Les langues disponibles

Les langues disponibles

Sägeblatt-Schärfgerät
D
Saw Blade Sharpener
G
Affûteuse de lame de scie
F
Zaagbladslijpmachine
O
Best.-Nr. / Item no. / N° de commande / Bestelnr. 1179257
Originalbedienungsanleitung
D
Original operating instructions
G
Notice d'emploi d'origine
F
Original gebruiksaanwijzing
O
Seite 1 - 19
Page 20 - 35
Page 36 - 51
Pagina 52 - 68
Version 10/14
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BASETech 1179257

  • Page 1 Sägeblatt-Schärfgerät Saw Blade Sharpener Affûteuse de lame de scie Zaagbladslijpmachine Best.-Nr. / Item no. / N° de commande / Bestelnr. 1179257 Originalbedienungsanleitung Seite 1 - 19 Original operating instructions Page 20 - 35 Notice d’emploi d‘origine Page 36 - 51...
  • Page 36 Sommaire Page Introduction ................................. 37 Explication des symboles ........................... 38 Utilisation conforme ............................38 Étendue de la livraison ............................38 Consignes de sécurité ............................39 a) Généralités ..............................39 b) Montage ................................ 39 c) Utilisation ..............................40 d) Consignes de sécurité supplémentaires concernant les disques d’affûtage ..........42 Description des éléments de commande ......................
  • Page 37: Introduction

    1. Introduction Chère cliente, cher client, Nous vous remercions pour l’achat de ce produit. Ce produit est conforme aux exigences légales des directives européennes et nationales en vigueur. Afin de maintenir l’appareil en bon état et de garantir un fonctionnement sans danger, l’utilisateur doit impérativement observer le présent mode d’emploi ! Ce mode d’emploi fait partie intégrante du produit.
  • Page 38: Explication Des Symboles

    2. Explication des symboles Le symbole de l’éclair dans le triangle est utilisé pour signaler un danger pour votre santé, par ex. un danger d’électrocution. Le symbole avec le point d’exclamation attire l’attention sur les conseils importants de ce mode d’emploi, qui sont impérativement à...
  • Page 39: Généralités

    5. Informations sur la sécurité Veuillez lire attentivement l‘intégralité de ce mode d‘emploi avant le montage et la mise en service. Tout dommage résultant d’un non-respect du présent mode d’emploi entraîne l’annulation de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs ! De même, nous n’assumons aucune responsabilité...
  • Page 40: Utilisation

    c) Utilisation • La prise de courant à laquelle l’appareil est raccordé doit se trouver à proximité de l’appareil et être facilement accessible. • N’utilisez jamais immédiatement le produit lorsqu’il vient d’être transporté d’un local froid dans un local chaud. Le cas échéant, l’eau de condensation qui se forme alors risque de détruire l’appareil. Il y a également danger de mort par électrocution ! Avant de raccorder ou d’utiliser le produit, attendez qu’il ait atteint la température ambiante.
  • Page 41 • Maintenez l’affûteuse en bon état de propreté ; protégez les pièces de prise et les éléments de com- mande à l’abri de la graisse et de l’huile. Les glissements entraînent des risques de blessure ! • La durée d’utilisation ne doit pas dépasser 20 minutes. Laissez ensuite refroidir le produit au moins 20 minutes avant de l’utiliser de nouveau.
  • Page 42: Consignes De Sécurité Supplémentaires Concernant Les Disques D'affûtage

    d) Consignes de sécurité supplémentaires concernant les disques d’affûtage • N’utilisez jamais de disques d’affûtage endommagés, tordus, cassés ou usés. Vous pouvez détecter des fissures invisibles pour l’œil humain en les attachant, par le centre, à une corde et les frappez doucement avec un objet non métallique, p.ex. (comme p.ex. la poignée d’un tour- nevis).
  • Page 43 6. Aperçu général des éléments de réglage du groupe motopompe hydraulique Vous trouverez les figures sur une page à déplier au début du mode d‘emploi. Levier manuel pour les mouvements du chariot d‘affûtage Interrupteur Marche/Arrêt ( « I » = Marche, « O » = Arrêt) Gabarit de réglage de l‘inclinaison Affichage des degrés pour le réglage de l‘inclinaison Plaque de fond...
  • Page 44: Montage

    7. Montage • Enlevez toutes les pièces de l’affûteuse de l’emballage ainsi que tous les matériaux et toutes les protections de transport de l’affûteuse, le cas échéant. • Contrôlez l’absence de dommage sur le produit. En cas de constat de dommages de transport, ne mettez pas le produit en service, mais adressez-vous à...
  • Page 45: Remplacement Du Disque D'affûtage

    8. Remplacement du disque d‘affûtage L‘affûteuse est livrée avec deux différents disques d‘affûtage, un disque diamant fin et un disque d‘affûtage en grès, plus épais. Un des disques peut déjà être monté dans l’affûteuse. Attention ! Éteignez l’affûteuse avant de remplacer le disque d’affûtage, puis débranchez-la du secteur en retirant la fiche de la prise de courant.
  • Page 46: Réglage De L'affûteuse

    9. Réglage de l‘affûteuse Attention ! Avant de commencer à régler l’affûteuse, éteignez-la débranchez-la de la tension du secteur en retirant la fiche de secteur de la prise de courant. Si l’affûteuse était déjà en fonctionnement attendez jusqu’à l’arrêt complet du disque d’affûtage. a) Insertion de la lame de scie •...
  • Page 47: Orientation De La Lame De Scie

    b) Orientation de la lame de scie La lame de scie doit être orientée en fonction du disque d‘affûtage utilisé. Le disque d‘affûtage légèrement chanfreiné permet également l‘affûtage de la surface extérieure des dents (dos de dents), voir figure. Vous devez, en fonction du diamètre de la lame de scie, orienter le bras de la lame de scie (22), lame de scie mon- tée, de manière à...
  • Page 48: Réglage Du Ressort De Contre-Appui

    e) Réglage du ressort de contre-appui Le ressort de contre-appui sert à exercer une légère pression sur la lame de scie de manière à ce que la dent à affûter soit posée contre le disque d‘affûtage. Pendant l‘affûtage, le ressort de contre-appui exerce ainsi une pression régulière sur toutes les dents.
  • Page 49: Effectuer Une Procédure D'affûtage

    10. Effectuer une procédure d’affûtage Attention ! Avant de mettre l’affûteuse en service, contrôlez les points suivants : • L’affûteuse est-elle bien vissée sur une surface stable et horizontale ? • Les supports du chariot d’affûtage sont-ils bien vissés ? •...
  • Page 50: Entretien Et Nettoyage

    11. Entretien et nettoyage • Mis à part le remplacement des disques d’affûtage usagés, le produit ne nécessite aucun entretien. • Avant de le nettoyer, éteignez le produit et débranchez-le de la tension du secteur en retirant la fiche de secteur de la prise de courant.
  • Page 51: Déclaration De Conformité (Doc)

    14. Déclaration de conformité (DOC) Nous déclarons par la présente, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, que ce produit est conforme aux exigences fondamentales et autres prescriptions concernées de la Directive machine 2006/42/EG (EN 61029-1:2009 +A11:2010, EN 61029-2-4:2011), Directive CEM 2004/108/EG (EN 55014-1:2006 +A1:2009 +A2: 2011, EN 61000-3-2: 2006 +A1: 2009), EN 61000-3-3:2008, EN 55014-2: 1997 +A: 2008), Directive RoHS 2011/65/ Vous trouverez la déclaration de conformité...
  • Page 70 Impressum Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. ©...

Table des Matières