Table des Matières

Publicité

Liens rapides

PG603W/PG603X
DLP Projector
Guide de l'Utilisateur
N° de modèle : VS16977/VS16973

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ViewSonic PG603W

  • Page 1 PG603W/PG603X DLP Projector Guide de l’Utilisateur N° de modèle : VS16977/VS16973...
  • Page 2: Conformité

    Conformité Ce périphérique est conforme avec la partie 15 des règles FCC, à savoir les deux règles suivantes : (1) ce périphérique ne cause pas d’interférence nocive (2) ce péri- phérique doit accepter toute interférence reçue, y comprises celles pouvant causer des défaillances.
  • Page 3 Informations importantes liées à la sécurité Lisez ces instructions. Gardez ces instructions. Faites attention à tous les avertissements. Suivez toutes les instructions. Ne pas utiliser l’unité près de l’eau. Nettoyer avec un tissu doux et sec. Ne pas bloquer les sorties de ventilation. Installer l’unité en accord avec les instructions du fabricant.
  • Page 4: Conformité Rohs2

    Conformité RoHS2 Ce produit a été conçu et fabriqué dans le respect de la directive 2011/65/ EU du Parlement Européen et du Conseil relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et européen, qui sont les suivantes: Concentration maximum Substance Concentration réelle...
  • Page 5: Droit D'auteur

    Ce document ne peut ni totalement ni en partie être copié, reproduit ou transmis par aucun moyen ou pour aucune raison sans accord écrit préalable de ViewSonic Corpo- ration. Enregistrement du produit informations additionnelles sur celui-ci dès qu’elles sont disponibles, veuillez visiter le...
  • Page 6: Table Des Matières

    Table des matières Consignes de sécurité Utiliser les fonctions 3D ....36 Contrôler le projecteur dans un importantes .......2 environnement réseau ......37 Introduction......5 Utilisation du projecteur en mode veille ..........44 Caractéristiques du projecteur....5 Réglage du son........44 Contenu de l’emballage .......
  • Page 7: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes Votre projecteur a été conçu et testé conformément aux normes de sécurité les plus récentes en matière d’équipements informatiques. Cependant, pour assurer une utilisation sans danger, il est important de suivre les instructions de ce manuel ainsi que celles apposées sur le produit.
  • Page 8 - Emplacements soumis à un taux d’humidité excessif, poussiéreux ou enfumés risquant de détériorer les composants optiques, de réduire la durée de vie du projecteur ou d’assombrir l’image. - Emplacements situés à proximité d’une alarme incendie. - Emplacements dont la température ambiante dépasse 40°C / 104°F. - Lieux où...
  • Page 9: Instructions De Sécurité Pour La Fixation De Votre Projecteur Au Plafond

    Instructions de sécurité pour la fixation de votre projecteur au plafond Souhaitant que votre expérience d’utilisation du projecteur soit entièrement positive, nous devons attirer votre attention sur les notions de sécurité suivantes, afin d’éviter tout dommage aux personnes et aux objets. Si vous avez l’intention de fixer votre projecteur au plafond, nous vous recommandons fortement d’utiliser le kit de montage au plafond spécialement conçu pour le projecteur, et de vous assurer qu’il est correctement installé.
  • Page 10: Introduction

    Introduction Caractéristiques du projecteur D’une convivialité sans pareille, ce projecteur à moteur optique hautes performances garantit une projection fiable en toute simplicité. Certaines des caractéristiques peuvent ne pas être disponibles sur votre projecteur. Les performances réelles peuvent varier et dépendent des caractéristiques du modèles. •...
  • Page 11: Commandes Et Fonctions

    Sacoche de transport souple (en option) Filtre à poussière (en option) Commandes et fonctions Projecteur Voyant de l’alimentation Voyant d'avertissement de surchauffe Voyant de la lampe Molette de mise au point Système de ventilation Molette de (sortie d’air chaud) zoom Pied de réglage Capteur à...
  • Page 12: Monitor Out

    HDMI MINI USB READER COMPUTER MONITOR OUT VIDEO LAN USB WiFi AUDIO RS-232 Prise pour verrou de sûreté Prise du cordon Kensington d’alimentation secteur Barre de sécurité pour Trous de montage cadenas antivol au plafond • AUDIO IN • COMPUTER Entrée de signal audio.
  • Page 13: Télécommande

