paramètres Voir « Changer les paramètres d’entrée HDMI » à la page 28 pour des détails. HDMI Paramètres de Voir « Contrôler le projecteur dans un environnement réseau »...
  • Page 63: Réglages Des Menus

    Fonction Description Définit la langue des menus à l’écran (OSD). Voir Langue « Utilisation des menus » à la page 25 pour des détails. Position du Voir « Choix de l’emplacement » à la page 11 pour des détails. projecteur Durée aff.
  • Page 64 Fonction Description Source Indique la source actuelle du signal. Mode couleur Indique le mode sélectionné dans le menu IMAGE. Résolution Indique la résolution native du signal d’entrée. Système de couleurs Indique le format du système d'entrée. Adresse IP Affiche l’adresse IP de votre projecteur. État système Adresse MAC actuel...
  • Page 65: Entretien

    Entretien Entretien du projecteur Vous devez veiller est la propreté de l’objectif et/ou du filtre (accessoire en option) régulièrement. Ne retirez aucune des pièces de votre projecteur. Contactez votre revendeur quand une pièce du projecteur doit être remplacée. Nettoyage de la lentille Nettoyez l’objectif dès que vous remarquez que sa surface est sale ou poussiéreuse.
  • Page 66: Utilisation Du Filtre À Poussière (Accessoire En Option)

    Utilisation du filtre à poussière (accessoire en option) ATTENTION • Il est recommandé de nettoyer le filtre à poussière toutes les 100 heures après son installation. • Assurez-vous d’éteindre le projecteur et de le débrancher de la source d’alimentation avant d’installer ou de retirer le filtre. •...
  • Page 67: Informations Relatives À La Lampe

    Réinstallez le filtre à poussière. Réinitialisation du compteur du filtre Ouvrez le menu OSD et accédez au menu AVANCÉE > Réglages filtre. Appuyez Enter et la page Réglages filtre est affichée. Choisissez Réinit. heures filtre et appuyez Enter. Un message d’avertissement est affiché...
  • Page 68: Réglage De Minuteur

    Réglage de Alim. auto. désact. Cette fonction permet au projecteur de s’éteindre automatiquement après un certain temps une fois qu’aucune source d’entrée n’est détectée pour éviter une utilisation inutile de la lampe. Ouvrez le menu OSD et accédez au menu GESTION DE L’ÉNERGIE > Énergie intell.
  • Page 69: État Et Description

    Voyants Voyant État et description Événements - alimentation Bleu Mode veille Désact. Désact. Clignotant Mise en marche Bleu Désact. Désact. Fonctionnement normal Bleu Désact. Désact. Bleu Refroidissement de mise hors tension normale (3 s) Désact. Désact. Clignotant Téléchargement Rouge Désact. Désact.
  • Page 70: Dépannage

    Dépannage Le projecteur ne s’allume pas Origine Solution Insérez le cordon d’alimentation dans la prise CA Le cordon d’alimentation n’alimente pas située à l’arrière du projecteur et branchez-le sur la l’appareil en électricité. prise secteur. Si la prise secteur est dotée d’un interrupteur, assurez-vous que celui-ci est activé.
  • Page 71: Caractéristiques

    Caractéristiques Dimensions 469,5 mm (L) x 139,8 mm (H) x 316,24 mm (P) (extrusions exclues) FOCUS ZOOM 469,5 316,24 139,8 Configuration de montage au plafond Vis de montage au plafond : M4 x 8 (L max. = 8 mm) 3.50 286.20 Unité...
  • Page 72: Table De Commande Ir

    Table de commande IR Touche Format Octet1 Octet2 Octet3 Octet4 PgDn PgUp Blank Auto sync Haut Gauche Droite Color Mode Muet Enter Sous tension Minuteur de présentation Exit Eco Mode Menu Mouse Souris Gauche Souris Droite Source Pattern Mon bouton HDMI Volume+ Volume-...
  • Page 73: Code D'adresse

