Télécharger Imprimer la page

Koenig NESPRESSO CAPRI AUTOMATIC Mode D'emploi

Publicité

Liens rapides

CAPRI AUTOMATIC
Mode d'emploi
Istruzione per l'uso
Ne mettez l'appareil en marche qu'après avoir pris connaissance de ce mode d'emploi et des consignes de
sécurité!
Leggere le istruzioni (e indicazioni) di sicurezza prima dell'uso!

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Koenig NESPRESSO CAPRI AUTOMATIC

  • Page 1 CAPRI AUTOMATIC Mode d’emploi Istruzione per l'uso Ne mettez l’appareil en marche qu’après avoir pris connaissance de ce mode d’emploi et des consignes de sécurité! Leggere le istruzioni (e indicazioni) di sicurezza prima dell'uso!
  • Page 2 Touche espresso • Tasto caffè Poignée Maniglia di chiusura Sortie du café • Erogatore del caffè Touche café • Tasto caffè grande Réservoir à capsules pour 12 – 14 capsules ** Contenitore per 12 – 14 capsule ** Réservoir d’eau ** Serbatoio d'acqua ** Grille d’égouttage ** Griglia per lo scarico **...
  • Page 3 Espresso Lungo Préparation Preparazione Préchauffer la tasse d’espresso: 1 tasse d’eau Introduire la capsule Riscaldare la tazza per espresso: 1 tazza d’acqua Inserire una capsula La vitesse du débit dépend de la varieté de café Ejecter la capsule (tombe dans le réservoir à La velocità...
  • Page 4 Tous les jours: Après le dernier café Ogni giorno: Dopo l’ultimo caffè Eteindre Vider réservoir à capsules + Rincer et vider bac d’égouttage le réservoir Spegnere la macchina Svuotare il contenitore per Sciacquare e svuotare capsule + vassoio raccogligocce il serbatoio Nettoyer: Si nécessaire Pulire:...
  • Page 5 Détartrage • Decalcificazione Observer les consignes de sécurité indiquées sur l'emballage Dureté de l’eau Détartrer après du détartrant. Le détartrant peut agresser la surface de l'appareil. Durezza dell’acqua Decalcificare Leggere attentamente le istruzioni di sicurezza relative alla dopo confezione del decalcificante. Il decalcificante potrebbe danneggiare la superficie della macchina 1200 Préparation •...
  • Page 6 Pannes • Guasti Vérifier: fiche de secteur, tension de réseau, fusible. En cas de problèmes, veuillez appeler le Club Nespresso Pas de lumière Controllare: scheda di settore, tensione di rete, fusibile. Nessun’indicazione Per qualunque problema chiamare il Club Nespresso Pas d'eau, pas de café Non esce caffè, non esce acqua durante il risciacquo Réservoir d’eau vide –>...
  • Page 7 GARANTIE Koenig accorde une garantie de deux ans, pièces et main d’oeuvre, sur les machines Koenig Nespresso. Pour faire intervenir la garantie, il est nécessaire de pouvoir justifier de la date d’achat au moyen de la facture du revendeur. La garantie ne sera pas assurée en cas d’absence ou de mauvais détartrage (fréquence et utilisation de produits inadaptés).