    Télécommande Pour utiliser les touches souris de la télécommande (Page Up, Page Down), voir « Utilisation de la fonction PgUp/PgDn de la télécommande » à la page 10 pour des détails. • Auto Sync • Détermine automatiquement le Bascule le projecteur entre les modes meilleur paramétrage pour l’image veille et allumé.
  • Page 14: Code De La Télécommande

    • • (Minuteur de présentation) Affiche la page Ajust. coin. Affiche le menu des réglages du minuteur de présentation. • Gauche/ Droite/ Haut/ • Eco Mode Sélectionne les différentes options et effectue les réglages nécessaires. Affiche la barre de sélection du mode de la lampe.
  • Page 15: Utilisation De La Fonction Pgup/Pgdn De La Télécommande

    Pour permuter le code pour la télécommande, appuyez ID set et le bouton numérique correspondant au code de contrôle de la télécommande défini dans le menu OSD du projecteur en même temps pendant 5 secondes ou plus. Le code initial est réglé sur 1. Lorsque le code est permuté...
  • Page 16 Remettez le couvercle en place en l’alignant sur la base et en le poussant vers le bas. Vous entendrez un déclic lorsque le couvercle est en place. AVERTISSEMENT • N’exposez pas la télécommande et les piles à des environnements où les températures sont élevées et où...
  • Page 17: Positionnement Du Projecteur

    Positionnement du projecteur Choix de l’emplacement Vous pouvez choisir l’emplacement du projecteur en fonction de la disposition de la pièce ou de vos préférences. Tenez compte de la taille et de l’emplacement de votre écran, de l’emplacement d’une prise de courant adéquate, ainsi que de la disposition et de la distance entre le projecteur et les autres appareils.
  • Page 18 Sol arrière Sélectionnez cet emplacement lorsque le projecteur est placé près du sol derrière l’écran. Cette configuration nécessite un écran de rétroprojection spécial. Sélectionnez Sol arrière dans le menu SYSTÈME > Position du projecteur après avoir allumé le projecteur.
  • Page 19: Dimensions De Projection

    Dimensions de projection L’ « écran » mentionné ci-dessous se réfère à l’écran de projection qui est généralement composé d’une surface d’écran et d’une structure de soutien. Veuillez consulter « Caractéristiques du projecteur » à la page 82 pour la résolution d’affichage native de ce projecteur.
  • Page 20 1885 3810 5266 5793 2019 4064 5617 6179 2154 4318 5968 6565 2289 4572 6319 6951 2423 PG603W • Image 16:10 sur un écran 16:10 • Image 16:10 sur un écran 4:3 (e) : Écran (f) : Centre de l’objectif...
  • Page 21 Image 16:10 sur un écran 16:10 (a) Taille de (b) Distance de projection (d) Décalage vertical (c) Hauteur de l’écran l’image min. max. min. max. pouce pouce pouce pouce pouce pouce 1524 2000 2200 1778 2333 2567 2032 2667 2933 1077 2286 3000...
  • Page 22: Connexion

    Connexion Pour connecter la source d’un signal au projecteur, procédez comme suit : Mettez préalablement tous les appareils hors tension. Utilisez les câbles de signal appropriés pour chaque source. Branchez les câbles correctement. Pour les connexions illustrées ci-dessous, certains câbles ne sont pas fournis avec le projecteur (voir «...
  • Page 23: Connexion D'un Ordinateur Ou D'un Moniteur

    Connexion d’un ordinateur ou d’un moniteur Connexion à un ordinateur Connectez une extrémité du câble VGA fourni à la sortie D-Sub de l’ordinateur. Connectez l’autre extrémité du câble VGA à la prise de signal COMPUTER du projecteur. Si vous souhaitez utiliser la fonction souris de la télécommande, connectez l’extrémité...
  • Page 24: Moins Bonne Qualité Vidéo

    Voir la section « Connexion à un appareil HDMI » à la page 19 qui contient la procédure de connexion du projecteur à un appareil vidéo HDMI ainsi que d’autres détails. Si aucune source HDMI n’est disponible, le signal vidéo optimal suivant est la vidéo composantes (à...
  • Page 25: Connexion D'un Appareil Vidéo Composite