    Code d’adresse Code 1 83F4 Code 2 93F4 Code 3 A3F4 Code 4 B3F4 Code 5 C3F4 Code 6 D3F4 Code 7 E3F4 Code 8 F3F4 Tableau de commande RS232 <Affectation de broches pour ces deux extrémités> Broche Description Broche Description RTSZ CTSZ...
  • Page 74 Écriture Écran 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x02 Écran d’accueil 0x69 d’accueil ViewSonic Écran 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x04 d’accueil 0x6B Désact. État de l’écran 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 Lecture d’accueil...
  • Page 75 Message 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x00 0x84 Désact. Écriture Message Message 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x01 0x85 Activ. État du 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x27 Lecture message 0x85 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x00 Sol avant...
  • Page 76 Diminution de 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x03 0x00 0x61 la luminosité Écriture Augmentation Luminosité de la 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x03 0x01 0x62 luminosité 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x03 Lecture Luminosité...
  • Page 77 Température des couleurs- 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x00 0x66 Chaud Température des couleurs- 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x01 0x67 Normal Écriture Température Température des couleurs- 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x02 0x68 des couleurs Neutre Température...
  • Page 78 Couleur 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x00 primaire R 0x6E Couleur 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x01 primaire V 0x6F Couleur 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x02 0x70 primaire B Écriture Couleur Couleur 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x03 0x71...
  • Page 79 Source d’entrée 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x00 0x60 D-Sub / Comp. Source d’entrée 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x08 0x68 D-Sub / Comp. Source d’entrée 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x03 0x63 Écriture HDMI 1 Entrée source...
  • Page 80 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x00 0x61 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x01 0x62 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x02 0x63 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x03 0x64 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x04 0x65 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x05 0x66 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x06 0x67...
  • Page 81 Réinitialiser la durée Écriture 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x01 0x00 0x62 d’utilisation de la lampe Durée lampe Durée 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x15 0x01 Lecture d’utilisation de 0x63 la lampe 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x00 0x85 Écriture 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x01 0x86 Format HDMI...
  • Page 82 Brilliant Color 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x00 0x6D Brilliant Color 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x01 0x6E Brilliant Color 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x02 0x6F Brilliant Color 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x03 0x70 Brilliant Color 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x04...
  • Page 83 Couleur de 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x00 0x8F l’écran Désact. Tableau noir 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x01 0x90 Écriture Couleur de Tableau vert 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x02 0x91 l’écran Tableau blanc 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x03 0x92...
  • Page 84: Fréquences De Fonctionnement

    Fréquences de fonctionnement RVB analogique Fréquence de Signal Résolution (points) Format rafraîchissement (Hz) 640 x 480 60/72/75/85 SVGA 800 x 600 60/72/75/85 1024 x 768 60/70/75/85 1152 x 864 1280 x 768 15:9 WXGA 1280 x 800 16:10 60/75/85 1360 x 768 16:9 Quad-VGA 1280 x 960...
  • Page 85 HDMI Fréquence de Signal Résolution (points) Format rafraîchissement (Hz) 640 x 480 SVGA 800 x 600 1024 x 768 1280 x 768 15:9 WXGA 1280 x 800 16:10 1360 x 768 16:9 Quad-VGA 1280 x 960 SXGA 1280 x 1024 SXGA+ 1400 x 1050 WXGA+...
  • Page 86 3D (signal HDMI inclus) Fréquence de Signal Résolution (points) Format rafraîchissement (Hz) SVGA 800 x 600 60* / 120** 1024 x 768 60* / 120** 1280 x 720 16:9 50* /60* / 120** WXGA 1280 x 800 16:9 60* / 120** WXGA 1366 x 768 16:9...
  • Page 87: Vidéo Composantes

    Vidéo composantes Fréquence de Signal Résolution (points) Format rafraîchissement (Hz) HDTV (1080p) 1920 x 1080 16:9 50 / 60 HDTV (1080i) 1920 x 1080 16:9 50 / 60 HDTV (720p) 1280 x 720 16:9 50 / 60 SDTV (480p) 720 x 480 4:3 / 16:9 SDTV (576p) 720 x 576...
  • Page 88: Caractéristiques Du Projecteur

    Caractéristiques du projecteur Toutes les caractéristiques peuvent être modifiées sans notification préalable. Tous les modèles ne peuvent pas être achetés dans votre région. Nom de modèle PG800X PG800W PG800HD Caractéristique du produit Résolution 0,55" XGA 0,65" WXGA 0,65" 1080p (1024 x 768)
  • Page 89: Caractéristiques Mécaniques

    Caractéristiques mécaniques Poids net 6,2 kg (13,7 lb) Caractéristiques électriques Source d’alimentation 100 à 240 V CA, 50 à 60 Hz Consommation STD : 573,8 W (Max); ÉCO : 468,85W (typique) ; < 0,5 W (veille) Caractéristiques environnementales Température de 0°C à...
  • Page 90: Service Clientèle

    T= Téléphone Pays / Région Site Internet Courrier électronique F= Fax France et autres www.viewsoniceurope.com/ www.viewsoniceurope.com/eu/ service_fr@ pays francophones support/call-desk/ viewsoniceurope.com en Europe T= 1-866-463-4775 service.ca@viewsonic. Canada www.viewsonic.com www.viewsoniceurope.com/ www.viewsoniceurope.com/eu/ service_ch@ Suisse support/call-desk/ viewsoniceurope.com www.viewsoniceurope.com/ www.viewsoniceurope.com/eu/ service_be@ Belgique (Français) support/call-desk/ viewsoniceurope.com...
  • Page 91: Garantie Limitée

    Garantie limitée générale de un (1) ans La durée de garantie standard de ViewSonic est d’un (1) an pour tous les modèles de produits dans tous les pays, sauf si une durée de garantie plus longue est spécifiée et pro- posée par ViewSonic.
  • Page 92 Comment obtneir un service: 1. Pour des informations concernant l’obtention d’un service sous Garantie, veuillez contacter l’Aide à la Clientele de ViewSonic (veuillez consulter la page “Aide à la Clientele”). Vous aurez besoin de fournir le numéro de série de votre produit.

Ce manuel est également adapté pour:

Pg800wPg800hd

Table des Matières