Page 1
ENGLISH (EN) 170108-1 DEUTSCH (DE) MODEL: DG440 FRANCAIS (FR) DigiSender ® NEDERLANDS (NL) ADVANCED WIRELESS VIDEO SENDER SYSTEM IMPORTANT: ALWAYS KEEP THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE WICHTIG: HEBEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG ZU REFERENZZWECKEN AUF IMPORTANT : VEUILLEZ CONSERVER CE MODE D’EMPLOI AFIN DE POUVOIR VOUS Y REPORTER SI BESOIN...
SECTION 1 : Guide d’installation étape par étape Page 4 Check the kit contents Page 37 Vérification du contenu du kit Page 6 Install the DigiSender® X7 Transmitter Unit Page 38 Installation du DigiSender® Emetteur X7 Page 8 Install the IR Systeme Technik™...
Page 36
DG440 - DigiSender® X7 Présentation DigiSender X7 – Émetteur vidéo sans fil avancé Félicitations, vous venez d'acheter DigiSender® X7. Ce produit bénéficie d'une technologie infrarouge et vidéo sans fil ultra perfectionnée à un prix défiant toute concurrence. Ce système peut également bénéficier d'une mise à...
FRANCAIS DG440 - DigiSender® X7 ETAPE 1 - CONTENU Vérification du contenu du kit Tous les poids des paquets sont vérifiés par ordinateur lors de l’emballage. IR System Technik™ 2x Câble phono DigiSender® télécommande Emetteur DigiSender® DigiSender DigiSender POWER T R A N S M I T T I N G...
DG440 - DigiSender® X7 ETAPE 2 - EMETTEUR Installation du DigiSender® Emetteur X7 L'unité de transmission est conçue pour envoyer les signaux vidéo et sonore depuis l'une des 4 sources connectées à un récepteur se trouvant dans votre maison. ÉTAPE 1 ÉTAPE 2...
Page 39
DG440 - DigiSender® X7 Evitez de positionner des dispositifs activés sans fil 2,4 GHz tels que les consoles de jeux modernes, télécommandes, ordinateurs portables, téléphones ou équipements de réseau à proximité de l’émetteur DigiSender®. ÉTAPE 4 ÉTAPE 5 Branchez l'émetteur infrarouge IR Systeme Assurez-vous que le canal 1 est sélectionné...
Page 40
DG440 - DigiSender® X7 ÉTAPE 3 - Installation de l'extension de télécommande IR Systeme Technik™ Une fois la configuration terminée, Les configurations peuvent varier en l'extension de télécommande vous permet fonction de la façon dont vous installez d'utiliser votre télécommande dans tous les l'extension de télécommande.
ETAPE 4 - RECEPTEUR Installation du DigiSender® Récepteur X7 Le récepteur DigiSender® X7 détecte les signaux transmis depuis l'émetteur et les restitue au téléviseur. De plus, le récepteur détecte la télécommande utilisée dans une autre pièce et envoie les signaux à l'équipement situé dans la pièce principale.
Page 42
DG440 - DigiSender® X7 Le saviez-vous ? Le récepteur peut être branché sur une unité Hi-Fi à l'aide des sorties audio gauche et droite, situées à l'arrière du récepteur DigiSender. Un câble phono peut être nécessaire. ÉTAPE 5 ÉTAPE 4 Branchez l'unité...
Page 43
FRANCAIS DG440 - DigiSender® X7 ETAPE 5 - FONCTIONNEMENT Utilisation du DigiSender® X7 Le DigiSender® X7 est conçu pour être simple à utiliser après avoir procédé aux réglages. ÉTAPE 2 ÉTAPE 1 Sélectionnez le canal Péritel sur la seconde Allumez l’équipement source, par exemple votre télévision en utilisant la télécommande de la...
Page 44
DG440 - DigiSender® X7 Commandes de sélection de la source de l'émetteur. Le bouton POWER (mise en marche) permet de passer du mode STANDBY (mise en veille) au mode ON (marche) sur le récepteur-émetteur DigiSender. Lorsque le voyant est vert, l'appareil est...
Canal audio/vidéo Canal de relais de télécommande Le DigiSender® X7 comprend 4 canaux audio/vidéo et 4 canaux de relais de télécommande principaux. Pour que l'unité fonctionne correctement, le canal audio/vidéo et le canal de relais de télécommande doivent être configurés de la même façon sur l'émetteur et le récepteur.
Je vois des lignes par-dessus Ceci indique qu’un ou plusieurs dispositifs électriques sont en l’image interférence avec le DigiSender. Pour vérifier la source de l’interférence, ETEIGNEZ tout équipement de réseau sans fil, ordinateurs portables, téléphones sans fil 2,4 GHz, consoles de jeux ou dispositifs Bluetooth.
Page 47
COMPOSITE. Les types incompatibles comprennent S-VIDEO et RGB. Ecran noir 1. Rallumez le récepteur DigiSender® 2. Assurez-vous que l’émetteur DigiSender® est allumé 3. Sélectionnez un canal audio/vidéo différent en vous assurant que le même canal est sélectionné à la fois sur l’émetteur et sur le récepteur.
DG440 - DigiSender® X7 DEPANNAGE Problèmes de son Veuillez suivre le guide ci-dessous si vous avez des problèmes d’image et de son. 1. Débranchez la Péritel de l’émetteur Je peux voir l’image mais ET du récepteur. Rebranchez les je n’entends rien.
Page 49
5) Éloignez l'émetteur ET le récepteur des autres appareils électriques. 6) Choisissez un nouveau canal de relais de télécommande en sélectionnant le même canal sur l'émetteur et le récepteur. 7) Utilisez la télécommande à proximité du récepteur DigiSender®. 8) Changez les piles de la télécommande source. Page 49...
Page 50
DG440 - DigiSender® X7 Service à la clientèle et support technique AEI Security & Communications Ltd 1. Sur Internet… s’engage à apporter à nos clients un Un service technique gratuit est disponible 24 service à la clientèle et un support heures/24 et 7 jours/7 sur notre site Internet technique de première classe.
à une prise aérienne sur votre T.V. voulez à votre système DigiSender • Partage le bloc d’alimentation avec votre DigiSender® • Signal test de la carte pour un réglage facile. • Ajoute le signal du DigiSender® à votre signal aérien existant www.digisender.net http:// Page 51...
Page 68
DG440 - DigiSender® X7 NOTES Online Support at www.digisender.net Page 68...
Page 70
DG440 - DigiSender® X7 NOTES Online Support at www.digisender.net Page 70...