    Connexion d’un appareil vidéo composite Examinez votre appareil vidéo pour déterminer s’il est équipé d’une série de sorties vidéo composite inutilisées : • Si c’est le cas, vous pouvez continuer à suivre cette procédure. • Dans le cas contraire, il vous faudra trouver une autre méthode pour connecter cet appareil.
  • Page 26: Fonctionnement

    Fonctionnement Mise en marche du projecteur Branchez le cordon d’alimentation au projecteur et à une prise murale. Allumez l’interrupteur de la prise murale (le cas échéant). Appuyez Alimentation pour démarrer le projecteur. Dès que la lampe s’allume, un « Bip de mise sous tension »...
  • Page 27: Utilisation Des Menus

    Utilisation des menus Le projecteur offre une fonction d’affichage des menus à l’écran (OSD) permettant d’effectuer différents réglages et paramétrages. Les captures du menu OSD ci-dessous sont à titre indicatif uniquement et peuvent différer de l’apparence réelle. Vous trouverez ci-dessous une vue d’ensemble du menu OSD. Icône de menu principal Choisir...
  • Page 28: Utilisation De La Fonction De Mot De Passe

    Utilisation de la fonction de mot de passe À des fins de sécurité, le projecteur est doté d’une fonction de protection par mot de passe afin d’empêcher toute utilisation non autorisée. Le mot de passe peut être défini via le menu à...
  • Page 29: Procédure De Rappel De Mot De Passe

    Procédure de rappel de mot de passe Maintenez enfoncé le bouton Auto Sync de la télécommande pendant 3 secondes. Le projecteur affiche un code à l’écran. Notez le numéro et éteignez votre projecteur. Contactez le service d’assistance local pour le déchiffrer.
  • Page 30: Changement De Signal D'entrée

    Changement de signal d’entrée Vous pouvez connecter le projecteur à plusieurs appareils en même temps. Il ne peut toutefois afficher qu’un plein écran à la fois. Assurez-vous que la fonction Recherche auto rapide du menu SYSTÈME est réglée sur Activ. si vous souhaitez que le projecteur recherche automatiquement les signaux. Vous pouvez également sélectionner le signal souhaité...
  • Page 31: Ajustement De L'image Projetée

    Les informations concernant la source sélectionnée s’affichent dans le coin supérieur gauche de l’écran pendant 3 secondes. L’écran affichera le logo ViewSonic pendant le réglage automatique. Cette fonction n’est disponible que lorsqu’un signal d’entrée PC D-Sub (RVB analogique) est sélectionné.
  • Page 32: Ajuster Les 4 Coins

    • Utilisation de la télécommande Appuyez pour afficher la page de correction trapézoïdale. Appuyez sur pour corriger la distorsion trapézoïdale en haut de l’image. Appuyez sur Appuyez Appuyez pour corriger la distorsion trapézoïdale en bas de l’image. Appuyez pour corriger la distorsion trapézoïdale sur le côté...
  • Page 33: Agrandir Et Rechercher Des Détails

    Après la modification des réglages de Ajust. coin, certains formats ou certaines fréquences ne sont pas disponibles. Quand cela se produit, réinitialisez les réglages sur tous les 4 coins. Le message suivant apparaîtra : Agrandir et rechercher des détails Si vous souhaitez afficher plus de détails concernant l’image projetée, agrandissez-la. Utilisez les touches de direction pour vous déplacer dans l’image.
  • Page 34: À Propos Du Format

    16:9 est déjà appliqué, telles que les images des téléviseurs haute définition, ce qui permet de conserver le format lors de l’affichage. 16:10 (PG603W) : Met une image à l’échelle afin qu’elle s’affiche au centre de l’écran en respectant un format de 16:10. Cette option est recommandée pour les images auxquelles le format 16:10 est déjà...
  • Page 35: Optimisation De L'image

    Panorama disponible 2,35:1 Anamorphosé disponible Optimisation de l’image Sélection d’un mode d’image Le projecteur comporte plusieurs modes d’image prédéfinis pour vous permettre de choisir le mode le mieux adapté à votre environnement d’exploitation et au type d’image du signal d’entrée. Pour sélectionner le mode souhaité, suivez l’une des procédures suivantes.
  • Page 36: Ajustement De Luminosité

    Pour utiliser cette fonction, allez au menu AFFICHAGE > Couleur de l'écran et appuyez Enter. Appuyez pour sélectionner une couleur la plus proche de la surface de projection. Vous pouvez choisir parmi plusieurs couleurs précalibrées : Tableau blanc, Tableau vert et Tableau noir. Les effets de ces réglages peuvent varier en fonction des différents modèles.
  • Page 37: Ajustement De Brilliant Color

    Ajustement de Brilliant Color Allez au menu IMAGE > Avancé > Brilliant Color et appuyez Cette fonction utilise un nouvel algorithme de traitement des couleurs et des améliorations au niveau du système pour permettre une luminosité plus élevée tout en offrant des couleurs plus vraies et plus éclatantes dans l’image projetée.
  • Page 38: Réglage Du Minuteur De Présentation

    Si vous acheté un disque de test contenant différents modèles de test des couleurs, il peut être utilisé pour contrôler la présentation des couleurs sur les moniteurs, les téléviseurs, les projecteurs, etc. Vous pouvez projeter une des images du disque sur l’écran et accéder au menu Gestion couleur pour effectuer les ajustements.
  • Page 39: Sélection

    Choisissez Intervalle du minuteur et décidez l’intervalle du minuteur en appuyant . Le délai peut être compris entre 1 et 5 minutes par paliers de 1 minute et entre 5 et 240 minutes par paliers de 5 minutes. Si le minuteur est déjà activé, il redémarrera à chaque fois que vous redéfinissez Intervalle du minuteur.
  • Page 40: Masquage De L'image

    Masquage de l’image Pour attirer l’attention du public sur le présentateur, vous pouvez appuyer Blank sur le projecteur ou la télécommande pour masquer l’image à l’écran. Pour restaurer l’image, appuyez sur n’importe quelle touche du projecteur ou de la télécommande. Lorsque l’image est masquée, le message «...
  • Page 41: Utiliser La Fonction Cec

    Pour activer le Mode Haute altitude : Ouvrez le menu OSD et accédez au menu SYSTÈME > Mode Haute altitude. Appuyez Enter et appuyez pour sélectionner Activ. Un message de confirmation est affiché. Choisissez Oui et appuyez Enter. Si vous sélectionnez le « Mode Haute altitude », le niveau de bruit de fonctionnement peut être plus élevé...
  • Page 42: Contrôler Le Projecteur Dans Un Environnement Réseau

    • Le Mode couleur et le Mode lampe ne peut pas être ajusté. • La fonction Zoom ne peut agrandir les images qu’à des tailles limitées. Si vous constatez l’inversion de la profondeur de l’image 3D, définissez la fonction Inverser sync 3D sur «...
  • Page 43: Si Vous Êtes Dans Un Environnement Non-Dhcp

    Si vous êtes dans un environnement non-DHCP : Répétez les étapes 1-2 au-dessus. Le menu Paramètres de contrôle réseau peut également être ouvert en appuyant Network. Choisissez Réglages réseau et appuyez pour sélectionner IP statique. Contactez votre administrateur informatique pour des informations sur les paramètres Adresse IP du projecteur, Masque de sous-réseau, Passerelle par défaut, et Serveur DNS.
  • Page 44 Accéder à la page Network Settings (Paramètres réseau) ou Email Alert (E-mail d’alerte) nécessite le mot de passe administrateur. Le mot de passe par défaut est « 0000 ». Cette page vous permet d’apporter des ajustements aux paramètres AMX et SNMP. Dans la rangée AMX device discover (Découverte d’appareil AMX), quand ON (ACTIV.) est sélectionné, le projecteur peut être détecté...
  • Page 45: Élément De Catégorie

    Veuillez prêter attention à la limite de la longueur de saisie (y compris espaces et autres touches de ponctuation) dans la liste ci-dessous : Nombre maximal Élément de catégorie Longueur de saisie de caractères DHCP/Manual (DHCP/ (N/D) Manuel) IP Address (Adresse IP) XXX.XXX.XXX.XXX Subnet Mask (Masque de XXX.XXX.XXX.XXX...
  • Page 46: À Propos De Crestron E-Control

    ® À propos de Crestron e-Control ® La page Crestron e-Control offre de nombreuses touches virtuelles pour contrôler le projecteur ou ajuster les images projetées. Vous pouvez appuyer pour révéler plus de boutons. i. Ces boutons fonctionnent de la même manière que ceux sur les menus à l’écran ou la télécommande.
  • Page 47: Élément De Catégorie Longueur De Saisie

    i. Cette section n’est utilisée qu’avec le système de contrôle Crestron. Veuillez contacter Creston ou consultez sont manuel d’utilisation pour des information de configuration. ii. Vous pouvez nommer le projecteur, et garder en mémoire son emplacement et la personne qui en la charge. iii.
  • Page 48: Formats Pjlink™, Snmp, Amx Et Xpanel Pris En Charge

    La page Info (Infos) affiche les informations et l’état de ce projecteur. Appuyez Exit (Quitter) pour retourner à la page d’utilisation en réseau à distance. Après avoir appuyé le bouton « Contact IT Help » (Contacter l’aide informatique), la fenêtre HELP DESK (SERVICE D’ASSISTANCE) apparaîtra dans le coin supérieur droit de l’écran.
  • Page 49: Utilisation Du Projecteur En Mode Veille

    Utilisation du projecteur en mode veille Certaines des fonctions du projecteur sont disponibles en mode veille (branché mais pas allumé). Pour utiliser ces fonctions, assurez-vous que les connexions des câbles sont correctes. Pour des méthodes de connexion, voir le chapitre Connexion. Sortie VGA active Sélectionner Activ.
  • Page 50 L’image suivante s’affiche. Appuyez /Enter pour supprimer les photos ou les documents stockés sur le lecteur flash USB ou ajuster les paramètres. Une barre d'outils est disponible en appuyant sur Enter quand votre fichier est affiché en plein écran. Appuyez pour sélectionner une fonction et appuyez Enter pour l’exécuter.
  • Page 51: Format De Fichier Pris En Charge

    Format de fichier pris en charge • Photo Format d’image Type Résolution maximum Fichier progressif 1600 x 1200 JPEG Ligne de base 8000 x 6000 • Document Format Version prise en charge Limite de taille Remarque d’image PDF 1.0 PDF 1.1 Adobe PDF PDF 1.2 Jusqu’à...
  • Page 52: Utiliser La Fonction D'affichage Réseau Local/Wifi

    Utiliser la fonction d'affichage réseau local/WiFi Basculez le signal d'entrée sur LAN/WiFi Display. L’image suivante s’affiche. Assurez-vous que le projecteur comme votre ordinateur/appareil intelligent sont connectés au même réseau local. Vous pouvez connecter une extrémité d'un câble RJ45 au port LAN du projecteur et l'autre extrémité au port RJ45 sur votre Ethernet ou votre routeur.
  • Page 53: Dupliquer Le Contenu De Votre Appareil Intelligent

    Dupliquer le contenu de votre appareil intelligent Basculez le signal d'entrée sur Affichage USB. L’image suivante s’affiche. Connectez une extrémité du câble USB à la prise USB READER du projecteur et l'autre extrémité à votre appareil intelligent. Ouvrez vPresenter Pro (disponible sur les magasins d'applications) sur votre appareil intelligent et commencez à...
  • Page 54: Utilisation Des Menus

    S’il n’y a pas d’équipement connecté au projecteur ou qu’aucun signal n’est détecté, seules certaines options sont accessibles. Menu Sous-menu Options principal Couleur de Désact./Tableau blanc/Tableau noir/ l'écran Tableau vert Auto/4:3/16:9 (PG603X)/16:10 Format (PG603W)/Panorama (PG603W)/ 2,35:1/Anamorphosé (PG603W) Trapèze Vertical/Horizontal Ajust. coin AFFICHAGE Position Phase Taille H Zoom Surbalayage Désact./1/2/3/4/5 Mode Luminosité...
  • Page 55 Mode de calcul du DE BASE Vers l'arrière/Vers l'avant minuteur Fonction de rappel Activ./Désact. sonore Début du compte/ Désact. Motif Désact./Carte test Désactiver/5 min/10 min/ Minuteur 15 min/20 min/25 min/ d'inactivité 30 min Message Activ./Désact. Noir/Bleu/ViewSonic/ Écran d'accueil Désact.
  • Page 56 Menu principal Sous-menu Options Auto/Désact./Trame Sync 3D séquentiel./Combi trame/ Réglages 3D Haut-bas/Côte-à-côte Inverser sync 3D Désactiver/Inverser Format HDMI Auto/RGB/YUV Paramètres HDMI Portée HDMI Auto/Optimisé/Normal Réglages réseau DHCP ACTIVÉ/IP statique Adresse IP du projecteur Masque de sous- Paramètres de réseau contrôle réseau Passerelle par défaut Serveur DNS AVANCÉE...
  • Page 57 Menu principal Sous-menu Options • Source • Mode couleur • Résolution • Système de couleurs INFORMATIONS • Adresse IP • Adresse MAC • Version micrologiciel •...
  • Page 58: Description De Chaque Menu

    Description de chaque menu Fonction Description Couleur de Voir « Utiliser Couleur de l'écran » à la page 30 pour des détails. l'écran Format Voir « Sélection du format » à la page 28 pour des détails. Trapèze Voir « Correction trapézoïdale » à la page 26 pour des détails.
  • Page 59 Fonction Description Voir « Sélection d’un mode d’image » à la page 30 pour des Mode couleur détails. Voir « Ajustement de Luminosité » à la page 31 pour des Luminosité détails. Contraste Voir « Ajustement de Contraste » à la page 31 pour des détails.
  • Page 60 Fonction Description Signal Sélectionner VGA/HDMI permet au projecteur de s’allumer automatiquement lorsque le signal VGA/HDMI est transmis via le câble VGA/HDMI. Vous pouvez également sélectionner Tous et le projecteur s’allumera automatiquement après avoir reçu un signal VGA ou HDMI. Sous tension auto Voir «...
  • Page 61 Fonction Description Param. audio Voir « Réglage du son » à la page 44 pour des détails. Minuteur de Voir « Réglage du minuteur de présentation » à la page 33 pour des détails. présentation Le projecteur peut afficher plusieurs motifs de test. Il vous Motif aide à...
  • Page 62: Réglages Des Menus

    Fonction Description Rétablit les paramètres par défaut. Réinitialiser Les réglages suivants sont conservés : Trapèze, Phase, Taille H, Surbalayage, Langue, Position du projecteur, réglages Mode Haute altitude, Param. de sécurité, Code de télécommande, Sync 3D, Mode filtre, Paramètres HDMI. Définit la langue des menus à l’écran (OSD). Voir Langue «...
  • Page 63: Résolution

    Fonction Description Source Indique la source actuelle du signal. Mode couleur Indique le mode sélectionné dans le menu IMAGE. Résolution Indique la résolution native du signal d’entrée. Système de couleurs Indique le format du système d'entrée. Adresse IP Affiche l’adresse IP de votre projecteur. Adresse MAC Affiche l’adresse MAC de votre projecteur.
  • Page 64: Entretien

    Entretien Entretien du projecteur Vous devez veiller est la propreté de l’objectif et/ou du filtre (accessoire en option) régulièrement. Ne retirez aucune des pièces de votre projecteur. Contactez votre revendeur quand une pièce du projecteur doit être remplacée. Nettoyage de l’objectif Nettoyez l’objectif dès que vous remarquez que sa surface est sale ou poussiéreuse.
  • Page 65: Utilisation Du Filtre À Poussière (Accessoire En Option)

    Utilisation du filtre à poussière (accessoire en option) ATTENTION • Il est recommandé de nettoyer le filtre à poussière toutes les 100 heures après son installation. • Assurez-vous d’éteindre le projecteur et de le débrancher de la source d’alimentation avant d’installer ou de retirer le filtre. •...
  • Page 66: Informations Relatives À La Lampe

    Réinstallez le filtre à poussière. Réinitialisation du compteur du filtre Ouvrez le menu OSD et accédez au menu AVANCÉE > Réglages filtre. Appuyez Enter et la page Réglages filtre est affichée. Choisissez Réinit. heures filtre et appuyez Enter. Un message d’avertissement est affiché...
  • Page 67: Réglage De Minuteur

    Réglage de Mode lampe Régler le projecteur en mode Eco/Dynamique/SuperÉco réduit le bruit de l’appareil et sa consommation et prolonge la durée de vie de la lampe. Mode Description lampe Normal Fournit la luminosité complète de la lampe. Réduit la consommation de la lampe de 30% et réduit la luminosité pour prolonger la durée de vie de la lampe et diminuer le bruit du ventilateur.
  • Page 68: Quand Remplacer La Lampe

    Choisissez Économie Énergie et appuyez Quand Activer est sélectionné, la lampe du projecteur passera en mode Eco après qu’aucun signal n’est détecté pendant 5 minutes. L’alimentation de la lampe passera au mode SuperÉco après qu’aucun signal n’est détecté pendant 20 minutes. Quand remplacer la lampe Veuillez installez une nouvelle lampe ou consultez votre quand Voyant de la lampe s’allume.
  • Page 69: État Et Description

    Voyants Voyant État et description Événements - alimentation Bleu Mode veille Désact. Désact. Clignotant Mise en marche Bleu Désact. Désact. Fonctionnement normal Bleu Désact. Désact. Bleu Refroidissement de mise hors tension normale (3 s) Désact. Désact. Clignotant Téléchargement Rouge Désact. Désact.
  • Page 70: Dépannage

    Dépannage Le projecteur ne s’allume pas. Origine Solution Insérez le cordon d’alimentation dans la prise CA Le cordon d’alimentation n’alimente pas située à l’arrière du projecteur et branchez-le sur la l’appareil en électricité. prise secteur. Si la prise secteur est dotée d’un interrupteur, assurez-vous que celui-ci est activé.
  • Page 71: Caractéristiques

    Caractéristiques Dimensions 294 mm (L) x 110 mm (H) x 218 mm (P) (extrusions exclues) Unité : mm Configuration de montage au plafond Vis de montage au plafond : M4 x 8 (L max. = 8 mm) Unité : mm...
  • Page 72: Table De Commande Ir

    Table de commande IR Touche Format Octet1 Octet2 Octet3 Octet4 PgDn PgUp Blank Auto sync Haut Gauche Droite Color Mode Enter Exit D. ECO (Eco mode) Menu Source Pattern HDMI/MDMI 1 HDMI 2 Volume+ Volume- VGA1 Sous tension Hors tension Infos Zoom + Zoom -...
  • Page 73: Code D'adresse

    Code d’adresse Code 1 83F4 Code 2 93F4 Code 3 A3F4 Code 4 B3F4 Code 5 C3F4 Code 6 D3F4 Code 7 E3F4 Code 8 F3F4 Tableau de commande RS232 <Affectation de broches pour ces deux extrémités> Broche Description Broche Description RTSZ CTSZ...
  • Page 74 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x01 0x68 d’accueil Bleu Écriture Écran d’accueil 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x02 0x69 Écran ViewSonic d’accueil Écran d’accueil 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x04 0x6B Désact. État de...
  • Page 75 Message 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x00 0x84 Désact. Écriture Message Message 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x01 0x85 Activ. État du Lecture 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x27 0x85 message Sol avant 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x00 0x5E...
  • Page 76 Format auto 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x00 0x62 Format 4:3 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x02 0x64 Format 16:9 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x03 0x65 Format 16:10 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x04 0x66 Écriture Format Format...
  • Page 77 Vide activé 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x09 0x01 0x68 Écriture Vide Blank 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x09 0x00 0x67 désactivé Lecture État vide 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x09 0x68 Diminuer 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0A 0x00 0x68 Écriture...
  • Page 78 Diminution de 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x12 0x00 0x70 la saturation Écriture Augmentation Saturation de la 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x12 0x01 0x71 saturation Lecture Saturation 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x12 0x71 Diminution du 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x13 0x00 0x71 gain...
  • Page 79 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x00 0x61 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x01 0x62 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x02 0x63 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x03 0x64 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x04 0x65 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x05 0x66 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x06 0x67...
  • Page 80 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x00 0x85 Écriture 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x01 0x86 Format HDMI Auto 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x02 0x87 État de format Lecture 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x28 0x86 HDMI Optimisé...
  • Page 81 code 1 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x00 0xA0 code 2 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x01 0xA1 code 3 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x02 0xA2 code 4 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x03 0xA3 Écriture Code de code 5...
  • Page 82 Menu 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0F 0x61 Quitter 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x13 0x65 Haut 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0B 0x5D 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0C 0x5E Touche Écriture Gauche...
  • Page 83: Fréquences De Fonctionnement

    Fréquences de fonctionnement RVB analogique Fréquence de Signal Résolution (points) Format rafraîchissement (Hz) 640 x 480 60/72/75/85 SVGA 800 x 600 60/72/75/85 1024 x 768 60/70/75/85 1152 x 864 1280 x 768 15:9 WXGA 1280 x 800 16:10 60/75/85 1360 x 768 16:9 Quad-VGA 1280 x 960...
  • Page 84 HDMI Fréquence de Signal Résolution (points) Format rafraîchissement (Hz) 640 x 480 SVGA 800 x 600 1024 x 768 1280 x 768 15:9 WXGA 1280 x 800 16:10 1360 x 768 16:9 Quad-VGA 1280 x 960 SXGA 1280 x 1024 WXGA 1366 x 768 16:9...
  • Page 85 3D (signal HDMI inclus) Fréquence de Signal Résolution (points) Format rafraîchissement (Hz) SVGA 800 x 600 60* / 120** 1024 x 768 60* / 120** 1280 x 720 16:9 50* / 60* / 120** WXGA 1280 x 800 16:9 60* / 120** * Les signaux 50 Hz et 60 Hz sont pris en charge pour les formats Côte-à-côte, Haut-bas et Trame séquentiel.
  • Page 86: Vidéo Composantes

    Vidéo composantes Fréquence de Signal Résolution (points) Format rafraîchissement (Hz) HDTV (1080p) 1920 x 1080 16:9 50 / 60 HDTV (1080i) 1920 x 1080 16:9 50 / 60 HDTV (720p) 1280 x 720 16:9 50 / 60 SDTV (480p) 720 x 480 4:3 / 16:9 SDTV (576p) 720 x 576...
  • Page 87: Caractéristiques Du Projecteur

    Caractéristiques du projecteur Toutes les caractéristiques peuvent être modifiées sans notification préalable. Tous les modèles ne peuvent pas être achetés dans votre région. Nom de modèle PG603X PG603W Caractéristique du produit Résolution 0,55" XGA 0,65" WXGA (1024 x 768) (1280 x 800)
  • Page 88: Caractéristiques Environnementales

    Caractéristiques environnementales Température de 0°C à 40°C, au niveau de la mer fonctionnement Altitude de fonctionnement 0 à 1499 m à 0°C à 35°C 1500 à 3000 m à 0°C à 30°C (avec Mode Haute altitude activé) Humidité relative en 10%–90% (sans condensation) fonctionnement...
  • Page 89: Informations De Copyright

    ViewSonic Corporation exclut toute garantie, expresse ou implicite, quant au contenu du présent document, notamment en termes de qualité et d’adéquation à un usage particulier. Par ailleurs ViewSonic Corporation se réserve le droit de réviser le présent document et d’y apporter des modifications à tout moment sans notification préalable.
  • Page 90: Service Clientèle

    T= Téléphone Pays / Région Site Internet Courrier électronique F= Fax France et autres www.viewsoniceurope.com/ www.viewsoniceurope.com/eu/ service_fr@ pays francophones support/call-desk/ viewsoniceurope.com en Europe T= 1-866-463-4775 service.ca@viewsonic. Canada www.viewsonic.com www.viewsoniceurope.com/ www.viewsoniceurope.com/eu/ service_ch@ Suisse support/call-desk/ viewsoniceurope.com www.viewsoniceurope.com/ www.viewsoniceurope.com/eu/ service_be@ Belgique (Français) support/call-desk/ viewsoniceurope.com...
  • Page 91: Garantie Limitée

    Garantie limitée générale de un (1) ans La durée de garantie standard de ViewSonic est d’un (1) an pour tous les modèles de produit dans votre pays est éligible à une durée de garantie plus longue.
  • Page 92 Comment obtneir un service: 1. Pour des informations concernant l’obtention d’un service sous Garantie, veuillez contacter l’Aide à la Clientele de ViewSonic (veuillez consulter la page “Aide à la Clientele”). Vous aurez besoin de fournir le numéro de série de votre produit.

Ce manuel est également adapté pour:

Pg603xVs16977Vs16973

Table des Matières